孟浩然古詩(shī)《登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥》
《登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥》詩(shī)以美麗的漢江為背景,以游漢江為情節(jié),把相思的感情通過(guò)具體的生活抒寫(xiě)出來(lái),真摯而又綿長(zhǎng)。以下是小編分享的孟浩然古詩(shī)《登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥》,歡迎大家閱讀!
【原文】
登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥
悠悠清江水,水落沙嶼出。
回潭石下深,綠筿岸傍密。
鮫人潛不見(jiàn),漁父歌自逸。
憶與君別時(shí),泛舟如昨日。
夕陽(yáng)開(kāi)晚照,中坐興非一。
南望鹿門(mén)山,歸來(lái)恨如失。
【注釋】
、 詩(shī)題又作“登江中孤嶼貽王山人迥”。王迥:孟詩(shī)中關(guān)于王迥的詩(shī)作很多,是詩(shī)人的好友,關(guān)系相當(dāng)密切。
、 傍:又作“邊”。
③ 鮫人:傳說(shuō)中的海底怪人。歌自逸:又作“自歌逸”。
、 開(kāi)晚照:又作“門(mén)返照”、“開(kāi)返照”。
、 鹿門(mén)山:在襄陽(yáng)城南三十里。
【賞析】
詩(shī)可分三部分。前六句為一部分,描寫(xiě)漢江泛舟和登江中孤嶼。先寫(xiě)潮水退后,清悠悠的漢水中,小島顯得更加突兀。這兩句詩(shī)扣題面而不直接寫(xiě)登孤嶼,而只以“水落沙嶼出”暗示。緊接著寫(xiě)漢江:大石下的回水潭,深不可測(cè)。岸邊的翠竹,密密匝匝。傳說(shuō)中的鮫人,潛伏在水中。江上的漁父唱著歌兒,怡然自得。張華《博物志》載:“南海外有鮫人,水居如魚(yú),不廢績(jī),其眼能泣珠。”詩(shī)人將漢江、漢江兩岸的景色、傳說(shuō)中的鮫人、江上的漁父交織在一起,多角度地表現(xiàn)漢江的神奇美麗。既寫(xiě)游漢江,同時(shí)也為后文回憶與王迥泛舟作鋪墊。
第二部分共四句,回憶與王迥游江和登江中孤嶼。詩(shī)的大意是這樣:回想起與你分別的'時(shí)候,我們一起泛舟的情景,仿佛昨天的事情。在夕陽(yáng)的晚照中,我們坐在孤嶼上,興致勃勃。興非一,興致無(wú)窮,不一而足,由于有第一部分作鋪墊,這里只以“夕陽(yáng)”一句景語(yǔ),“中坐”一句情語(yǔ),就將兩人一起游覽的情景,清晰地展現(xiàn)在眼前。
最后兩句為第三部分,抒寫(xiě)詩(shī)人對(duì)王迥的思念。
【孟浩然古詩(shī)《登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥》】相關(guān)文章:
登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥孟浩然詩(shī)詞賞析12-29
孟浩然《登江中孤嶼贈(zèng)白云先生王迥》譯文及鑒賞10-31
《贈(zèng)孟浩然之廣陵 》古詩(shī)賞析11-12