毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

陶淵明集卷之六記傳贊述《扇上畫(huà)贊附尚長(zhǎng)禽慶贊》

時(shí)間:2024-03-11 13:46:31 海潔 陶淵明 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

陶淵明集卷之六記傳贊述《扇上畫(huà)贊附尚長(zhǎng)禽慶贊》

  在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是詩(shī)歌了吧,詩(shī)歌具有精煉、集中,節(jié)奏鮮明,富有韻律的特點(diǎn)。那什么樣的詩(shī)歌才是好的詩(shī)歌呢?以下是小編精心整理的陶淵明集卷之六記傳贊述《扇上畫(huà)贊附尚長(zhǎng)禽慶贊》,希望能夠幫助到大家。

陶淵明集卷之六記傳贊述《扇上畫(huà)贊附尚長(zhǎng)禽慶贊》

  [說(shuō)明]

  扇上畫(huà)贊,就是為扇面上人物畫(huà)像所題寫(xiě)的贊辭。這些人物都是古代的隱士,陶淵明借此抒發(fā)對(duì)古代隱士生活的羨慕與景仰,并表現(xiàn)自己的隱居之志。這篇贊文用四言韻語(yǔ)寫(xiě)成,除前后各八句是全文的開(kāi)頭與結(jié)束外,中間部分每四句贊美一人,共八人。

  扇上畫(huà)贊

  【原文】

 。ê烧扇耍L(zhǎng)沮、桀溺,於陵仲子,張長(zhǎng)公,丙曼容,鄭次都,薛孟嘗,周陽(yáng)珪)

  三五[1]道邈,淳風(fēng)日盡,九流參差,互相推隕[2]。形逐物遷,心無(wú)常準(zhǔn),是以達(dá)人,有時(shí)而隱。

  四體不勤,五谷不分,超超[3]丈人,日夕在耘。遼遼[4]沮溺,耦耕自欣,入鳥(niǎo)不駭,雜獸斯群。

  至矣於陵,養(yǎng)氣浩然,蔑彼結(jié)駟,甘此灌園。張生一仕,曾以事還,顧我不能,高謝[5]人間。

  岧岧[6]丙公,望崖輒歸,匪[7]驕匪吝,前路威夷[8]。鄭叟不合,垂釣川湄,交酌林下,清言究微[9]。

  孟嘗游學(xué),天網(wǎng)時(shí)疏,眷言哲友,振褐偕徂[10]。美哉周子,稱(chēng)疾閑居,寄心清尚[11],悠然自?shī)省?/p>

  翳翳衡門(mén),洋洋泌流[12],曰琴曰書(shū),顧眄有儔。飲河[13]既足,自外皆休。緬懷千載,托契[14]孤游。

  【注釋】

  [1]三五:三皇五帝。

  [2]推隕(yǔn):排斥擠壓。

  [3]超超:高遠(yuǎn)的樣子,此指精神上超然物外。

  [4]遼遼:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的樣子!冻o·九嘆·憂苦》:“山修遠(yuǎn)其遼遼兮,涂漫漫其無(wú)時(shí)。”

  [5]謝:辭謝。

  [6]岧岧(tiáo):高遠(yuǎn)的樣子,在此引申為高遠(yuǎn)的精神。

  [7]匪:非。

  [8]威夷:在此引申為艱險(xiǎn)。

  [9]微:微言大義。

  [10]偕徂(cú):攜同歸去。

  [11]清尚:一說(shuō)“清商”,清遠(yuǎn)的意思。

  [12]泌(mì):泉水!对(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·衡門(mén)》:“衡門(mén)之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂(lè)饑!

  [13]飲河:化用《莊子·逍遙游》:“偃鼠飲河,不過(guò)滿(mǎn)腹”。

  [14]契:契合,全句意思為與累代的心友神交。

  [譯文]

  三皇五帝盛世遙遠(yuǎn),淳樸風(fēng)尚日漸消盡;九流學(xué)派見(jiàn)解不一,相互之間有增有損。外形隨著物體改變,心中沒(méi)有一定標(biāo)準(zhǔn);所以那些明智之人,審時(shí)不容逃去歸隱。

  孔子不能參加勞動(dòng),五谷莊稼不能區(qū)分;荷ò丈人隱居世外,日暮仍在田中耕耘。長(zhǎng)沮桀溺距今遙遠(yuǎn),并肩耕作自得歡欣;鳥(niǎo)兒飛近并不驚心,隱居偏遠(yuǎn)與獸為群。道德高尚陳仲子君,涵養(yǎng)深厚正氣浩然;蔑視那些高官厚祿,甘心隱去為人灌園。張摯曾經(jīng)一度出仕,后因有事把家來(lái)還;自念與世不能相容,高蹈遠(yuǎn)去不再為官。邴曼容君德操高尚,被封高官便把家還;既不驕縱也不貪鄙,仕途多有險(xiǎn)阻艱難。鄭敬與世不能相合,隱居垂釣大澤之邊;故友來(lái)訪林下共飲,暢談終日大義微言。薛包篤行潛心游學(xué),仕途羅網(wǎng)也能逃避;顧念往日賢智之友,一同振衣攜手逃離。周陽(yáng)拄君值得贊美,托疾辭官在家閑居;寄心塵外清操高尚,悠然適意自得歡娛。樹(shù)蔭之下柴門(mén)陋舍,泉水涌出激蕩長(zhǎng)流;有琴可彈有書(shū)可讀,左顧右盼琴書(shū)為友。生活所需稍有即足,其他一切皆無(wú)所求;遙遙懷念千載之上,寄心知音獨(dú)自邀游。

  【賞析】

  本文作于公元424年,陶淵明六十歲,這篇文章表達(dá)了作者安于隱居與貧窮,但已有山高水長(zhǎng)之感。

  這篇文章歌頌了荷蓧丈人,長(zhǎng)沮、桀溺,於陵仲子,張長(zhǎng)公,丙曼容,鄭敬,薛孟嘗與周陽(yáng)珪。這些人的共性是安貧樂(lè)道、躬耕隴畝。這或許是陶氏放下自我的標(biāo)志之一。

  下文的這些前人的嘉言懿行,也很大程度上影響了此前的陶淵明。他們對(duì)待名利的態(tài)度表明陶淵明是儒家思想在晉朝比較突出的代表。從屈原到孔子到陶淵明,體現(xiàn)中國(guó)文人的精神特點(diǎn),那就是忠于內(nèi)心寧死不屈的獨(dú)立忠誠(chéng)、無(wú)私堅(jiān)定。

  最后部分的前四句明顯化用了《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·衡門(mén)》的“衡門(mén)之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂(lè)饑”。《詩(shī)經(jīng)原始》對(duì)于這首詩(shī)的注解是“賢者自樂(lè)而無(wú)求也”,顯然也可以詮釋本文。后四句則從儒家的進(jìn)取向道家的達(dá)觀轉(zhuǎn)化,作者希望做到“我需要我一無(wú)所需”,從而“獨(dú)與天地精神往來(lái),而不傲睨萬(wàn)物,不譴是非,以與世俗處”。

  陶淵明介紹:

  (365~427)出生于一個(gè)沒(méi)落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開(kāi)國(guó)元?jiǎng)祝娓缸鬟^(guò)太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個(gè)時(shí)期。第一時(shí)期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時(shí)代就處于生活貧困之中。第二時(shí)期,學(xué)仕時(shí)期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時(shí)期,歸田時(shí)期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng)作最豐富的時(shí)期。陶淵明被稱(chēng)為“隱逸詩(shī)人之宗”,開(kāi)創(chuàng)了田園詩(shī)一體。陶詩(shī)的藝術(shù)成就從唐代開(kāi)始受到推崇,甚至被當(dāng)作是“為詩(shī)之根本準(zhǔn)則”。傳世作品共有詩(shī)125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

【陶淵明集卷之六記傳贊述《扇上畫(huà)贊附尚長(zhǎng)禽慶贊》】相關(guān)文章:

陶淵明集卷之六記傳贊述《箕子》06-11

陶淵明集卷之六記傳贊述《讀史述九章》06-11

陶淵明集卷之七疏祭文《與子儼等疏》12-09

陶淵明集卷之五賦辭《閑情賦并序》11-09

贊的經(jīng)典散文05-10

《陶淵明集》之桃花源記的原文及翻譯08-18

拜城贊詩(shī)歌04-25

姐姐贊詩(shī)歌06-29

胡楊贊詩(shī)歌05-02