毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

詩(shī)經(jīng)·閔予小子翻譯及鑒賞

時(shí)間:2024-11-04 14:28:03 王娟 詩(shī)經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩(shī)經(jīng)·閔予小子翻譯及鑒賞

  《周頌·閔予小子》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這是周成王祭祀宗廟時(shí)的樂(lè)章,系成王服喪三年期滿臨政前祭祀宗廟時(shí)對(duì)先祖皇王所發(fā)的誓詞。以下是小編精心整理的詩(shī)經(jīng)·閔予小子翻譯及鑒賞,歡迎大家分享。

詩(shī)經(jīng)·閔予小子翻譯及鑒賞

  原文

  閔予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。

  于乎皇考,永世克孝。

  念茲皇祖,陟降庭止。

  維予小子,夙夜敬止。

  于乎皇王,繼序思不忘。

  注釋

  ⑴閔:通憫,憐憫,鄭箋說(shuō)是悼傷之言。予小子:成王自稱。

 、撇辉欤翰簧疲冈鈨磫。

  ⑶嬛(qióng)嬛:同煢煢,孤獨(dú)無(wú)依靠。疚:憂傷。

 、褥叮╳ū)乎:同嗚呼,表感嘆。皇考:指武王。

 、煽耍耗。

  ⑹皇祖:指文王。

  ⑺陟降:升降。止:語(yǔ)氣詞。

 、袒释酰杭嬷肝耐酢⑽渫。

  ⑼序:緒,事業(yè)。

  譯文

  可憐我這三尺童,

  新遭父喪真悲痛,

  孤獨(dú)無(wú)援憂忡忡。

  感嘆先父真?zhèn)ゴ螅?/p>

  終生盡孝有高風(fēng)。

  念我先祖興大業(yè),

  任賢黜佞國(guó)運(yùn)隆。

  我今年幼已即位,

  日夜勤政求成功。

  先王靈前發(fā)誓言,

  繼承遺志銘心胸。

  鑒賞

  成王繼位之時(shí),年齡幼小,可以說(shuō),除了高貴的身份之外,他在政治上是一無(wú)所有。幼小的成王不可能明白自己的處境,而為之輔政的周公對(duì)此則有清醒的認(rèn)識(shí)。因此,盡管《閔予小子》看似成王以第一人稱而作的自述,其實(shí)真正的作者應(yīng)是輔政的周公。

  《閔予小子》是嗣王(即成王)朝于廟(《毛詩(shī)序》)之詩(shī)。嗣王朝廟,通常是向祖先神靈禱告,表白心跡,祈求保佑,同時(shí)也有對(duì)臣民的宣導(dǎo)作用。鑒于成王的特殊境遇,這篇告廟之辭應(yīng)有特殊的設(shè)計(jì)。

  開頭三句,將成王的艱難處境如實(shí)敘述,和盤托出,并強(qiáng)調(diào)其嬛嬛在疚,無(wú)依無(wú)靠。國(guó)君需要群臣,嗣王更需要群臣的支持,成王這樣年幼的嗣王則尤其需要群臣的全力輔佐。強(qiáng)調(diào)成王的孤獨(dú)無(wú)援,于示弱示困示艱難之中,隱含了驅(qū)使、鞭策群臣效力嗣王的底蘊(yùn),這一點(diǎn)在下面即逐步顯示出來(lái)。

  第四句的皇考指周武王。武王一生業(yè)績(jī)輝煌卓著,詩(shī)中卻一字不提,只說(shuō)他永世克孝。為人子當(dāng)盡孝;為人臣則當(dāng)盡忠,其理一致,為什么不直陳其言呢?蓋因在危難、困窘之際尋求援助,明令不如感化,當(dāng)時(shí)周王室群臣均為武王舊臣,點(diǎn)出武王克盡孝道,感化之效即生。

  第六句的皇祖指周文王,而陟降一語(yǔ),當(dāng)重在陟,因?yàn)槌赏跛梦粫r(shí)在朝的文王舊臣,都是文王擢拔的賢能之士,他們?cè)谖耐跞ナ乐螅o佐武王成就了滅商的偉業(yè),此時(shí)又該輔佐成王來(lái)繼業(yè)守成了。

  周公是經(jīng)歷文、武、成三世的老臣,自文王在時(shí),旦為子孝,篤仁,異于群子,又佐武王,作《牧誓》,破殷(《史記·魯周公世家》),一些三世老臣如姜尚等,都長(zhǎng)期與他共事,上述對(duì)文王、武王贊頌之語(yǔ),出自他口中,自有非同尋常的號(hào)召與約束力量,穆王時(shí)太仆正伯冏作《冏命》,所說(shuō)昔在文武,聰明齊圣,小大之臣,咸懷忠良,正可見(jiàn)周公的威嚴(yán)。

  周公在其子伯禽受封于魯后曾訓(xùn)戒伯禽要尊賢,說(shuō):我,文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天下亦不賤矣。然我一沐三握發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人。(《史記·魯周公世家》)他知道自己的身份不賤,當(dāng)然知道成王的身份更為高貴。成王為文王之孫,武王之子,血統(tǒng)至尊,這也幾乎就是他繼位時(shí)全部的政治資本,周公對(duì)此不能不充分地加以利用,以期對(duì)文王、武王感恩戴德的群臣對(duì)成王也俯首聽(tīng)命。因此繼序一語(yǔ)出現(xiàn)于《閔予小子》的末句,絕非偶然,它強(qiáng)調(diào)成王繼承的是文王、武王開創(chuàng)的大業(yè),而思不忘對(duì)成王雖然是必須兌現(xiàn)的誓言,對(duì)于文王、武王的舊臣,則是理所當(dāng)然應(yīng)盡的天職。

  《閔予小子》隱含著對(duì)文王、武王舊臣效忠嗣王的要求,而在這方面,周公又是以身作則、堪稱楷模的。他并沒(méi)有忘記對(duì)兒子伯禽的教育與指導(dǎo),用今天的話說(shuō)是公私兼顧的,可他的主要精力一直集中于輔佐成王,他的主要政治業(yè)績(jī)也在于此。這方面,《詩(shī)經(jīng)》、《尚書》中的許多篇章留下了可信的記錄,孔子也一再表示對(duì)他的尊崇與景仰。周公與成王雖然一為臣一為君,一為輔相一為天子,但是,要了解成王時(shí)政事,卻往往先要了解周公。《六經(jīng)》皆史,讀此篇亦可窺周初政事之一斑。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)當(dāng)作于周成王三年(公元前1113年),是周成王除武王之喪,將要執(zhí)政時(shí),朝拜于祖廟,祭告其父王周武王和祖父周文王的詩(shī)!睹(shī)序》云:“《閔予小子》,嗣王朝于廟也!薄多嵐{》云:“嗣王者,謂成王也。除武王之喪,將始即政,朝于廟也!敝艹赏趵^位之時(shí),年齡幼小,可以說(shuō),除了高貴的身份之外,他在政治上是一無(wú)所有。幼小的成王不可能明白自己的處境,而為之輔政的周公對(duì)此則有清醒的認(rèn)識(shí)。因此,盡管《周頌·閔予小子》看似成王以第一人稱而作的自述,其實(shí)真正的作者應(yīng)是輔政的周公。

  名家點(diǎn)評(píng)

  宋代朱熹《詩(shī)集傳》:“賦也?锖庠唬簾υ诰,言成王喪畢思慕,意氣未平也。蓋所以就文武之業(yè),崇大化之本也。嘆武王之終身以孝也!薄俺猩衔难晕渫踔,思念文王,常若見(jiàn)其陟降于庭,猶所謂見(jiàn)堯于墻,見(jiàn)堯于羹也。楚辭云:三公揖讓,登降堂止。與此文勢(shì)正相似。而匡衡引此句。顏?zhàn)⒁嘣疲喝羯衩髋R其朝廷是也!薄俺猩衔难裕何抑再硪咕粗拐,思繼此序而不忘也!薄按顺赏醭龁食瘡R所作,疑后世遂以為嗣王朝廟之樂(lè)。后三篇仿此!

【詩(shī)經(jīng)·閔予小子翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·周頌·閔予小子之什·酌06-25

詩(shī)經(jīng)《小雅·巧言》翻譯鑒賞06-20

詩(shī)經(jīng)《小雅·正月》翻譯鑒賞08-30

詩(shī)經(jīng)《小雅·小宛》翻譯鑒賞05-20

詩(shī)經(jīng)《小雅·何人斯》翻譯鑒賞08-31

詩(shī)經(jīng)《小雅·小弁》翻譯鑒賞09-11

詩(shī)經(jīng)《小雅·巷伯》翻譯鑒賞08-17

《詩(shī)經(jīng)·小雅·斯干》原文翻譯鑒賞09-16

《詩(shī)經(jīng)·小雅·無(wú)羊》原文翻譯鑒賞09-02

詩(shī)經(jīng)《大雅·思齊》原文翻譯鑒賞06-10