夢(mèng)游天姥吟留別背景
《夢(mèng)游天姥吟留別》又名《別東魯諸公》,是唐代著名詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首七言古詩(shī),是一首記夢(mèng)詩(shī),也是游仙詩(shī)。內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。詩(shī)才橫溢,堪稱絕世名作。這是一首記夢(mèng)詩(shī),也是游仙詩(shī)。詩(shī)寫(xiě)夢(mèng)游仙府名山,著意奇特,構(gòu)思精密,意境雄偉。感慨深沉激烈,變化惝恍莫測(cè)于虛無(wú)飄渺的描述中,寄寓著生活現(xiàn)實(shí)。雖離奇,但不做作。內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。信手寫(xiě)來(lái),筆隨興至,詩(shī)才橫溢,堪稱絕世名作。這首詩(shī)是李白離開(kāi)長(zhǎng)安后第二年寫(xiě)的,唐玄宗天寶元年(742)。蔑視權(quán)貴、對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿、不屈于世俗的叛逆,他渴望濟(jì)蒼生、安社稷、輔佐明君治理天下。
《夢(mèng)游天姥吟留別》 - 原文
夢(mèng)游天姥吟留別
李白
?驼勫,煙濤微茫信難求。
越人語(yǔ)天姥,云霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。
天臺(tái)一萬(wàn)八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。
我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛渡鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青云梯。
半壁見(jiàn)海日,空中聞天雞。
千巖萬(wàn)壑路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。
列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇然中開(kāi)。
青冥浩蕩不見(jiàn)底,日月照耀金銀臺(tái)。
霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來(lái)下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長(zhǎng)嗟。
惟覺(jué)時(shí)之枕席,失向來(lái)之煙霞。
世間行樂(lè)亦如此,古來(lái)萬(wàn)事東流水。
別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開(kāi)心顏!
《夢(mèng)游天姥吟留別》 - 注釋
(1)、殷璠《河岳英靈集》收此詩(shī)題為《夢(mèng)游天姥山別東魯諸公》。后世版本或題為《夢(mèng)游天姥吟留別諸公》,或作《夢(mèng)游天姥吟留別》,或作《別東魯諸公》。天姥山:在今浙江新昌縣東五十里,東接天臺(tái)山。傳說(shuō)曾有登此山者聽(tīng)到天姥(老婦)歌謠之聲,故名。
(2)、?停豪僳E海上之人。瀛洲:傳說(shuō)中的東海仙山!妒酚·封禪書(shū)》*-:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲三神山者,其傳在渤海中,去人不遠(yuǎn);记抑羷t船風(fēng)引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉"。微茫:隱約迷茫、模糊不清的樣子。信:實(shí)在。難求:難以尋訪。
(3)、越:指今浙江一帶。明滅:時(shí)明時(shí)暗。
(4)、拔:超越。赤城:山名,在今浙江天臺(tái)縣北,為天臺(tái)山的南門(mén),土色皆赤。
(5)、天臺(tái):山名,在今浙江天臺(tái)縣北。《十道山川考》:“天臺(tái)山在臺(tái)州天臺(tái)縣北十里,高萬(wàn)八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。”四萬(wàn)八千丈:形容天臺(tái)山很高,是一種夸張的說(shuō)法,并非實(shí)數(shù)。此:指天姥山。兩句意為:巍然高聳的天臺(tái)山同天姥山一比,好像矮了一截。
(6)、之:天姥山及其傳說(shuō)。鏡湖:又名鑒湖,在今浙江紹興縣南。
(8)、謝公:指謝靈運(yùn),南朝劉宋時(shí)期的詩(shī)人,陳郡陽(yáng)夏(今河南太康縣)人,曾任永嘉太守,后移居會(huì)稽。他游覽天姥山時(shí)曾在剡溪住過(guò),所作《登臨海嶠》詩(shī)有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句。淥水:清水。
(9)、謝公屐:指謝靈運(yùn)游山時(shí)穿的一種特制木鞋,鞋底下安著活動(dòng)的鋸齒,上山時(shí)抽去前齒,下山時(shí)抽去后齒。青云梯:形容高聳入云的山路。
(10)、半壁:半山腰。天雞:《述異記》卷下:"東南有桃都山,上有大樹(shù)名曰桃都,枝相去三千里,上有天雞。日初出照此木,天雞則鳴,天下之雞皆隨之鳴。
(11)、暝:黃昏。
(12)、熊咆兩句可解為:熊咆龍吟,震蕩著山山水水,使深林和山峰都驚懼戰(zhàn)栗。也可解為:在這樣熊咆龍吟的山林中,人的心靈被震驚了。殷:充滿。
(13)、列缺:閃電。
(14)、洞天:神仙所居的洞府,意謂洞中別有天地。石扉:即石門(mén)。訇然:形容聲音很大。
(15)、青冥:青天。金銀臺(tái):神仙所居之處。《史記•封禪書(shū)》載:據(jù)到過(guò)蓬萊仙境的人說(shuō),那?quot;黃金銀為宮闕"。
(16)、金銀臺(tái):郭璞《游仙詩(shī)》“神仙排云出,但見(jiàn)金銀臺(tái)”
(17)、霓為衣句:屈原《九歌·東君》:"青云衣兮白霓裳"。傅玄《吳楚歌》:"云為車兮風(fēng)為馬"。
(18)、虎鼓瑟兮:猛虎彈瑟,鸞鳥(niǎo)挽車。鸞:傳說(shuō)中鳳凰一類的鳥(niǎo)。如麻:形容很多。
(19)、忽魂悸兩:從夢(mèng)中驚醒,長(zhǎng)嘆不已。
(20)、惟覺(jué)句:夢(mèng)醒后只剩下眼前的枕席,剛才夢(mèng)中的煙霞美景都已消失。
(21)、君:指東魯友人。且放句:我且把白鹿放養(yǎng)在青山上,欲遠(yuǎn)行時(shí)就騎它去訪問(wèn)名山。
(22)、折腰:陶淵明曾嘆“我豈能為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒!
《夢(mèng)游天姥吟留別》 - 創(chuàng)作背景
李白在被排擠出長(zhǎng)安的第二年,即天寶四年(745),準(zhǔn)備由東魯(今山東省南部)南游越中時(shí),寫(xiě)了這首向朋友們表白自己心情的詩(shī)。全詩(shī)既寫(xiě)夢(mèng)境,也寫(xiě)現(xiàn)實(shí),構(gòu)思縝密,極富想象,將神話傳說(shuō)和實(shí)境奇幻地交織在一起。這是詩(shī)人迭遭失意后對(duì)神仙世界的向往,覺(jué)得只有夢(mèng)境才更值得流連;然而夢(mèng)總是要醒的,一旦接觸到現(xiàn)實(shí),只能發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴”的呼喊。全詩(shī)興到筆隨,酣暢淋漓地傾瀉感情,完全不受形式的束縛,只有李白這樣的偉大詩(shī)人才有如此磅礴的氣勢(shì)。這首詩(shī)又題作《別東魯諸公》。
【夢(mèng)游天姥吟留別背景】相關(guān)文章:
《夢(mèng)游天姥吟留別》的寫(xiě)作背景09-04
《夢(mèng)游天姥吟留別》題解及創(chuàng)作背景07-05
《夢(mèng)游天姥吟留別》創(chuàng)作背景與賞析07-16
《夢(mèng)游天姥吟留別》寫(xiě)作背景分析08-20
夢(mèng)游天姥吟留別08-16
《夢(mèng)游天姥吟留別》寫(xiě)作背景及藝術(shù)賞析06-28
夢(mèng)游天姥吟留別翻譯06-08
《夢(mèng)游天姥吟留別》教案08-28
李白《夢(mèng)游天姥吟留別》09-11
《夢(mèng)游天姥吟留別》 原文07-16