- 相關(guān)推薦
黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞篇第63篇五味論
本篇《五味論》主要論述了五味各有所走,五味偏嗜、太過所出現(xiàn)的病理變化,以及因此引起的各種病證,故篇名"五味"。
【原文】黃帝問于少俞日五味入于口也,各有所走,各有所病。酸走筋,多食之,令人癃;咸走血,多食之,令人渴辛走氣,多食之,令人洞心;苦走骨,多食之,令人變嘔;甘走肉,多食之,令人悅心。余知其然也,不知其何由,愿聞其故。少俞答日酸入于胃,其氣澀以收,上之兩焦,弗能出入也。不出即留于胃中,胃中和溫,則下注膀胱,膀胱之胞[1]薄以懦,得酸則縮綣,約而不通,水道不行,故癃。陰者,積筋之所終也,故酸入而走筋矣。
黃帝日咸走血,多食之,令人渴,何也?少俞日咸入于胃,其氣上走中焦,注于脈,則血?dú)庾咧c咸相得則凝,凝則胃中汁注之,注之則胃中竭,竭則咽路焦,故舌本千而善渴。血脈者,中焦之道也,故咸入而走血矣。
黃帝日辛走氣,多食之,令人洞心,何也?少俞日辛入于胃,其氣走于上焦,上焦者,受氣而營(yíng)諸陽者也,姜韭之氣熏之,營(yíng)衛(wèi)之氣不時(shí)受之,久留心下,故洞心。辛與氣俱行,故辛入而與汗俱出。
黃帝日苦走骨,多食之,令人變嘔,何也?少俞日苦入于胃,五谷之氣,皆不能勝苦,苦入下脘,三焦之道皆閉而不通,故變嘔。齒者,骨之所終也,故苦入而走骨,故入而復(fù)出,知其走骨也。
黃帝日甘走肉,多食之,令人悅心,何也?少俞日甘入于胃,其氣弱小,不能上至于上焦,而與谷留于胃中者,令人柔潤(rùn)者也,胃柔則緩,緩則蟲動(dòng),蟲動(dòng)則令人挽心。其氣外通于肉,故甘走肉。
【提要】本篇主要論述了五味同人體經(jīng)絡(luò)、臟腑的關(guān)系,以及五味偏嗜、太過所出現(xiàn)的病理變化。
【注釋】[1]胞俗稱"尿脬",即現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的膀胱。
【白話解】黃帝問少俞道食物進(jìn)人人體后,五味分別進(jìn)入相應(yīng)的臟腑經(jīng)絡(luò),在其影響下也會(huì)發(fā)生各自的病變。如酸味進(jìn)入筋,食酸味偏多,會(huì)引起小便不通。咸味進(jìn)人血液,食咸味過量,能引起口渴。辛味進(jìn)入氣分,食辛昧太過,可引起內(nèi)心有空虛感?辔哆M(jìn)入骨骼,食苦味太多,使人發(fā)生嘔吐。甘味進(jìn)入肌肉,過食甘味,使人感到心胸?zé)⿶。我知其然但不知其所以然,想了解其中的道理。少俞回答說酸味入胃以后,由于酸味澀滯,具有收斂的作用,只能行于上、中二焦,而不能迅速吸收轉(zhuǎn)化,便停滯在胃中。若胃中和調(diào)溫暖,促使它下注膀胱,膀胱的尿脬薄而柔軟,遇到酸味便會(huì)收縮卷曲,導(dǎo)致膀胱出口處也緊縮約束,影響水液的排瀉,從而形成小便不利的病證。前陰是宗筋匯聚的地方,肝主筋所以說酸走筋。
黃帝問道咸味善走血分,食咸味過多會(huì)使人口渴是什么道理呢?少俞回答說咸味人胃后,氣味行于中焦,輸注于血脈,與血相合,使血液濃稠,需要胃中的津液不斷地補(bǔ)充調(diào)和。這樣胃中的津液就不足,影響咽部的津液輸布,使得咽部和舌根部均感到干燥,而出現(xiàn)口渴的現(xiàn)象。血脈是中焦化生的精微輸布周身的通道,血液也出于中焦,咸味上行于中焦,所以成味入胃后,就走人血分。
黃帝問道辛味善走氣分,多食辛味,使人覺得心中空虛是什么道理呢?少俞回答說辛味人胃后,它的氣味行于上焦。上焦的功能是將來自中焦的水谷精微布散到體表。過食蔥、姜、蒜、韭之類的辛味就會(huì)熏蒸于上焦,使?fàn)I衛(wèi)之氣受到影響,如果辛味久留于胃中,就會(huì)出現(xiàn)內(nèi)心空虛的感覺。辛味常與衛(wèi)陽之氣同行,所以辛味入胃以后促使衛(wèi)陽之氣外達(dá)而汗出,辛味也隨汗而排泄,這就是辛味走氣的道理。
黃帝問道苦味善走骨分這又是什么道理呢?少俞回答說苦味人胃后,五谷的其他氣味都不能勝過它。當(dāng)苦味進(jìn)入下脘后,三焦的通路都受其影響而氣機(jī)阻閉不通利。三焦不通,胃內(nèi)食物不得通調(diào)、輸散,胃氣因而上逆形成嘔吐。牙齒是骨的外露部分,苦味經(jīng)過牙齒進(jìn)入體內(nèi)又隨嘔吐通過牙齒外出,也說明苦走骨的道理。
黃帝問道甘味善走肌肉,過食甘味,使人感到心胸?zé)⿶,是什么原因?少俞回答說甘味入胃后,膩礙胃中氣機(jī),使胃氣小而柔弱,不能達(dá)于上焦,而經(jīng)常與食物一同停留在胃中,所以胃氣也柔潤(rùn)。胃柔則氣緩,容易化濕生蟲,寄生蟲因食甘味而在胃中蠕動(dòng),所以使人心中煩悶。甘味可以入脾,脾主肌肉,甘味外通于肌肉,所以,甘味善走肌肉。
【按語】本文強(qiáng)調(diào)五味不能嗜食太過,太過則每易令人發(fā)生病變。其所論之病候與病理,雖未必完全符合實(shí)際,但其總的原則"五味入于口也,各有所走,各有所病"是正確的,揭示了飲食五味對(duì)人體作用的兩重性,即有其有利的一面,同時(shí)又有其不利的一面。因此提醒我們臨證時(shí)對(duì)患者以此論的精神,制訂飲食五味的宜忌的醫(yī)囑,以提高療效。
【黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞篇第五味論】相關(guān)文章:
黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞篇第79篇?dú)q露論06-18
黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞篇第78篇九針論08-20
黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞篇第52篇衛(wèi)氣11-05
黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞篇第75篇刺節(jié)真邪10-06
黃帝內(nèi)經(jīng)靈樞譯解07-07
內(nèi)經(jīng)之靈樞·論痛10-18