- 相關(guān)推薦
安徒生童話《跳高者》
安徒生有一篇《跳高者》的童話。故事的梗概是跳蚤、蚱蜢和跳鵝在一起比賽誰(shuí)跳得最高。下面是小編收集整理的安徒生童話《跳高者》,歡迎大家分享。
有一次,跳蚤、蚱蜢和跳鵝(注:這是丹麥一種舊式的玩具,它是用一根鵝的胸骨做成的;加上一根木栓和一根線,再擦上一點(diǎn)蠟油,就可以使它跳躍。)想要知道它們之中誰(shuí)跳得最高。它們把所有的人和任何愿意來(lái)的人都請(qǐng)來(lái)參觀這個(gè)偉大的場(chǎng)面。它們這三位著名的跳高者就在一個(gè)房間里集合起來(lái)。
對(duì)啦,誰(shuí)跳得最高,我就把我的女兒嫁給誰(shuí)!國(guó)王說(shuō),因?yàn),假如讓這些朋友白白地跳一陣子,那就未免太不像話了!
跳蚤第一個(gè)出場(chǎng)。它的態(tài)度非?蓯(ài):它向四周的人敬禮,因?yàn)樗眢w中流著年輕小姐的血液,習(xí)慣于跟人類(lèi)混在一起,而這一點(diǎn)是非常重要的。
接著蚱蜢就出場(chǎng)了,它的確很粗笨,但它的身體很好看。它穿著它那套天生的綠制服。此外,它的整個(gè)外表說(shuō)明它是出身于埃及的一個(gè)古老的家庭,因此它在這兒非常受到人們的尊敬。人們把它從田野里弄過(guò)來(lái),放在一個(gè)用紙牌做的三層樓的房子里這些紙牌有畫(huà)的一面都朝里。這房子有門(mén)也有窗,而且它們是從美人身中剪出來(lái)的。
我唱得非常好,它說(shuō),甚至16個(gè)本地產(chǎn)的蟋蟀從小時(shí)候開(kāi)始唱起,到現(xiàn)在還沒(méi)有獲得一間紙屋哩。它們聽(tīng)到我的情形就嫉妒得要命,把身體弄得比以前還要瘦了。
跳蚤和蚱蜢這兩位毫不含糊地說(shuō)明了它們是怎樣的人物。它們認(rèn)為它們有資格和一位公主結(jié)婚。
跳鵝一句話也不說(shuō)。不過(guò)據(jù)說(shuō)它自己更覺(jué)得了不起。宮里的狗兒把它嗅了一下,很有把握地說(shuō),跳鵝是來(lái)自一個(gè)上等的家庭。那位因?yàn)閺膩?lái)不講話而獲得了三個(gè)勛章的老顧問(wèn)官說(shuō),他知道跳鵝有預(yù)見(jiàn)的天才:人們只須看看它的背脊骨就能預(yù)知冬天是溫和還是寒冷。這一點(diǎn)人們是沒(méi)有辦法從寫(xiě)歷書(shū)的人的背脊骨上看出來(lái)的。
好,我什么也不再講了!老國(guó)王說(shuō),我只須在旁看看,我自己心中有數(shù)!
現(xiàn)在它們要跳了。跳蚤跳得非常高,誰(shuí)也看不見(jiàn)它,因此大家就說(shuō)它完全沒(méi)有跳。這種說(shuō)法太不講道理。
蚱蜢跳得沒(méi)有跳蚤一半高。不過(guò)它是向國(guó)王的臉上跳過(guò)來(lái),因此國(guó)王就說(shuō),這簡(jiǎn)直是可惡之至。
跳鵝站著沉思了好一會(huì)兒;最后大家就認(rèn)為它完全不能跳。
我希望它沒(méi)有生病!宮里的狗兒說(shuō),然后它又在跳鵝身上嗅了一下。
噓!它笨拙地一跳,就跳到公主的膝上去了。她坐在一個(gè)矮矮的金凳子上。
國(guó)王說(shuō):誰(shuí)跳到我的女兒身上去,誰(shuí)就要算是跳得最高的了,因?yàn)檫@就是跳高的目的。不過(guò)能想到這一點(diǎn),倒是需要有點(diǎn)頭腦呢跳鵝已經(jīng)顯示出它有頭腦。它的腿長(zhǎng)到額上去了!
所以它就得到了公主。
不過(guò)我跳得最高!跳蚤說(shuō)。但是這一點(diǎn)用處也沒(méi)有!不過(guò)盡管她得到一架帶木栓和蠟油的鵝骨,我仍然要算跳得最高。但是在這個(gè)世界里,一個(gè)人如果想要使人看見(jiàn)的話,必須有身材才成。
跳蚤于是便投效一個(gè)外國(guó)兵團(tuán)。據(jù)說(shuō)它在當(dāng)兵時(shí)犧牲了。
那只蚱蜢坐在田溝里,把這世界上的事情仔細(xì)思索了一番,不禁也說(shuō):身材是需要的!身材是需要的!
于是它便唱起了它自己的哀歌。我們從它的歌中得到了這個(gè)故事這個(gè)故事可能不是真的,雖然它已經(jīng)被印出來(lái)了。
(1845年)
這是一個(gè)有風(fēng)趣的小故事,發(fā)表于1845年,這里面包含著一些似是而非的真理,事實(shí)上是對(duì)人間某些世態(tài)的諷刺。跳蚤跳得非常高,誰(shuí)也看不見(jiàn)它,因此大家就說(shuō)它完全沒(méi)有跳。但是在這個(gè)世界里,一個(gè)人如果想要使人看見(jiàn)的話,必須有身材才成。誰(shuí)跳到我的女兒身上去,誰(shuí)就要算跳得最高的了不過(guò)能想到這一點(diǎn),倒是需要有點(diǎn)頭腦呢跳鵝已經(jīng)顯示出它有頭腦。事實(shí)上跳鵝跳得最低,但是它得到了公主!安徒生在他的手記中說(shuō):當(dāng)幾個(gè)孩子要求給他們講一個(gè)故事的時(shí)候,我靈機(jī)一動(dòng)就寫(xiě)出了這個(gè)《跳高者》。
作者簡(jiǎn)介
漢斯·克里斯蒂安·安徒生(1805-1875)是一個(gè)將民間傳說(shuō)、道德說(shuō)教和幽默詼諧與他自己的非凡想象力結(jié)合起來(lái)的丹麥作家,他創(chuàng)作的童話故事不僅對(duì)兒童而且對(duì)成年人同樣具有重要意義。他出生在Odense城的貧民窟。他的父親是一名鞋匠,但受過(guò)良好的教育。
【安徒生童話《跳高者》】相關(guān)文章:
安徒生童話精選10-14
安徒生童話簡(jiǎn)介08-26
丹麥安徒生童話09-06
安徒生童話英文09-26
安徒生童話《姨媽》10-31
安徒生童話《蝴蝶》07-11
安徒生經(jīng)典童話《夜鶯》09-30
安徒生童話《蕎麥》09-08
安徒生童話《甲蟲(chóng)》04-26
屎殼郎安徒生童話10-02