- 相關推薦
《綿》詩詞鑒賞
《綿》詩中的太王一改祖先的舊制,耕種時則 “迺疆迺理”,丈量土地,劃分田界,把土地分割成塊,確定了土地的所有權和使用權,這實際上為后來的井田制奠定了基礎。以下是小編精心整理的《綿》詩詞鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
綿
綿綿瓜瓞。
民之初生,自土沮漆。
古公亶父,陶復陶穴,未有家室。 古公亶父,來朝走馬。
率溪水滸,至于岐下。
爰及姜女,聿來胥宇。 周原膴膴,堇荼如飴。
爰始爰謀,爰契我龜。
曰止曰時,筑室于茲。 迺慰迺止,迺左迺右。
迺疆迺理,迺宣迺畝。
自西徂東,周爰執(zhí)事。 乃召司空,乃召司徒,俾立室家。
其繩則直,縮版以載,作廟翼翼。 捄之陾陾,度之薨薨。
筑之登登,削屢馮馮。
百堵皆興,鼛鼓弗勝。 迺立皋門,皋門有伉。
迺立應門,應門將將。
迺立冢土,戎丑攸行。 肆不殄厥慍,亦不隕厥問。
柞棫拔矣,行道兌矣。
混夷帨矣,維其喙矣。 虞芮質厥成,文王蹶厥生。
予曰有疏附,予曰有先後。
予曰有奔奏,予曰有御侮。
注釋:
《大雅》與《小雅》相對而言,共有三十一篇,古人評價它有和樂聲,“曲而有直體”,表現(xiàn)的是“文王之德”,認為主要也是宮廷音樂。
綿綿,不絕貌。瓞(die,陽平),小瓜。此言自小瓜以至大瓜,綿綿不絕。以喻周自小至大,日益強盛。
民,謂周民。初生,初起。
土,當從《齊詩》讀為“杜”,水名。在今陜西省麟游、武功二縣。沮為徂之誤。徂,往。漆,水名,在今彬縣西,北入涇水。自杜至漆,即指公劉自邰遷豳之事。參見解題。
古公亶(dan,上聲)父,即周太王,文王祖父。因其在遷岐以前為豳公,故稱古公。古,言久。父,舊說或以為古公字。
陶,窯灶。復,地室。穴,土室。陶復陶穴,說復、穴形狀皆如窯灶,猶今言窯室、窯洞。
來朝,清早。走,疾趨。這句說,太王避狄,趁早趕馬。
率,循,沿著。滸,水涯,此指渭水之涯。
岐下,岐山之下。岐山在今陜西省岐山縣東北。
爰,于是。及,與。姜女,太姜,太王之妃。
聿,遂。胥,相、視。宇,居,住所。胥宇,猶言相宅。謂相度地形,以便建筑房屋。
周原,岐山以南的平地。周,地名。原,謂平原。膴(wu,上聲),肥美貌。
堇,堇葵,植物名,可作菜,味苦。這句說,周原土地肥美,雖堇荼一類的苦菜,種出來也甜如飴糖。
契,讀為“挈”,挈,刻。挈龜,刻灼龜版以卜吉兇。
止,猶居。時,善。這句說,卜兆說是可居,說是甚善。
迺,同“乃”。慰,安。止,居。慰、止,皆言安居。
左、右,皆作動詞用。這句說,使人們或居于左,或居于右。
疆,疆界,此作動詞用,謂畫定疆界。理,地理,此亦作動詞用,謂確定土地宜種植何種作物,是否肥沃等事項。
宣,及時開墾。畝,亦作動詞用,謂耕治田畝。
自西兩句:徂,往。周,周遍。這兩句說,自周原西邊至周原東邊,人們普遍地在工作。
司空,官名,六卿之一。掌管建筑都邑之事。
司徒,官名,六卿之一。掌管徒隸勞役之事。
繩,施工用的繩尺。
縮,猶直。版,古時筑墻用版筑的方法,兩端用短的橫版,兩邊用長的直版。載,通作“裁”,樹立?s版以載,說樹立筑墻用的長的直版。
廟,宗廟。翼翼,恭敬貌。
捄(ju,陰平),盛土的籠。此作動詞用,言筑墻者掘土而盛于籠中。陾(reng,陽平),眾多。
度(duo,陽平),投擲,指把土投擲于版內。薨薨,大家都很快把土投入版內,發(fā)出薨薨的聲音。
筑,謂搗土。登登,用力搗土聲。
屢,當作“婁”,謂隆高。削屢,即削去其墻土隆高之處,使其平正堅實。馮(ping,陽平)馮,削婁聲。
堵,五版為堵。興,起,猶言豎起。
鼛(gao,陰平),大鼓,長一丈二尺。弗勝,有不能擔負之意,指不斷打著鼓,使鼓受不了。
皋門,宮門外,郭門。
伉,高貌。
應門,朝門,宮門。
將將,嚴整。
冢土,大社,祀灶神的地方。
戎,大。丑,眾。戎丑,大眾。攸,所。古時王者起大事,動大眾,必先祭灶神而后行動。這句說,冢土是大眾所由行動之處。
肆不兩句:肆,承上起下之詞。因上章敘古公事,此下敘文王事,故用肆字,以為承接,猶言自古至今。殄,滅絕。猶言消滅干凈。厥,其。慍,慍怒,恚恨。此指對混夷的憤恨。隕,墜失,墜廢。問,聘問。小聘曰問。這兩句大意說,自太王以至文王,既不消滅其對于敵人的憤恨,但也不
廢失跟他們的聘問往來之禮。
柞,栩,櫟樹。,青剛樹。拔,拔除,剪除。
兌,達,通達之意。行道兌,道路開通了。
混夷兩句:混夷,古種族名,又作昆夷。帨(tui,去聲),馬疾行貌。喙,困,短氣貌。這兩句說,混夷喪氣疲困地逃走了。
虞、芮,皆國名。質,成,謂成立。成,和平,和解。這句說,虞、芮兩國之君因爭田事訴于文王,而成立和解。
蹶(jue,上聲),動,感動。生,性。這句說,文王感動了虞、芮之君的天性。
予曰四句:予,我。此處是詩人代文王自稱。曰,語詞。疏附,團結上下。先后,前后引導以輔佐之。奔奏,奔走宣傳。御侮,折沖御侮。這四句說,文王有疏附、先后、奔奏、折沖之臣,使周綿綿興盛。
翻譯
大瓜小瓜瓜蔓長,周人最早得發(fā)祥,本在沮水漆水旁。太王古公亶父來,率民挖窖又開窯,還沒筑屋建廳堂。
太王古公亶父來,清早出行趕起馬。沿著河岸直向西,來到岐山山腳下。接著娶了姜氏女,共察山水和住地。
周原土地真肥沃,苦菜甜如麥芽糖。開始謀劃和商量,再刻龜甲看卜象。兆示定居好地方,在此修屋造住房。
于是在此安家邦,于是四處勞作忙,于是劃疆又治理,于是開渠又墾荒。打從東面到西面,要管雜事一樣樣。
先召司空定工程,再召司徒定力役,房屋宮室使建立。準繩拉得正又直,捆牢木板來打夯,筑廟動作好整齊。
鏟土入筐騰騰騰,投土上墻轟轟轟。齊聲打夯登登登,削平凸墻嘭嘭嘭。成百道墻一時起,人聲賽過打鼓聲。
于是建起郭城門,郭門高聳入云霄。于是立起王宮門,正門雄偉氣勢豪。于是修筑起大社,正當防戎那大盜。
既不斷絕對敵憤,鄰國也不失聘問。柞櫟白桵都拔去,道路暢通又寬正。昆夷奔逃不敢來,疲弊困乏勢不振。
虞芮兩國爭執(zhí)平,文王啟發(fā)感其性。我說有臣疏化親,我說有臣輔佐靈。我說有臣善奔走,我說有臣御敵侵。
【賞析】:
《綿》描寫了周民族的祖先古公亶父率領周人從豳遷往岐山周原,開國莫基的故事和文王繼承古公亶父的事業(yè),維護周人美好的聲望,趕走昆夷,并建立起了完整的國家制度,歌頌了周人的民族英雄,是一部真實的周人的民族史詩!毒d》內容豐富,結構宏偉善于作規(guī)模宏大的描寫,場面描寫尤其突出,特別是修筑宮室宗廟的勞動場面,善以摹聲詞語表現(xiàn)勞動的熱烈,又以夸張“鼛鼓弗勝”來襯托,寫得轟轟烈烈。同時,多用排比,顯得整飭莊重,前詳后略,注意變化,古公亶父多用細致刻劃,文王事跡則用敘述說明。
賞析
全詩共九章。首章以“緜緜瓜瓞”起興,開首八字簡潔地概括了周人延綿不絕、生生不息的漫長歷史。以下至第八章,全敘太王率族遷岐、建設周原的情況。正是太王遷岐的重大決策和文王的仁德,才奠定了周人滅商建國的基礎,如《魯頌·閟宮》所言:“后稷之孫,實維大王。居岐之陽,實始翦商。至于文武,纘大王之緒。”篇末便自然而然帶出文王平虞芮之訟的事,顯示出其蒸蒸日上的景象。
周人早先所居的邠地,人們遭遇強悍游牧民族昆夷的侵擾,促使古公亶父舉族遷移。《孟子·梁惠王下》記載狄人入侵,意在掠地,古公亶父事之以皮幣、珠玉、犬馬,均不得免,乃“去邠,逾梁山,邑于岐山之下居焉”。邠人以其仁而“從之者如歸市”。全詩以遷岐為中心展開鋪排描繪,疏密有致。長長的遷徙過程濃縮在短短的四句中:“古公亶父,來朝走馬。率西水滸,至于岐下!倍半技敖币痪,看似隨筆帶出,實則畫龍點睛。姜女是當?shù)仄皆褡褰宓拈L女,周與姜聯(lián)姻,意味著古公亶父被承認為周原的占有者和統(tǒng)治者。同時,此句又為后文在渭水平原上的種種生活勞動的刻畫,做了鋪墊。
在“堇荼如飴”的遼闊平原上,周人懷著滿腔喜悅和對新生活的憧憬投入了勞動,他們刻龜占卜,商議謀劃。詩人以濃彩重墨描繪農耕、建筑的同時,融人了深沉樸質的感情。他們一面“廼慰廼止,廼左廼右,廼疆廼理,廼宣廼畝”,歡天喜地安家定宅,封疆劃界,開渠墾荒,一面“筑室于茲”。與落后的邠地相比,平原文明的標志便是建造房屋。走出地穴窯洞,在地面上修屋筑室,是一個質的飛躍,是周人安居樂業(yè)的開始,是周族初興的象征,也正是古公亶父遷岐的偉大功業(yè)。對建筑的描摹刻畫,正是對古公亶父的熱情歌頌,故而詩中最精彩生動的描寫正集于此:“陾陾”“薨薨”“登登”“馮馮”四組擬聲詞,以聲音的嘈雜響亮表現(xiàn)了種種勞動場面,烘托了勞動的氣氛。洪大的鼓聲被淹沒在鏟土聲、填土聲、打夯聲和笑語聲中,真是朝氣蓬勃、熱火朝天!鞍俣陆耘d”,既是對施工規(guī)模的自豪,也暗示了周民族的蓬勃發(fā)展。“皋門有伉”“應門將將”,既是對自己建筑技術的夸耀,又顯示了周人的自強自立、不可侵犯的精神。由此歌頌武功文略便是水到渠成:“柞棫拔矣,行道兌矣;煲尿D矣,維其喙矣!北憩F(xiàn)了日益強大的周族對昆夷的蔑視和勝利后的自豪感。文王平虞芮之訟,突出表現(xiàn)其睿智與文德。結尾四個“予曰”,一氣呵成,既是詩人內心激情一瀉而出的傾述,又是對文王德化的贊美,更是對古公亶父文韜武略的追憶,與首句“緜緜瓜瓞”遙相呼應,相映成趣。
詩章以時間為經,以地點為緯,景隨情遷,情緣景發(fā),渾然豐滿,情景一體,充滿了濃郁的生活氣息。自邠至岐,從起行、定宅、治田、建屋、筑廟到文王服虞芮、受天命,莫不洋溢著周人對生活的激情、對生命的熱愛、對祖先的崇敬。結構變幻,開合承啟不著痕跡,略處點到即止,詳處工筆刻畫,錯落有致。
創(chuàng)作背景
這是周部族的史詩性頌詩。周部族是一個農業(yè)民族,土地是其根本。能否占有并支配廣闊豐美的土地,關系到整個民族的興衰。周王朝奠基人古公亶父自豳遷居岐下(在今陜西岐縣),使周之基業(yè)得到進一步發(fā)展!洞笱拧ぞ偂樊斒侵芡醭F族為紀念古公亶父開疆創(chuàng)業(yè)之事跡而作。
【《綿》詩詞鑒賞】相關文章:
描寫傷感的詩詞集綿07-20
描寫小雪的詩詞集綿07-21
詩詞的鑒賞06-29
詩詞鑒賞07-06
春曉詩詞鑒賞09-04
《獨酌》詩詞鑒賞05-21
李世民詩詞鑒賞09-05
《小至》詩詞鑒賞07-30
《春日》詩詞鑒賞07-29
辛棄疾詩詞鑒賞06-02