劉長卿《登余干古縣城》賞析
劉長卿的《登余干古縣城》 在緬懷歷史的同時,又通過描繪被貶途中景色,來抒發(fā)詩人憂國憂民的心情。
登1余干2古縣城3
孤城上與白云齊4,萬古荒涼楚水西5。
官舍6已空7秋草沒8,女墻9猶10在夜烏啼。
平沙11渺渺12迷人遠13,落日亭亭14向15客低。
飛鳥不知陵谷變16,朝來暮去弋陽溪17!
【注釋】
登:途徑。
余干:唐代饒州余干縣,今江西余干。
古縣城:指唐朝以前建置的余干縣城。
齊:一樣高。
楚水:先秦古名。這里指信江。
官舍:官衙。
空:人去樓空。
沒(mò):淹沒,覆蓋。
猶:仍然。
女墻:城墻上凹凸的小墻。
平沙:平曠的沙地。
渺渺:無邊無際。
迷人遠:令人迷茫。
亭亭:高聳的樣子,這里有自高而下的意思。
向:朝。
陵谷變:高岸為谷,深谷為陵,這里指世事俱變。這里指《十月之交》的典故。
弋(yì)陽溪:地名。
【白話譯文】
這是一座小小的山城,踞高臨水,就象塞上的孤城,恍惚還象先秦時那樣,矗立于越國的西邊。它太高了,仿佛跟空中白云一樣高;也太荒涼了,似乎億萬斯年就沒人來過。城里空空的,以前的官署早已掩沒在秋天茂密的荒草里,唯有城上的女墻還在,但已看不見將士們巡邏的身影,只在夜間聽見烏鴉在城頭啼叫。站在城頭眺望,平曠的沙地無邊無際,令人迷茫;孤零零的夕陽,對著詩人這個遠方來客冉冉低落下去,天地顯得格外沉寂。然而無知的鳥兒不懂得這一切,依然飛到這里覓食,朝來暮去。
【創(chuàng)作背景】
唐肅宗上元二年(761)劉長卿從嶺南潘州南巴貶所北歸時途經余干,詩人被貶謫,是由于為官正直不阿而遭誣陷,因此他深感當時的政治腐敗和官場污濁。劉長卿途經余干之時,又剛剛經過軍閥戰(zhàn)亂,觸處都見戰(zhàn)爭創(chuàng)傷,顯出國家衰弱、人民困苦的情狀,使詩人更加為唐朝國運深憂,故而創(chuàng)作這首詩。
【賞析】
寫作手法
這首即景抒情的詩篇,就包蘊著這種感慨深沉的嘆喟,寂寥悲涼,深沉迷茫,情在景中,興在象外,意緒不盡,令人沉思。這城廢棄在唐初,詩人把它前移至先秦;廢棄的原因是縣治遷移,詩人含蓄地形容為政治腐敗導致古城衰亡。出于這樣的構思,次聯寫城內荒蕪,醒目點出官舍、女墻猶在,暗示古城并非毀于戰(zhàn)爭。三聯寫四野荒涼,農田化為平沙。末聯歸結到人跡湮滅,借《十月之交》的典故,點出古城荒棄是因為政治腐敗,導致人民離鄉(xiāng)背井,四出逃亡。舊說《十月之交》是“大夫刺幽王”之作,詩中激烈指責周幽王荒淫昏庸,誤國害民,“下民之孽,匪降自天,噂沓背憎,職競由人”,造成陵谷災變,以至“民莫不逸”。結合前三聯的描述,可見這里用的正是這層意思。
政治抒情詩
這是一首山水詩,更是一首政治抒情詩。它所描繪的山水是歷史的,而不是自然的;臎龉懦牵瑹o可賞心悅目,并非欣賞對象,而只是詩人思想的例證,感情的寄托,引人沉思感傷,緬懷歷史,鑒照現實。所以這詩不但在處理題材中有虛構和想象,而且在詩的`結構上也突出于表現詩人情懷和自我形象。詩人滿懷憂國憂民的心情,引導人們登臨這高險荒涼的古城、空城、荒城、指點人們注意那些足以引為鑒戒的歷史遺跡,激發(fā)人們感情上共鳴,促使人們思想上深省。
形式美學
從形式美學上看,這首詩歌在結構上呈現出了一種內在的美學對稱。中間兩聯對仗工整,形成了詩歌畫面的近景與遠景,色彩與聲響。首尾兩聯各用一個主語,句式相似,對應工穩(wěn)。巧妙的詩歌結構不僅保持了詩歌形式上的對稱之美,更形成了詩歌音律節(jié)奏的和諧變化。特別是首尾兩聯語意綿密,上下勾連,一氣不斷,更是產生了不同的音律效果。首聯迫促,如異峰突起,強化了孤城的萬古荒涼,給讀者造成強烈的視覺沖擊與感覺震撼效果。尾聯低緩,便于詩人悲痛壓抑情感的抒發(fā),有如幽谷哀箏,幽恨綿長。詩歌就在結構的統(tǒng)攝之下,不為篇幅所窘,不為法度所限,于嚴格的體式中,氣韻飛動,神思飛揚。使這座呈現在讀者面前的余干縣城,不僅是一座孤城,更是一座詩人心靈的荒城。無怪乎前人評說劉長卿“詩體雖不新奇,甚能煉飾”(高仲武《中興間氣集》),此詩能寫得如此沉迷哀婉、深沉悲涼,且情在景中,興在象外,正是詩人“煉飾”功夫所至。
拓展閱讀:劉長卿年譜
劉長卿,中國唐代詩人。字文房。因官至隨州刺史,亦稱劉隨州。宣城(今屬安徽)人,郡望河間(今屬河北)。祖籍宣城,郡望河間,后遷居洛陽。姚合《極玄集》卷下云劉長卿為“宣城人”;又中唐林寶《元和姓纂》卷五分述諸郡劉姓云:“考功郎中劉慶約,宣州人;孫長卿,隨州刺史。”林寶稍早于姚合,所記一致,足消人疑。宋陳振孫《直齋書錄解題》,卷十九詩集類著錄《劉隨州集》十卷,并云:“唐隨州刺史宣城劉長卿文房撰”,當據林、姚二氏之說。然《新唐書·藝文志》云稱劉長卿為河間(今河北河間)人,《唐才子傳》襲云:“河間人”,又同卷李季蘭條:“知河間劉長卿有陰重之疾”。河間大概指其郡望而言。長卿一族,何時遷洛陽,殆不可考。及觀劉集,知洛陽故業(yè)縈懷于中,感情甚深,斷非居日淺短者可比。劉長卿《舊唐書》、《新唐書》都沒有傳記,關于他的生卒年,一直未有確考。聞一多認為其生年為公元709年,傅璇琮認為是710年左右或725年左右,還有其它的說法。卒年,一般認為是在789至791年之間;也就是說,劉長卿經歷了玄宗、肅宗、代宗和德宗四朝。
劉長卿為年輕時在嵩山讀書,742-746年(唐玄宗天寶)間登進士第。一說755年(唐玄宗開元十四年),劉長卿可能才登進士第,但是還沒有揭榜,便爆發(fā)安史之亂了。
756年,唐肅宗即位,劉長卿被任命到蘇州下屬的長洲縣當縣尉。不久被誣入獄,遇大赦獲釋。
758年(唐肅宗至德三年)正月,攝(代理)海鹽令。
760年(上元元年)春,被貶為潘州南巴(今廣東電白)尉,但劉長卿并未到南巴實際任職。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到蘇州接受“重推”,旅居江浙。這時江南剛經歷過劉展之亂,本來繁華富庶的吳郡一帶變得破敗蕭條。
770年(唐代宗大歷五年)以后,歷任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后。因為性格剛強,得罪了鄂岳觀察使吳仲孺,被誣為貪贓,再次貶為睦州(今浙江淳安)司馬。在睦州時期,與當時居處浙江的詩人有廣泛的接觸,如皇甫冉、秦系、嚴維、章八元等都有詩酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任隨州(今湖北隨縣)刺史。世稱“劉隨州”。
784年(興元元年)和785年(貞元元年)間,淮西節(jié)度使李希烈割據稱王,與唐王朝軍隊在湖北一帶激戰(zhàn),劉長卿即在此期間離開隨州。
劉長卿離開隨州后,大約流寓江州,晚歲入淮南節(jié)度使幕。約卒于790(唐貞元六年)前后。
【劉長卿《登余干古縣城》賞析】相關文章:
劉長卿 《登余干古縣城》11-21
劉長卿《登余干古縣城》11-04
劉長卿《登余干古縣城》譯文11-27
劉長卿《登余干古縣城》閱讀答案及賞析07-05
劉長卿《登余干古縣城》閱讀答案12-01
劉長卿《登余干古縣城》閱讀答案11-29
劉長卿《登余干古城》賞析11-25
余干旅舍劉長卿賞析12-24
劉長卿《余干旅舍》賞析11-17