毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《貧女》的詩句翻譯

時間:2024-09-27 12:00:42 詩句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《貧女》的詩句翻譯

  蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷。

《貧女》的詩句翻譯

  誰愛風流高格調(diào),共憐時世儉梳妝。

  敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長。

  苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。

  注解

 。薄⑴铋T:茅屋的門,指貧女之家。

 。病⒕_羅香:指富貴人家婦女的服飾。

  3、共憐句:意謂共惜時世艱難而妝飾從儉。作者的時代也已至晚唐。按:白居易《新樂府》有《時世妝》,詩中所描寫的實非儉妝,恰恰是另一種形式的“濃妝”,所謂“時世妝”,即最時髦的打扮之意。故未取。

 。础⒖嗪蓿荷鹾。

  5、壓金線:按捺針線,指刺繡。

  譯文

  貧苦家庭出身,從未見識綾羅軟香;

  也想托媒說親,就為貧窮暗自悲傷。

  誰能欣賞風流高雅,格調(diào)不同凡響;

  世人都愛追求時髦,盛行異服奇裝。

  敢在人前夸口,我有善繡巧手一雙;

  卻不涂脂畫眉,與人爭艷取勝斗強。

  最恨年復一年,拈針引線辛勤刺繡,

  專門為了他人,時時趕制陪嫁衣裳。

  賞析

  這雖然是一首詠嘆貧女的身世,但也寄托了貧士懷才不遇之感傷。因為語意雙關(guān),含蘊豐富,歷來為人們所傳誦。形象鮮明,詩情哀怨。主人公雖然“十指”“針巧”,可是“擬托良媒”,也無人賞識,只得“年年”“苦恨”!盀樗俗骷抟律选,高度概括了終年勞心勞形的寒士,卻不為世用,久屈下僚的憤懣不平的心情。

【《貧女》的詩句翻譯】相關(guān)文章:

《貧女》秦韜玉唐詩注釋翻譯賞析08-11

《貧女·蓬門未識綺羅香》詩詞翻譯及賞析08-07

《貧女》原文及簡析08-18

中國唐詩鑒賞-《貧女》10-19

汝墳貧女原文及賞析08-06

母愛的詩句及翻譯09-22

詩經(jīng)靜女原文及翻譯09-10

詩經(jīng)《靜女》原文翻譯08-10

詩經(jīng)靜女全文翻譯07-19

《貧兒學諂》的語文閱讀答案及翻譯07-06