毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

登百丈峰原文及賞析

時間:2022-04-25 19:58:59 詩詞 我要投稿

登百丈峰二首原文及賞析

  賞析是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的登百丈峰二首原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  朝登百丈峰,遙望燕支道。

  漢壘青冥間,胡天白如掃。

  憶昔霍將軍,連年此征討。

  匈奴終不滅,寒山徒草草。

  唯見鴻雁飛,令人傷懷抱。

  晉武輕后事,惠皇終已昏。

  豺狼塞瀍洛,胡羯爭乾坤。

  四海如鼎沸,五原徒自尊。

  而今白庭路,猶對青陽門。

  朝市不足問,君臣隨草根。

  譯文

  早上登上百丈峰,遠眺那燕支山道。

  高山上,漢兵遺留下來的堡壘高聳入云天;胡地的天空曠遠蒼茫。

  遙想當年霍將軍,連年在此征討匈奴。

  匈奴終究沒能滅絕,這孤寒的高山空自承受著這些紛亂的事實。

  如今只見大雁高飛而過,此情此景更令人感慨傷懷。

  晉武帝輕忽繼承人的培養(yǎng)和選拔之事,沒有廢除惠帝;惠帝登基后,晉朝終于陷入了一片混亂之中。

  中原地區(qū)豺狼當?shù),胡人常常南下入侵?/p>

  全國陷入水深火熱之中,胡人們妄自稱尊。

  現(xiàn)在白庭地區(qū)還沖著青陽門的方向。

  名利之場的事是不值得去追問的,且看那晉朝的君臣,無非都與草根同朽罷了。

  注釋

  百丈峰:山名,在今甘肅武威。

  燕支:山名,亦名焉支山,古時在匈奴境內(nèi),位于今甘肅山丹東。唐李白《王昭君》詩之一:“燕支長寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙。”王琦注引《元和郡縣志》:“燕支山,一名刪丹山,在丹州刪丹縣南五十里。東西百馀里,南北二十里,水草茂美,與祁連同!

  漢壘:漢軍營壘。青冥:形容青蒼幽遠。指青天!冻o·九章·悲回風》:“據(jù)青冥而攄虹兮,遂倏忽而捫天。”王逸注:“上至玄冥,舒光耀也。所至高眇不可逮也。”

  胡天:指胡人地域的天空;亦泛指胡人居住的地方。

  霍將軍:指西漢抗擊匈奴的名將霍去病。

  此:一作“北”。

  匈奴:中國古代北方民族之一,此代指唐時突厥等北方民族。

  草草:騷擾不安的樣子。

  唯見:一作“唯有”。

  晉武輕后事:晉武,即晉武帝司馬炎。

  惠皇:晉惠帝司馬衷,司馬炎之子。他即位后,賈后亂政,導致八王之亂和五胡亂華之禍。

  瀍(chán)洛:瀍水和洛水的并稱。洛陽為東周、東漢、魏、晉等朝都城(今河南省洛陽市,地處瀍水兩岸、洛水之北)。故多以二水連稱謂其地。此指中原地區(qū)。

  胡羯(jié):指北方少數(shù)民族。

  五原:關塞名。即漢五原郡之榆柳塞。又作“五涼”。在今內(nèi)蒙古自治區(qū)五原縣。

  白庭:匈奴單于之庭。在今甘肅民勤北。

  青陽門:晉宮門名。

  朝市:朝廷與市肆,泛指名利之場。

  賞析:

  這兩首詩描寫了作者登上百丈峰的所見、所思,境界闊大而高邁。第一首詩描寫了詩人登上百丈峰所見到的營壘、胡天雄壯蒼涼的景象,并聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭以及這些戰(zhàn)爭對邊塞的意義。

  “朝登百丈峰,遙望燕支道!痹娙说巧降谝谎劭吹降牟皇前僬煞宓纳骄,而是曾經(jīng)為匈奴長期占據(jù)、漢兵多次征討的燕支山,可見詩人醉翁之意不在酒,不為游覽,而是想要觀察邊疆關隘的地勢,思索文治武功的才略。

  “漢壘青冥間,胡天白如掃!庇懈锌羧諔(zhàn)陣已不在,如今胡兵仍猖撅之意。

  “憶昔霍將軍,連年此征討!痹娙怂记跋牒,對霍去病征伐匈奴的赫赫功勛不由感慨良多。

  “匈奴終不滅,寒山徒草草。”詩人思接千古,看到北方繼匈奴而后,又有羌、突厥等為禍中原,非兵戈所能平夷,因此多少征戰(zhàn)都是徒耗國力而已。

  “唯見鴻雁飛,令人傷懷抱。”面對自然界的從容與亙古不變,詩人更感到那幾多征討,幾多紛擾,如今都湮沒了,頂多留下記載。

  全詩先寫登山所見,遂由故壘胡天中聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭,詩人自然想到這些戰(zhàn)爭對邊塞的意義,追今撫昔后,結論是:“徒草草”而已,最后面對永恒的自然,詩人更感到困惑,只能在一片疑慮中,悲哀地結束詩章。詩人在《塞上》中曾一針見血地指出“轉斗豈長策,和親非遠圖”,并充滿信心地提出“惟昔李將軍,按節(jié)出皇都”可以是解決邊境問題的方法之一。如今詩人面對“霍將軍”的“連年此征討”而“匈奴終不滅”的現(xiàn)實,不由陷人了新的彷徨。目睹‘“鴻雁飛”之景,詩人囿于積極用世的功利心態(tài)的枷鎖,并沒能體悟到順其自然的妙處,只是陷入更艱苦的徘徊和思索之中。回首當年的幾多征伐,如今紛擾依然,詩人不禁感慨萬千。詩人久居塞外,與邊疆人民有過密切接觸,因而對邊疆事務體察入微,往往更能覺人所未覺。這首詩堪稱是詩人怎樣對處理邊疆糾紛,以求長治久安之策的'深深思考,因此此詩的政治意義與其文學意義一樣光耀詩壇,橫亙邊塞。

  第二首詩由上文對邊疆守御的思考,由此而及晉朝在胡人的入侵中滅亡的史實,分析了晉朝破滅的原因和過程,深深感嘆內(nèi)政不修則外虜入侵,并以此諷喻時局。

  “晉武輕后事,惠皇終已昏!痹娙藢x國國滅,遭逢大難,感到痛惜。

  “豺狼塞瀍洛,胡羯爭乾坤!鼻耙痪涫呛笠痪涞脑,正因為內(nèi)政混亂,才導致國力衰微,游牧民族才得以長驅直入。

  “四海如鼎沸,五原徒自尊!痹娙酥赋稣䴔嗨ト鮿t人民如待宰的羔羊,任由人侵者宰割。這是胡人入侵所造成的悲慘現(xiàn)實。

  “而今白庭路,猶對青陽門!痹娙司影菜嘉,告誡當局者。

  “朝市不足問,君臣隨草根!痹娙丝偨Y晉朝滅亡的教訓,指出了那些只顧一味爭名奪利者的可鄙可悲的下場。

  全詩分析了晉朝破滅的原因、過程,并一針見血地指出現(xiàn)在潛伏的危機,最后詩人對追求名利的人提出批評。后來李唐王朝為后梁所覆滅,中國進入五代十國這一與南北朝一樣的混亂時期。這首詩竟成了大唐王朝不幸的偈語,這或許是詩人所始料未及的。

  創(chuàng)作背景

  《登百丈峰二首》當作于唐玄宗天寶十一載(752年)至十二載(753年)間。百丈峰位于甘肅武威,武威當時是河西節(jié)度使治所。天寶十一載(752年)秋冬之際,高適經(jīng)人引薦入隴右和河西兩節(jié)度使哥舒翰幕府中充任掌書記之職。高適先到了武威,再去隴右節(jié)度使管轄的臨洮。這組詩當作于高適在武威之時。

  作者簡介

  高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤?h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。

【登百丈峰二首原文及賞析】相關文章:

王安石《登飛來峰》原文及賞析01-18

登太白峰_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

王安石《登飛來峰》譯文及賞析11-08

《登飛來峰》王安石原文注釋翻譯賞析04-12

贈別二首原文及賞析08-18

王安石登飛來峰原文08-28

登峨眉山原文及賞析08-17

《登鸛雀樓》原文及賞析08-16

登鸛雀樓原文及賞析09-01