毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

蜀道難注釋

時間:2020-10-28 12:04:55 蜀道難 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蜀道難注釋

  作者: 李白

蜀道難注釋

  噫吁戲,危乎高哉!

  蜀道之難,難于上青天!

  蠶叢及魚鳧,開國何茫然。

  爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。

  西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。

  地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

  上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。

  黃鶴之飛尚不得過,猿欲度愁攀援。

  青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。

  捫參歷井仰脅息,以手撫坐長嘆。

  問君西游何時還,畏途巖不可攀。

  但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。

  又聞子規(guī)啼夜月,愁空山,蜀道之難,難于上青天!

  使人聽此凋朱顏。

  連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

  飛湍瀑流爭喧,砰崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。

  其險也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎哉!

  劍閣崢而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。

  所守或匪親,化為狼與豺。

  朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。

  錦城雖云樂,不如早還家。

  蜀道之難,難于上青天!側(cè)身西望長咨嗟。

  注釋

  (1)《蜀道難》:古樂府題,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》。

  (2)噫吁:驚嘆聲,蜀方言,表示驚訝的聲音。宋《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異,輒曰‘噫吁’。”

  (3)蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國兩位國王的名字。何茫然:難以考證。何:多么。茫然:渺茫遙遠(yuǎn)的樣子。指古史傳說悠遠(yuǎn)難詳,茫昧杳然。據(jù)西漢揚(yáng)雄巜蜀本王紀(jì)>記載:"蜀王之先,名蠶叢、柏、魚鳧,蒲澤、開明。……從開明上至蠶叢,積三萬四千歲。"

  (4)爾來:從那時以來。四萬八千歲:極言時間之漫長,夸張而大約言之。秦塞:秦的關(guān)塞,指秦地。秦地四周有山川險阻,故稱"四塞之地"。通人煙:人員往來。

  (5)西當(dāng):西對。當(dāng):對著,向著。太白:太白山,又名太乙山,在長安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥道:指連綿高山間的低缺處,只有鳥能飛過,人跡所不能至。橫絕:橫越。峨眉巔:峨眉頂峰。

  (6)地崩山摧壯士死:《華陽國志·蜀志》:相傳秦惠王想征服蜀國,知道蜀王好色,答應(yīng)送給他五個美女。蜀王派五位壯士去接人。回到梓潼(今四川劍閣之南)的時候,看見一條大蛇進(jìn)入穴中,一位壯士抓住了它的尾巴,其余四人也來相助,用力往外拽。不多時,山崩地裂,壯士和美女都被壓死。山分為五嶺,入蜀之路遂通。這便是有名的“五丁開山”的故事。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。石棧:棧道。

  (7)六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍。和御之。日至此面而薄于虞淵,和至此而回六。”即龍。高標(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識的最高峰。 沖波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流。逆折:水流回旋;卮ǎ河袖鰷u的河流。

  (8)黃鶴:黃(Hú),善飛的大鳥。尚:尚且。得:能。猿(náo):蜀山中最善攀援的猴類。

  (9)青泥:青泥嶺,在今甘肅縣南,陜西略陽縣北!对涂たh志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬仞,山多云雨,行者屢逢泥,故號青泥嶺。”盤盤:曲折回旋的樣子。百步九折:百步之內(nèi)拐九道彎。縈:盤繞。巖巒:山峰。

  (10)捫參歷井:參(shēn)、井是二星宿名。古人把天上的.星宿分別指配于地上的州國,叫做“分野”,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫(mén):用手摸。歷:經(jīng)過。脅息:屏氣不敢呼吸。:胸。坐:徒,空。

  (11)君:入蜀的友人。畏途:可怕的路途。巖:險惡陡峭的山壁。

  (12)但見:只聽見。號古木:在古樹木中大聲啼鳴。從:跟隨。

  (13)子規(guī):即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”!妒裼洝吩唬“昔有人姓杜名宇,王蜀,號曰望帝。宇死,俗說杜宇化為子規(guī)。子規(guī),鳥名也。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也。”這兩句也有斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。

  (14)凋朱顏:紅顏帶憂色,如花凋謝。凋,使動用法,使.....凋謝,這里指臉色由紅潤變成鐵青。

  (15)去:距離。盈:滿。

  (16)飛湍(tuān):飛奔而下的急流。喧(huī):喧鬧聲,這里指急流和瀑布發(fā)出的巨大響聲。(pīng)崖:水撞石之聲。,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里作動詞用,沖擊的意思。轉(zhuǎn),使?jié)L動。 壑:山谷。

  (17)嗟:感嘆聲。爾:你。胡為:為什么。來:指入蜀。

  (18)劍閣:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長約三十余里。崢、崔嵬,都是形容山勢高大雄峻的樣子。“一夫”兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘,萬夫莫向”!段倪x》卷五十六張載《劍閣銘》:“一人荷戟,萬夫趄。形勝之地,匪親勿居。”一夫:一人。當(dāng)關(guān):守關(guān)。莫開:不能打開。

  (19)所守:指把守關(guān)口的人。或匪親:倘若不是可信賴的人。匪,同“非”。

  (20)朝:早上。吮:吸。

  (21)錦城:成都古代以產(chǎn)棉聞名,朝廷曾經(jīng)設(shè)官于此,專收棉織品,故稱錦城或錦官城!对涂たh志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也。”今四川成都市。

  (22)咨嗟:嘆息。

  蜀道(蜀地的道路)

  蜀道,即蜀地(四川)的道路。蜀地被群山環(huán)繞,古時交通不便,道路難以行走。因此蜀道常成為難以行走的代名詞,唐代詩仙李白曾作《蜀道難》一詩,具言蜀道之艱難。蜀道是一個內(nèi)涵極其豐富的大念,包括四面八方通往古代蜀地的道路,有自三峽溯江而上的水道,由云南入蜀的道,有自甘肅入蜀的陰平道和自漢中入蜀的金牛道、米倉道、荔枝道等等,也包括蜀地范圍內(nèi)的道路,這是廣義上的蜀道。而通常學(xué)術(shù)研究中提到的“蜀道”,則是指狹義的念,即由關(guān)中通往漢中的褒斜道、子午道、故道、儻駱道(堂光道)以及由漢中通往四川的金牛道、米倉道等。

【蜀道難注釋】相關(guān)文章:

蜀道難原文注釋賞析08-20

蜀道難原文,注釋,賞析08-18

蜀道難注釋及總結(jié)11-13

蜀道難原文欣賞及注釋11-11

蜀道難原文及注釋賞析11-06

蜀道難原文和翻譯注釋12-16

初中語文之蜀道難注釋11-12

蜀道難原文、翻譯注釋及賞析08-16

語文基礎(chǔ)知識之蜀道難注釋11-12

關(guān)于《蜀道難》這篇課文的原文以及注釋11-11