毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

王安石詩(shī)《元日》原文賞析

時(shí)間:2024-09-13 07:37:18 王安石 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王安石詩(shī)《元日》原文賞析

  元日

  宋代王安石

  爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。

  千門(mén)萬(wàn)戶日,總把新桃換舊符。

  譯文一

  爆竹聲中送走了舊的一年,春風(fēng)已把溫暖送進(jìn)了屠蘇酒碗。初升的太陽(yáng)照耀著千門(mén)萬(wàn)戶,家家都用新的桃符把舊的桃符更換。

  譯文二

  在噼里啪啦的爆竹聲中送走了舊年迎來(lái)了新年。人們迎著和的春風(fēng),開(kāi)懷暢飲屠蘇酒。家家戶戶都被太陽(yáng)的光輝照耀著,每家每戶都在新年的時(shí)候取下了舊春聯(lián)換上了新春聯(lián)。

  注釋

  元日:農(nóng)歷正月初一,即春節(jié)。

  爆竹:古人燒竹子時(shí)發(fā)出的爆裂聲。用來(lái)驅(qū)鬼避邪,后來(lái)演變成放鞭炮。

  一歲除:一年已盡。

  除:去。

  屠蘇:藥酒名。古代習(xí)俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅(qū)邪避瘟疫,求得長(zhǎng)壽。

  :日出時(shí)光亮而溫暖的樣子。

  桃:桃符,古代一種風(fēng)俗,農(nóng)歷正月初一時(shí)人們用桃木板寫(xiě)上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門(mén)旁,用來(lái)壓邪。也作春聯(lián)。

  千門(mén)萬(wàn)戶:形容房屋廣大或住戶極多。

  賞

  此詩(shī)描寫(xiě)春節(jié)除舊迎新的景象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽(yáng)照耀著千家萬(wàn)戶,家家門(mén)上的桃符都換成了新的。

  “元日”是陰歷正月初一。這是一首寫(xiě)古代迎接新年的即景之作,取材于民間習(xí)俗,敏感地?cái)z取老百姓過(guò)春節(jié)時(shí)的典型素材,抓住有代表性的生活細(xì)節(jié):點(diǎn)燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現(xiàn)出年節(jié)的歡樂(lè)氣氛,富有濃厚的生活氣息。

  “爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。”逢年遇節(jié)燃放爆竹,這種習(xí)俗古已有之,一直延續(xù)到今天。屠蘇,指古代春節(jié)時(shí)喝的用屠蘇草或幾種草藥泡的酒。古代風(fēng)俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然后用紅布把渣滓包起來(lái),掛在門(mén)框上,用來(lái)“驅(qū)邪”和躲避瘟疫。這兩句是說(shuō):在爆竹的響聲中,舊的一年過(guò)去了。人們喝著過(guò)節(jié)的屠蘇酒,暖洋洋地感到春天已經(jīng)來(lái)臨。

  第三句“千門(mén)萬(wàn)戶日”,承接前面詩(shī)意,是說(shuō)家家戶戶都沐浴在初春朝陽(yáng)的光照之中。“日”,指由暗轉(zhuǎn)明的朝陽(yáng)。結(jié)尾一句描述轉(zhuǎn)發(fā)議論。桃符:指畫(huà)有神荼、郁壘兩個(gè)神像或?qū)懹羞@兩個(gè)神像名字的桃木板,正月初一清晨掛在門(mén)上,以求“避邪”。這也是古代民間的一種習(xí)俗。“總把新桃換舊符”,是個(gè)壓縮省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“舊符”省略了“桃”字,交替運(yùn)用,這是因?yàn)槠呓^每句字?jǐn)?shù)限制的緣故。意思是:都是用新桃符替換了舊桃符。以桃符的更換揭示出“除舊布新”的主題。

  其實(shí),這首詩(shī)表現(xiàn)的意境和現(xiàn)實(shí),還自有它的比喻象征意義,它是以除舊迎新來(lái)比喻和歌頌新法的勝利推行。這首詩(shī)正是贊美新事物的誕生如同“春風(fēng)送暖”那樣充滿生機(jī)。其中含也有深刻哲理,指出新生事物總是要取代沒(méi)落事物的這一規(guī)律。

【王安石詩(shī)《元日》原文賞析】相關(guān)文章:

元日王安石的詩(shī)賞析08-01

王安石元日原文及賞析07-20

王安石元日原文賞析06-02

王安石元日原文及賞析10-06

王安石元日詩(shī)10-21

王安石的詩(shī)元日02-22

《元日》原文翻譯以及賞析王安石07-17

元日 王安石 原文11-02

元日 王安石 原文02-10

《元日》王安石原文注釋翻譯賞析10-07