- 相關(guān)推薦
38婦女節(jié)的英文詩(shī)歌
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都看到過許多經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌在形式上,不是以句子為單位,而是以行為單位,且分行主要根據(jù)節(jié)奏,而不是以意思為主。那么都有哪些類型的詩(shī)歌呢?下面是小編幫大家整理的38婦女節(jié)的英文詩(shī)歌,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
38婦女節(jié)的英文詩(shī)歌 1
THE FIRST JASMINES
Ah, these jasmines, these white jasmines!
I seem to remember the first day when I filled
my hands with these jasmines, these white jasmines。
I have loved the sunlight, the sky and the green earth;
I have heard the liquid murmur of the river through the darkness of midnight;
Autumn sunsets have come to me at the bend of a road in the lonely waste, like a bride raising her veil to accept her lover。
啊,這些茉莉,這些潔白的茉莉!
我依稀記得我的雙手第一次捧滿了這些茉莉花。這些潔白的茉莉花的時(shí)候。
我曾愛那陽(yáng)光,愛那天空還有那綠色的大地;
我曾在漆黑的午夜聆聽那河水淙淙的呢喃;
秋日的夕陽(yáng),在荒原道路的轉(zhuǎn)彎處迎接我,好像新娘掀起她的面紗迎接她的愛人。
Yet my memory is still sweet with the first white jasmines that I held in my hand when I was a child。
然而,我回憶起孩提時(shí)第一次捧在手里的潔白茉莉,心理充滿了甜蜜的回憶。
Many a glad day has come in my life,and I have laughed with merrymakers on festival nights。
我生平有過許多快樂的'日子,在節(jié)日盛典的夜晚,我曾經(jīng)與狂歡者一同大笑。
On grey mornings of rain I have crooned many an idle song。
在細(xì)雨霏霏的清晨,我吟唱過許多閑散的歌謠。
I have worn round my neck the evening wreath of bakulas woven by the band of love。
我頸上也曾戴著愛人用手織就的"芭庫(kù)拉絲"黃昏花環(huán)。
Yet my heart is sweet with the memory of the first fresh jasmines that filled my hands when I was a child。
然而,我回憶起孩提是第一次捧著手里的潔白茉莉,心里充滿了甜蜜的回憶。
38婦女節(jié)的英文詩(shī)歌 2
Dedicate to mother is taking selfs seat quietly in a flower , is already melting with the book for an integral whole。
The book opens innumerable wider because of her be absorbed being unruffle by emotion, the black eye————
How beautiful but quiet! Those days
I grow up in order to sampling such scene health。 Her light reading aloud swings up a spoondrift in air
Love a spoondrift heartily
Smell the ocean being homesick!
The posture bending down like this, makes sunlight bump against ground turn;
So snow—white hair, makes every become pure but fine in winter。
意思:獻(xiàn)給母親 靜靜地在一枝花朵上坐著,已經(jīng)和書本融為一體。
書本因?yàn)樗膶W⒍鴱埓鬅o(wú)數(shù)只忘情的、黑色的眼睛一一一
多么美麗而沉靜!那些年頭
我以品嘗這樣的情景健康生長(zhǎng)。她輕輕的誦讀在空氣中蕩起浪花
熱愛浪花
嗅懷鄉(xiāng)的大海!
如此彎腰的姿勢(shì),使陽(yáng)光碰彎在地上;
如此雪白的頭發(fā),使每個(gè)冬天都變得純潔而美好。
蒼老的母親!長(zhǎng)過我一生的閱讀!靜傳地坐在初春料峭的寒意上
浪花層層裝綴我的`歲月
在走向大海的學(xué)生時(shí)代,我一首壯美的詩(shī)篇
已等待著你的誦讀!
38婦女節(jié)的英文詩(shī)歌 3
Bread and Roses
James Oppenheim
As we come marching, marching, in the beauty of the day,A million darkened kitchens, a thousand mill lofts gray,Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses,For the people hear us singing: "Bread and Roses! Bread and Roses!"
As we come marching, marching, we battle too for men,For they are womens children, and we mother them again.
Our days shall not be sweated from birth until life closes;
Hearts starve as well as bodies: Give us Bread, but give us Roses!
As we come marching, marching, unnumbered women dead,Go crying through our singing their ancient song of Bread;
Small art and love and beauty their trudging spirits knew.
Yes, it is Bread we fight for—but we fight for Roses, too!
As we come marching, marching, we bring the greater Days.
The rising of the women means the rising of the race.
No more the drudge and idler,ten that toil where one reposes,But a sharing of lifes glories: Bread and Roses! Bread and Roses!
面包與玫瑰
詹姆斯·奧本海默
當(dāng)我們前進(jìn),前進(jìn),在這美好的一天,無(wú)數(shù)昏暗的廚房,和陰郁的工廠,在突如其來(lái)的陽(yáng)光中顯露出來(lái),沐浴在光輝之中,人們聽到我們唱著:
“面包和玫瑰,面包和玫瑰!”
當(dāng)我們前進(jìn),前進(jìn),我們同樣是為男人而戰(zhàn),因?yàn)樗麄兪菋D女的孩子,我們像母親般照顧他們。
從出生到死亡,我們的生活
不應(yīng)該只被勞碌的汗水浸透;
心靈像身體一樣受饑挨餓,我們渴望面包,也渴望玫瑰。
當(dāng)我們前進(jìn),前進(jìn),無(wú)數(shù)的女人受苦,犧牲,我們的歌聲中回蕩著的哭喊
是對(duì)面包的古老的渴求;
靈魂的漫長(zhǎng)跋涉之旅同樣需要
藝術(shù)、愛和美的.哪怕小小的安慰。
是的,我們?yōu)榱嗣姘?/p>
也為了玫瑰而奮斗。
當(dāng)我們前進(jìn),前進(jìn),我們帶來(lái)更美好的明天。
婦女地位的上升意味著
整個(gè)人類世界的覺醒和進(jìn)步。
不再有多數(shù)人受長(zhǎng)時(shí)間苦勞的壓迫
以及少數(shù)人享受閑散懶惰的特權(quán),而是所有人共享生命的榮光:
面包和玫瑰,面包和玫瑰!
【38婦女節(jié)的英文詩(shī)歌】相關(guān)文章:
精美英文詩(shī)歌06-17
關(guān)于友誼的英文詩(shī)歌03-30
感恩父母詩(shī)歌英文12-05
描述春天的英文詩(shī)歌11-30
贊美祖國(guó)的英文詩(shī)歌04-03
冬天的英文的詩(shī)歌9首12-26
描寫春天的詩(shī)歌38首03-23
三八婦女節(jié)的詩(shī)歌11-09