李賀作詩(shī)閱讀
李賀作詩(shī)閱讀之后血藥回答問(wèn)題哦,我們看看下面的閱讀及其答案吧,大家一起閱讀哦!
李賀作詩(shī)閱讀
李賀作詩(shī)
李長(zhǎng)吉①細(xì)瘦,通眉②長(zhǎng)指爪,能苦吟疾書。每旦日出,與諸公交,未嘗得題③,然后為詩(shī),如他人思量牽合,以及程限為意。恒從小奚奴④,騎距⑤驢,背一破錦囊,遇有所得,即書投囊中。及暮歸,太夫人⑥使婢女受囊出之,見(jiàn)所書多,輒曰:“是兒要嘔出心始已耳!鄙蠠襞c食,長(zhǎng)吉從婢取書,研墨疊紙,足⑦成之,投他囊中。
(選自唐.李商隱《樊南文集》)
[注釋]
①李長(zhǎng)吉:李賀。唐朝著名詩(shī)人。
②通眉:兩眉通連。
③得題:意為事前確定題目。
④小奚奴:小僮仆。
⑤距:同“巨”。
⑥太夫人:指李賀的母親。
⑦足:補(bǔ)充。
[文言知識(shí)]
說(shuō)“從”。“從”指跟隨,但到底“誰(shuí)跟從誰(shuí)”在句中要認(rèn)真研究,否則容易搞錯(cuò)。上文“恒從小奚奴”,是指小奚奴跟隨主人李賀,因此這個(gè)“從”要按使動(dòng)詞理解,即“使小奚奴跟隨”。又,“大將軍從百余騎西征”,這“從”也應(yīng)理解為“使……跟從”,即帶領(lǐng)。又,《鴻門宴》:“沛公旦日從百余騎至鴻門”,這“從”也指“使……跟隨”。至于“二狼仍從屠而不舍”那當(dāng)然要理解為兩只狼仍跟隨屠夫而不放棄。另外,上文“長(zhǎng)吉從婢取書”中的“從”是指“向”。
[思考與練習(xí)]
1.解釋:①旦 ②囊 ③輒
2.翻譯:①能苦吟疾書
、谌缢怂剂繝亢希约俺滔逓橐
3.理解:后人從“是兒要嘔出心始已耳”中引申出一個(gè)成語(yǔ),即是( )
參考答案:
李賀作詩(shī)
1.
①天
②布袋
③總是
2.
①能苦心吟哦覓句然后迅速寫下來(lái);
②像別人那樣苦思冥想牽強(qiáng)附會(huì),以及按一定格式寫作。
3.嘔心瀝血。
【李賀作詩(shī)閱讀】相關(guān)文章:
李賀作詩(shī)全文閱讀06-04
《李賀作詩(shī)》閱讀答案3篇08-10
李賀作詩(shī)的成語(yǔ)07-30
李賀作詩(shī)翻譯07-23
李賀作詩(shī)譯文08-24
《李賀作詩(shī)》文言文閱讀答案07-03
李賀作詩(shī)文言文翻譯08-20
李賀作詩(shī)文言文答案06-06