- 寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
- 蒹葭賞析 推薦度:
- 寒窯賦原文解讀 推薦度:
- 簡短新婚賀語100條 推薦度:
- 寒露的詩 推薦度:
- 相關(guān)推薦
銅駝悲_李賀的詩原文賞析及翻譯
銅駝悲
唐代李賀
落魄三月罷,尋花去東家。
誰作送春曲,洛岸悲銅駝。
橋南多馬客,北山饒古人。
客飲杯中酒,駝悲千萬春。
生世莫徒勞,風吹盤上燭。
厭見桃株笑,銅駝夜來哭。
譯文
失意漂泊,正是三月春盡時,看花遣悶,漫步去東家。
誰來作一首送春的歌曲?讓我把洛水岸邊銅駝之悲寫一下。
橋南邊盡是騎馬游樂的人,北山上有很多古人的墳園。
游客暢飲著杯中的美酒,銅駝卻悲嘆千年來的變遷。
生活在世上不必為名利徒然操勞,人生短暫就像風吹盤上蠟燭。
銅駝無心欣賞盛開的桃花,夜里它在為人世短促而啼哭。
注釋
銅駝:據(jù)陸機《洛陽記》載:“銅駝街有漢鑄銅駝二枚,在宮之南四會道。頭高九尺,頭似羊,頸似馬,有肉鞍。夾道相對!蓖蹒髯⒁渍Z云:“金馬門外聚群賢,銅駝陌上集少年!痹唬骸把匀宋镏⒁病!
落魄:失意的樣子!稘h書·酈食其傳》:“酈食其家貧,落魄無衣食。”應(yīng)劭注曰:“落魄,志行衰惡貌!鳖亷煿抛⒃唬骸奥淦,失業(yè)無次也!
尋花:出游觀花。東家:東面鄰家。
洛岸:洛水岸邊。
橋南:游樂的地方。馬客:騎馬游樂的人。
北山:北邙山,在今河南洛陽市。漢魏以來,王孫貴族的.墓葬地多在于此。后來指墓地。
“風吹”句:比喻人生短暫、無常。
笑:指花開。
賞析
這首五言古詩共一十二句,四句一段,可分三段。詩中,藉個人升沉,體察世態(tài)炎涼,且以感物感時為體己的詩人李賀,特別以“銅駝悲”為塑造、為象征,來詠人物之衰、盛世盛時不在,以為世人處世處事之警策也。
詩中第一段四句所記,乃詩人以落魄者的身份與心情即為悲劇主角亦為精神主觀,一方面企圖藉赴洛陽牡丹花會賞花送春以為傷痛不平之聊慰,另一方面再藉“悲銅駝”為感時思物,并擬人體己作《銅駝悲》以為郁悶心情之排遣,合而旨在可藉相應(yīng)符號個涵歷史意蘊地形象展示來收達觀人生、達觀自然、達觀歷史、超越自我之效也。姚文燮注曰:“落魄尋花,無聊情緒,作曲送春,時去不復,致來銅駝之悲也。”是說不免有曲解詩人所懷的“悲劇情結(jié)”,及其相應(yīng)的“感傷主義”,在藝術(shù)審美上所深層具有積極性的精神本質(zhì),其實絕不可能出于“無聊心情”之嫌。或者換言之,詩人屆時所以特別能以漢鑄銅駝為藝術(shù)觀照與塑造對象,但藉“悲銅駝”再作《銅駝悲》,好拿自己的主觀精神來把本來無生命、無感情、無精神的古物銅駝,當做時代更迭之鑒證,一并擬人賦予它之形象與符號以相應(yīng)的意義。
詩中第二段四句,詩人稟其獨有的人生苦短之感與歷史蒼涼之慨,先拿橋南紫陌驊騮驕騁繁華之地,與北邙前賢亡靈歸葬陵墓蒿荒之地為對照,復拿四會道街之畔貴客正豪飲高會,與所立銅駝因閱歷已多而不勝變遷之感為景致觀照,以作承轉(zhuǎn),共同來射人生生與死之短暫,并射歷史繁榮與衰敗之輪回,好發(fā)人為之深思深醒也。
詩中第三段四句,合而來說人生在世,生命的脆弱無助,命運的多踹多難,誠然一如燭光臨風,隨時有可能或因燈油熬盡而自行熄滅,或因風而被猛然吹滅,但是人生自我設(shè)計、自我奮斗、自我實現(xiàn)的要義,卻總是應(yīng)在要以“生世莫徒勞”為志向,但為認識真理與堅持真理,一并引堅韌不拔、百折不回的道德修養(yǎng)為不離。離此者,必不能真正體驗個涵在“厭見桃株笑,銅駝夜來哭”這一不失“悲觀主義”精神色彩之詩句中,自被大理想、大失望、大破滅、大悲哀、大寂寞所嚼爛了的詩心,及其悲劇人生的積極精神意義。
創(chuàng)作背景
錢仲聯(lián)認為此詩作于元和四年(809),其時詩人考進士受阻,返鄉(xiāng)過洛陽,為寬慰失意的愁苦,寫下了這首詩。
【銅駝悲_李賀的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章: