毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

菩薩蠻·風(fēng)柔日薄春猶早_李清照的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-09-17 05:46:46 李清照 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

菩薩蠻·風(fēng)柔日薄春猶早_李清照的詞原文賞析及翻譯

  菩薩蠻·風(fēng)柔日薄春猶早

菩薩蠻·風(fēng)柔日薄春猶早_李清照的詞原文賞析及翻譯

  宋代李清照

  風(fēng)柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好。睡起覺微寒,梅花鬢上殘。

  故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉。沉水臥時(shí)燒,香消酒未消。

  譯文

  春風(fēng)柔和,陽光淡薄,已經(jīng)是早春的季節(jié)了。剛脫掉棉襖,換上夾層的青衫,我的心情很好。一覺醒來微微有些寒意,鬢上的梅花妝現(xiàn)時(shí)已經(jīng)亂了。

  我日夜思念的故鄉(xiāng)在哪里呢?只有在醉夢(mèng)中才能忘卻思鄉(xiāng)的愁苦。香爐是我睡的時(shí)候點(diǎn)著的,現(xiàn)在沉水香的煙霧已經(jīng)散了,而我的酒氣卻還未全消。

  注釋

  菩薩蠻:詞牌名。

  日。褐^早春陽光和煦宜人。

  乍著:剛剛穿上。

  梅花:此處當(dāng)指插在鬢角上的春梅。一說指梅花妝。

  沉水:即沉水香,也叫沉香,瑞香科植物,為一種熏香料。

  賞析

  “春猶早”是說春天剛到,雖然陽光還較微弱,但風(fēng)已變得柔和,不象冬天那樣剛猛,天氣已漸漸暖和起來。南方早春人們換著夾衫,欣喜萬分。三、四兩句接寫晝寢醒后!坝X微寒是因?yàn)閯倓偂彼稹,仍扣早春。鬢發(fā)上插戴的梅花已經(jīng)殘落。冬去春風(fēng)閑適恬靜,情緒基調(diào)是歡欣的。

  下片轉(zhuǎn)寫思鄉(xiāng),情調(diào)突變!肮枢l(xiāng)何處是”不僅言故鄉(xiāng)邈遠(yuǎn)難歸,而且還含著“望鄉(xiāng)”的動(dòng)作,也就是說,白天黑夜,作者不知多少次引頸北向,遙望故鄉(xiāng)!巴顺亲怼,平白如話,卻極深刻沉痛。借酒澆愁,說明只有醉鄉(xiāng)中才能把故鄉(xiāng)忘掉,清醒時(shí)則無時(shí)無刻不思念故鄉(xiāng)!巴闭帽砻鞑荒芡_@里正話反說加一層轉(zhuǎn)折,把此意表現(xiàn)得更加強(qiáng)烈:正因?yàn)樗监l(xiāng)之情把作者折磨得無法忍受,所以只有借醉酒把它暫時(shí)忘卻,可見它已強(qiáng)烈到何種程度。而作者之所以會(huì)有“忘”的念頭和舉動(dòng),不僅是為了暫時(shí)擺脫思鄉(xiāng)之苦,還同回鄉(xiāng)幾乎無望有關(guān):如果回歸有期,那就存有希望,不會(huì)想到把它忘掉;惟其回鄉(xiāng)無望,念之徒增痛苦,才覺得不如忘卻。真是不敢想?yún)s又不能不想,想忘偏又記起。這種思想矛盾和精神痛苦,循環(huán)往復(fù),不會(huì)完結(jié)。結(jié)尾二句具體描寫上句的“醉”字!俺了奔闯料愕膭e稱,是一種名貴的熏香。睡臥時(shí)所燒的熏香已經(jīng)燃盡,香氣已經(jīng)消散,說明已過了長長一段時(shí)間,但作者的酒還未醒,可見醉得深沉;醉深說明愁重,愁重表明思鄉(xiāng)之強(qiáng)烈。末句重用“消”字,句調(diào)圓轉(zhuǎn)輕靈,而詞意卻極沉痛。不直接說愁,說思鄉(xiāng),而說酒,說熏香,詞意含蓄雋永。清照生當(dāng)宋金對(duì)峙之際,她主張抗戰(zhàn),切望收復(fù)失地,對(duì)故鄉(xiāng)的刻骨懷念,即包含著對(duì)占領(lǐng)故鄉(xiāng)的金國統(tǒng)治者的憤恨,對(duì)因循茍且、不思收復(fù)失地的南宋統(tǒng)治者的譴責(zé),滲透著強(qiáng)烈的愛國主義感情。

  根據(jù)這首詞本身看來,很可能寫于李清照南渡后。詞中寫的是一種思鄉(xiāng)的濃愁,頗耐思味。當(dāng)時(shí)是早春時(shí)節(jié),天氣溫和,風(fēng)光柔麗,女詞人剛剛卸去冬裝,換上夾衫,心情輕快而又愉悅。這是美好的大自然給詞人心靈投上的一抹明亮的色彩。女詞人睡起,感到幾絲寒意,鬢上的“梅花”也已殘破。上闋四句,委婉地透露出來的是一種含蓄、朦朧、帶有幾分凄冷的心境和幽細(xì)的愁思;女詞人先淡淡幾筆輕輕拈出了春“寒”和花“殘”這樣的審美感覺,放在讀者的心頭,通過這種“微寒”之感和殘破的“梅花”意象,巧妙地閃射出她心靈深處的某種不如人意但又難言的惆悵之感。一位心靈觸覺極為敏銳細(xì)膩的知識(shí)女性對(duì)良辰美景的復(fù)雜感觸在這里已微露端倪。

  下闋則波瀾頓起,女詞人將上闋曲折透露出來的那種凄清感和殘缺美的底蘊(yùn)一筆揭示出來:“故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉!边@實(shí)在是帶著血淚的痛楚悲呼。她只能將一懷思鄉(xiāng)愁緒訴諸杯中物。至此,讀者已經(jīng)明白了女詞人心靈深處不安的原因;而上闋預(yù)先作為一種情感鋪墊而懸垂的“微寒”之感以及那殘破的“梅花”,也有了著落。

  李清照在表達(dá)白己的這種思鄉(xiāng)心緒時(shí),很講究筆法和技巧。全詞風(fēng)格婉約、含蓄,深沉、強(qiáng)烈的情緒并不施以濃墨重彩,卻以清淡、省簡的文字輕描淡寫,情感表達(dá)得強(qiáng)烈而又有羈勒,陡然從心靈深處涌出,但隨即又輕輕一筆打住,使這短短的一首小詞在情感表達(dá)上產(chǎn)生一種起伏和跌宕,形成美感上的節(jié)奏。上闋的情感,一路平穩(wěn)而沖淡,下闋劈頭便是“故鄉(xiāng)何處是”,使前面那一路沖淡的情緒頓起波瀾。而上闋那種乍著夾衫的好心情到了下闋也陡然一變,跳到思念故鄉(xiāng)的一懷愁緒上來。這種情感上的節(jié)奏和突變,無疑具有詩詞創(chuàng)作和審美欣賞上的美學(xué)意義,但從另一方面看,也實(shí)在是女詞人復(fù)雜、深刻的精神心理的真實(shí)顯示。這首詞相當(dāng)深刻、有力地揭示出女詞人靈魂深處的悲憤、不安和強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)情緒。細(xì)心的讀者不難透過女詞人深閨中的裊裊香霧、沉沉酒杯、昏昏醉意而窺見那顆與民族命運(yùn)共存亡的崇高心靈。

  創(chuàng)作背景

  這首詞是李清照晚年南渡后眷念淪陷的北方故鄉(xiāng)而作的。根據(jù)陳祖美《李清照簡明年表》,此詞作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。公元1127年,李清照南下江寧,她接踵遭際國破、家亡、夫喪、顛沛流離的種種不幸。在這種特定的社會(huì)歷史條件下,寫下了這篇詞。

【菩薩蠻·風(fēng)柔日薄春猶早_李清照的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

清照《菩薩蠻·風(fēng)柔日薄春猶早》賞析09-02

菩薩蠻·夏景回文蘇軾的詞原文賞析及翻譯07-27

李清照《武陵春》原文翻譯及賞析10-09

李清照的詞原文賞析及翻譯06-30

菩薩蠻溫庭筠的原文及賞析10-24

菩薩蠻溫庭筠的原文及賞析01-22

李清照武陵春·春晚原文翻譯賞析07-26

菩薩蠻·鳳凰相對(duì)盤金縷_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯09-18

李清照《菩薩蠻·歸鴻聲斷殘?jiān)票獭吩馁p析02-26

李清照武陵春原文及翻譯07-08