- 相關(guān)推薦
思鄉(xiāng)詩(shī)《除夜作》賞析
《除夜作》是唐代高適的一首七言絕句思鄉(xiāng)詩(shī),此詩(shī)寫除夕之夜,游子家人兩地相思之情,深思苦調(diào),委曲婉轉(zhuǎn),感人肺腑。以下是小編為大家推薦的思鄉(xiāng)詩(shī)《除夜作》賞析,希望能幫到大家。
原文
《除夜作》
年代: 唐 作者: 高適
旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然。
故鄉(xiāng)今夜思千里,愁鬢明朝又一年。
作品賞析
【注釋】:
除夕之夜,傳統(tǒng)的習(xí)慣是一家歡聚,“達(dá)旦不眠,謂之守歲”(《風(fēng)土記》)。詩(shī)題《除夜作》,本應(yīng)喚起人們對(duì)這個(gè)傳統(tǒng)佳節(jié)的很多歡樂的記憶和想象的,然而這首詩(shī)中的除夜卻是另一種情景。
詩(shī)的開頭就是“旅館”二字,看似平平,卻不可忽視,全詩(shī)的感情就是由此而生發(fā)開來的。這是一個(gè)除夕之夜,詩(shī)人眼看著外面家家戶戶燈火通明,歡聚一堂,而自己卻遠(yuǎn)離家人,身居客舍。兩相對(duì)照,不覺觸景生情,連眼前那盞同樣有著光和熱的燈,竟也變得“寒”氣襲人了。“寒燈”二字,渲染了旅館的清冷和詩(shī)人內(nèi)心的凄寂。寒燈只影自然難于入眠,更何況是除夕之夜!而“獨(dú)不眠”自然又會(huì)想到一家團(tuán)聚,其樂融融的守歲的景象,那更是叫人難耐。所以這一句看上去是寫眼前景、眼前事,但是卻處處從反面扣緊詩(shī)題,描繪出一個(gè)孤寂清冷的意境。第二句“客心何事轉(zhuǎn)凄然”,這是一個(gè)轉(zhuǎn)承的句子,用提問的形式將思想感情更明朗化,從而逼出下文。“客”是自指,因身在客中,故稱“客”。竟是什么使得詩(shī)人“轉(zhuǎn)凄然”呢?當(dāng)然還是“除夜”。晚上那一片濃厚的除夕氣氛,把自己包圍在寒燈只影的客舍之中,那孤寂凄然之感便油然而生了。
詩(shī)完一二句后,似乎感到詩(shī)人要傾吐他此刻的心緒了,可是,卻又撇開自己,從對(duì)面寫來:“故鄉(xiāng)今夜思千里!薄肮枢l(xiāng)”,是借指故鄉(xiāng)的親人;“千里”,借指千里之外的自己。那意思是說,故鄉(xiāng)的親人在這個(gè)除夕之夜定是想念著千里之外的我,想著我今夜不知落在何處,想著我一個(gè)人如何度過今夕……其實(shí),這也正是“千里思故鄉(xiāng)”的一種表現(xiàn)!八W明朝又一年”,“今夜”是除夕,所以明朝又是一年了,由舊的一年又將“思”到新的一年,這漫漫無邊的思念之苦,又要在霜鬢增添新的白發(fā)。沈德潛說:“作故鄉(xiāng)親友思千里外人,愈有意味”。(《唐詩(shī)別裁》)之所以“愈有意味”,就是詩(shī)人巧妙地運(yùn)用“對(duì)寫法”,把深摯的情思抒發(fā)得更為婉曲含蘊(yùn)。這在古典詩(shī)歌中也是一種常見的表現(xiàn)手法,如杜甫的《月夜》:“今夜觴州月,閨中只獨(dú)看。”詩(shī)中寫的是妻子思念丈夫,其實(shí)恰恰是詩(shī)人自己感情的折光。
胡應(yīng)麟認(rèn)為絕句“對(duì)結(jié)者須意盡。如……高達(dá)夫‘故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年’。添著一語不得乃可”(《詩(shī)藪·內(nèi)編》卷六)。所謂“意盡”,大概是指詩(shī)意的完整;所謂“添著一語不得”,也就是指語言的精煉!肮枢l(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年”,正是把雙方思之久、思之深、思之苦,集中地通過除夕之夜抒寫出來了,完滿地表現(xiàn)了詩(shī)的主題思想。因此,就它的高度概括和精煉含蓄的特色而言,是可以說收到了“意盡”和“添著一語不得”和的藝術(shù)效果。
注釋譯文
詞句注釋
①除夜:除夕之夜。
、诳停鹤灾,因身在客中。
、燮嗳唬浩啾、凄愴貌。
、芩W:兩鬢的白發(fā)。霜,一作“愁”。
白話譯文
面對(duì)旅館的寒燈我獨(dú)自不眠,旅居異地心情為何轉(zhuǎn)為凄然?
故鄉(xiāng)親人正思念千里外的我,明朝兩鬢增添白發(fā)又是一年。
創(chuàng)作背景
天寶九載(750年),高適四十六歲,剛剛考中進(jìn)士不久,在封丘縣尉的任上,年底到荒寒的薊北送兵,除夕之夜于旅館中作此詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介
高適(704年—765年),字達(dá)夫、仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,早歲家貧,客游梁宋,混跡漁樵之間,落魄失意,后舉有道科,授封丘尉。幾年后,入河西節(jié)度幕,為哥舒翰掌書記。安史亂起,拜左拾遺,遷諫議大夫,出為淮南節(jié)度使。歷官蜀、彭二州刺史、西川節(jié)度使,終散騎常侍,封渤?h侯。高適為人務(wù)功名,尚節(jié)義,顧以安邊自任。其詩(shī)雄健蒼涼,氣骨凜然。其邊塞詩(shī)與岑參齊名,世稱“高岑”,有《高常侍集》十卷。
【思鄉(xiāng)詩(shī)《除夜作》賞析】相關(guān)文章:
思鄉(xiāng)詩(shī)大全賞析05-27
思鄉(xiāng)詩(shī)賞析技巧07-13
思鄉(xiāng)詩(shī)《望月懷遠(yuǎn)》賞析10-31