- 相關(guān)推薦
李白《望鸚鵡洲悲禰衡》鑒賞
在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,相信很多人都記得曾經(jīng)做過的古詩詞鑒賞,古詩詞鑒賞,就是對古詩詞進行分析,從單純的字、詞到句子的翻譯解釋,體會作者的思想感情,了解其中內(nèi)涵。那么,大家知道古詩詞鑒賞的主要思路嗎?下面是小編收集整理的李白《望鸚鵡洲悲禰衡》鑒賞,歡迎閱讀與收藏。
魏帝營八極, 蟻觀一禰衡。
黃祖斗筲人, 殺之受惡名。
吳江賦鸚鵡,落筆超群英。
鏘鏘振金玉, 句句欲飛鳴。
鷙鶚啄孤鳳, 千春傷我情。
五岳起方寸, 隱然詎可平?
才高竟何施, 寡識冒天刑。
至今芳洲上, 蘭蕙不忍生。
這是一首懷古之作。乾元二年(759)冬或上元元年(760)春,李白在江夏寫了長詩《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈江夏韋太守良宰》,詩中云:一忝青云客,三登黃鶴樓。顧慚禰處士,虛對鸚鵡洲。”可見李白對禰衡是很敬仰的,這首《望鸚鵡洲悲禰衡》,可能是同時所寫。
鸚鵡洲在湖北漢陽的西南,是長江中的一個小洲,和禰衡有密切關(guān)系。據(jù)《后漢書·禰衡傳》記載:禰衡少有才辯,而尚氣剛傲,好矯時慢物?兹谏類燮洳,在曹操面前稱贊他。曹操因被其辱,把他送與劉表。劉表又不能容,轉(zhuǎn)送與江夏太守黃祖。黃祖的長子黃射在洲上大會賓客,有人獻鸚鵡,他就叫禰衡寫賦以娛嘉賓。禰衡攬筆而作,文不加點,辭采甚麗,鸚鵡洲由此而得名。后來,黃祖終因禰衡言不遜順,把他殺了。李白一生道路坎坷,雖有超人才華而不容于世。這時,他從流放夜郎途中遇赦回來,望鸚鵡洲而觸景生情,思念起古人禰衡來了。
詩的前四句,首先從刻畫禰衡落筆,寫他的性格和悲慘的遭遇。曹操經(jīng)營天下,顯赫一時,而禰衡卻視之為蟻類,這就突出地表現(xiàn)了禰衡傲岸的性格。黃祖是才短識淺之徒,他殺了禰衡,正說明他心胸狹隘不能容物,因而得到了惡名。
接著四句,舉出禰衡的名作《鸚鵡賦》,極贊他的杰出才華。這樣一個才華“超群英”的人,命運卻如此之悲慘,多么令人痛惜!于是引出下面四句。詩人對禰衡的遭遇憤然不平,他把黃祖之流比作兇猛的惡鳥,而把禰衡比作孤凄的鳳凰。禰衡被殘殺使詩人哀傷不已,心中如五岳突起,不能得平。
繼憤激之情而來的是無限的哀惋。最后四句,詩人為禰衡的才華不得施展而惋惜,為他的寡識冒刑而哀傷。結(jié)句把蘭蕙人格化,賦予人的感情,似乎蘭蕙也為禰衡痛不欲生了。
這首詩,前八句懷古,后八句抒慨,表達(dá)了對禰衡的敬仰和哀惜,透出詩人心底怨憤難平之情。高步瀛評此詩:“此以正平(禰衡)自況,故極致悼惜,而沉痛語以駿快出之,自是太白本色。“(《唐宋詩舉要》)這話是不無道理的。
詩中刻畫人物十分精煉,抓住人物特征,寥寥幾筆,以少勝多,突出了禰衡孤傲的性格和超人的才華。這兩點是禰衡的不同凡響之處,也正是李白所引為同調(diào)的。詩中運用比喻、擬人等藝術(shù)手法,表現(xiàn)出強烈的感情色彩。他把黃祖之流比作“鷙鶚”,對兇殘的權(quán)勢者表示強烈的憎恨;把禰衡譽為“孤鳳”,愛慕、憐惜之情溢于言表。由于恰當(dāng)?shù)剡\用了這些藝術(shù)手法,全詩形象鮮明,感情深沉而含蓄。
作者簡介
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省秦安縣),先世隋時因罪流徙中亞,他出生在安西都護府的碎葉城(今吉爾吉斯境內(nèi)),五歲時隨父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。他在少年時期即“觀百家”,作詩賦,學(xué)劍術(shù),好游俠。25歲時,抱著“四方之志”,出川東游,“南窮蒼梧,東涉溟!弊阚E遍及大半個中國。天寶初年曾進住長安,供奉翰林,但不久就遭貶去職。
晚年漂泊東南一帶,六十二歲病死在當(dāng)涂縣令李陽冰家。李白幼時,他的父親對他進行過傳統(tǒng)教育,青年時接觸過道士和縱橫家,也受過儒家的影響,思想比較復(fù)雜,這在他的作品中有所反映。
他性格豪邁,渴望建功立業(yè),但對當(dāng)時的黑暗社會現(xiàn)實極為不滿,他熱愛祖國山川,同情下層人民,蔑視權(quán)貴,但也有一些飲酒求仙、放縱享樂的思想。他的詩現(xiàn)存九百多首,都收在《李太白集》中。在他所有的作品中樂府詩約占四分之一,其代表作為《蜀道難》、《梁父吟》等,代表了其浪漫主義詩歌的最高成就。
李白也是五七言絕句的圣手。五絕含蓄、深遠(yuǎn),只有王維可以相比;七絕則韻味醇美,音節(jié)和諧流暢,感情真率,語言生動,真正做到了他自己所標(biāo)舉的“清水出芙蓉,天然去雕飾”的標(biāo)準(zhǔn),和王昌齡的七絕,被評為有唐三百年的典范。
【李白《望鸚鵡洲悲禰衡》鑒賞】相關(guān)文章:
李白《金陵望漢江》鑒賞04-17
李白《望廬山瀑布》鑒賞02-04
李白《望天門山》鑒賞11-09
李白《望廬山瀑布》鑒賞及賞析10-23
李白《望廬山瀑布》譯文及鑒賞10-28
李白望天門山古詩鑒賞11-08
李白《望廬山瀑布》全詩鑒賞03-30
李白的詩鑒賞08-12
李白古詩鑒賞06-12
《春望》鑒賞10-28