毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

中秋唐詩《月下獨(dú)酌》

時(shí)間:2024-07-25 03:20:53 唐詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中秋唐詩《月下獨(dú)酌》

  《月下獨(dú)酌》是唐代詩人李白的組詩作品。寫詩人在月夜花下獨(dú)酌,無人親近的冷落情景。詩意表明,詩人心中愁悶,遂以月為友,對(duì)酒當(dāng)歌,及時(shí)行樂。以下是小編為大家整理的中秋唐詩《月下獨(dú)酌》相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家!

中秋唐詩《月下獨(dú)酌》

  《月下獨(dú)酌》其一

  唐·李白

  花間一壺酒,獨(dú)酌無相親。

  舉杯邀明月,對(duì)影成三人。

  月既不解飲,影徒隨我身。

  暫伴月將影,行樂須及春。

  我歌月徘徊,我舞影零亂。

  醒時(shí)同交歡,醉后各分散。

  永結(jié)無情游,相期邈云漢。

  【注釋】

  獨(dú)酌:一個(gè)人飲酒。

  成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人。

  既:且。

  不解:不懂。

  徒:空。

  將:和。

  及春:趁著青春年華。

  月徘徊:明月隨我來回移動(dòng)。

  影零亂:因起舞而身影紛亂。

  交歡:一起歡樂。

  無情:忘卻世情。

  相期:相約。

  邈:遙遠(yuǎn)。

  云漢:銀河。

  【古詩今譯】

  在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有一個(gè)親友。舉杯向天,邀請(qǐng)明月,與我的影子相對(duì),便成了三人。明月既不能理解開懷暢飲之樂,影子也只能默默地跟隨在我的左右。我只得暫時(shí)伴著明月、清影,趁此美景良辰,及時(shí)歡娛。我吟誦詩篇,月亮伴隨我徘徊,我手足舞蹈,影子便隨我蹁躚。清醒時(shí)我與你一同分享歡樂,沉醉便再也找不到你們的蹤影。讓我們結(jié)成永恒的友誼,來日相聚在浩邈的云天。

  【作者簡介】

  李白(701年-762年) ,字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

  【創(chuàng)作背景】

  這首詩約作于唐玄宗天寶三載(744年),時(shí)李白在長安,正處于官場失意之時(shí)。此詩題下,兩宋本、繆本俱注“長安”二字,意謂這四首詩作于長安。當(dāng)時(shí)李白政治理想不能實(shí)現(xiàn),心情是孤寂苦悶的。但他面對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí),沒有沉淪,沒有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。

  【鑒賞】

  這首詩寫詩人由政治失意而產(chǎn)生的一種孤寂憂愁的情懷。

  佛教中有所謂“立一義”,隨即“破一義”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到辨析方法。用現(xiàn)代話來說,就是先講一番道理,經(jīng)駁斥后又建立新的理論,再駁再建,最后得到正確的結(jié)論。關(guān)于這樣的論證,一般總有雙方,相互“破”、“立”。可是李白這首詩,就只一個(gè)人,以獨(dú)白的形式,自立自破,自破自立,詩情波瀾起伏而又近似于天籟,所以一直為后人傳誦。

  詩人上場時(shí),背景是花間,道具是一壺酒,登場角色只是他一個(gè)人,動(dòng)作是獨(dú)酌,加上“無相親”三個(gè)字,場面單調(diào)得很。于是詩人忽發(fā)奇想,把天邊的明月,和月光下他的影子,拉了過來,連他自己在內(nèi),化成了三個(gè)人,舉杯共酌,冷清清的場面,就熱鬧起來了。這是“立”。

  可是,盡管詩人那樣盛情,“舉杯邀明月”,明月畢竟是“不解飲”的。至于那影子,雖然像陶潛所說的“與子相遇來,未嘗異悲悅,憩蔭若暫乖,止日終不別”(《影答形》),但畢竟影子也不會(huì)喝酒;詩人姑且暫時(shí)將明月和身影作伴,在這春暖花開之時(shí)(“春”逆挽上文“花”字),及時(shí)行樂!邦櫽蔼(dú)盡,忽焉復(fù)醉!保ㄌ諠擄嬀圃娦颍┻@四句又把月和影之情,說得虛無不可測,推翻了前案,這是“破”。

  詩人已經(jīng)漸漸進(jìn)入醉鄉(xiāng)了,酒興一發(fā),既歌且舞。歌時(shí)月色徘徊,依依不去,好像在傾聽佳音;舞時(shí)詩人的身影,在月光之下,也轉(zhuǎn)動(dòng)零亂,好像在他共舞。醒時(shí)相互歡欣,直到酩酊大醉,躺在床上時(shí),月光與身影,才無可奈何地分別!拔腋柙屡腔玻椅栌傲銇y,醒時(shí)同交歡,醉后各分散”,這四句又把月光和身影,寫得對(duì)詩人一往情深。這又是“立”。

  最后二句,詩人真誠地和“月”、“影”相約:“永結(jié)無情游,相期邈云漢。”然而“月”和“影”畢竟還是無情之物,把無情之物,結(jié)為交游,主要還是在于詩人自己的有情,“永結(jié)無情游”句中的“無情”是破,“永結(jié)”和“游”是立,又破又立,構(gòu)成了最后的結(jié)論。

  題目是“月下獨(dú)酌”,詩人運(yùn)用豐富的想象,表現(xiàn)出一種由獨(dú)而不獨(dú),由不獨(dú)而獨(dú),再由獨(dú)而不獨(dú)的復(fù)雜情感。表面看來,詩人真能自得其樂,可是背面卻有無限的凄涼。詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:“處世若大夢,胡為勞其生?所以終日醉,頹然臥前楹。覺來盼庭前,一鳥花間鳴。借問此何時(shí),春風(fēng)語流鶯。感之欲嘆息,對(duì)酒還自傾。浩歌待明月,曲盡已忘情。”其中“一鳥”、“自傾”、“待明月”等字眼,表現(xiàn)了詩人難以排解的孤獨(dú)。孤獨(dú)到了邀月與影那還不算,甚至于以后的歲月,也休想找到共飲之人,所以只能與月光身影永遠(yuǎn)結(jié)游,并且相約在那邈遠(yuǎn)的上天仙境再見。結(jié)尾兩句,點(diǎn)盡了詩人孤獨(dú)、冷清的感受。

【中秋唐詩《月下獨(dú)酌》】相關(guān)文章:

唐詩《月下獨(dú)酌》賞析07-08

《月下獨(dú)酌》唐詩賞析10-20

《月下獨(dú)酌·其一》李白唐詩注釋翻譯賞析06-06

月下獨(dú)酌李白08-01

月下獨(dú)酌詩歌08-16

月下獨(dú)酌散文05-07

李白《月下獨(dú)酌》賞析04-28

《月下獨(dú)酌》的古詩解析07-11

少兒唐詩及詩詞鑒賞《月下獨(dú)酌四首·其一》09-13

描寫中秋節(jié)思鄉(xiāng)的古詩:《月下獨(dú)酌》08-21