- 相關(guān)推薦
泊船瓜洲王安石的詩原文賞析及翻譯
《泊船瓜洲》是北宋文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句。詩中首句通過寫京口和瓜洲距離之短及船行之快,流露出一種輕松、愉悅的心情。下面是小編給大家?guī)淼牟创现尥醢彩脑娫馁p析及翻譯,希望能幫到大家!
泊船瓜洲
宋代王安石
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還?
譯文
京口和瓜洲之間只隔著一條長江,鐘山就隱沒在幾座山巒的后面。
和煦的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,明月什么時候才能照著我回到鐘山下的家里。
注釋
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
綠:吹綠。
京口:古城名。故址在江蘇鎮(zhèn)江市。
瓜洲:鎮(zhèn)名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。
一水:一條河。古人除將黃河特稱為“河”,長江特稱為“江”之外,大多數(shù)情況下稱河流為“水”,如汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等等。這里的“一水”指長江。一水間指一水相隔之間。
鐘山:在江蘇省南京市區(qū)東。
賞析
這是一首著名的抒情小詩,抒發(fā)了詩人眺望江南、思念家鄉(xiāng)的深切感情。本詩從字面上看,是流露著對故鄉(xiāng)的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團(tuán)聚的愿望。其實,在字里行間也寓著他重返政治舞臺、推行新政的強(qiáng)烈欲望。
“京口瓜洲一水間”,詩人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南邊岸上的“京口”與“瓜洲”這么近,中間隔一條江水!耙凰g”三字,形容舟行迅疾,頃刻就到。
“鐘山只隔萬重山”,以依戀的心情寫他對鐘山的回望,王安石于景祐四年(1037年)隨父王益定居江寧,從此江寧便成了他的息肩之地,第一次罷相后即寓居江寧鐘山!爸桓簟眱勺謽O言鐘山之近在咫尺。把“萬重山刀的間隔說得如此平常,反映了詩入對于鐘山依戀之深;而事實上,鐘山畢竟被“萬重山”擋住了,因此詩人的視線轉(zhuǎn)向了江岸。
“春風(fēng)又綠江南岸”,描繪了江岸美麗的春色,寄托了詩人浩蕩的情思。其中“綠”字是經(jīng)過精心篩選的,極其富于表現(xiàn)力。這是因為:
一、這句描繪的生機(jī)盎然的景色與詩人奉召回京的喜悅心情相諧合,“春風(fēng)”一詞,既是寫實,又有政治寓意!按猴L(fēng)”實指皇恩。宋神宗下詔恢復(fù)王安石的相位,表明他決心要把新法推行下去。對此,詩人感到欣喜。他希望憑借這股溫暖的春風(fēng)驅(qū)散政治上的寒流,開創(chuàng)變法的新局面。這種心情,用“綠”字表達(dá),最微妙,最含蓄。
二、前四字都只從風(fēng)本身的流動著想,粘皮帶骨,以此描寫看不見的春風(fēng),依然顯得抽象,也缺乏個性;“綠”字則開拓一層,從春風(fēng)吹過以后產(chǎn)生的奇妙的效果著想,從而把看不見的春風(fēng)轉(zhuǎn)換成鮮明的視覺形象——春風(fēng)拂煦,百草始生,千里江岸,一片新綠。這就寫出了春風(fēng)的精神,詩思也深沉得多了。
三、“綠”字還透露了詩人內(nèi)心的矛盾,而這正是本詩的主旨。鑒于第一次罷相前夕朝廷上政治的尖銳復(fù)雜,對于這次重新入相,他不能不產(chǎn)生更重的顧慮。變法圖強(qiáng),遐希翟契是他的政治理想;退居林下,吟詠情性,是他的生活理想。由于變法遇到強(qiáng)大阻力,他本人也受到反對派的猛烈攻擊,秀麗的鐘山、恬靜的山林,對他產(chǎn)生了很大的吸引力。這句暗暗融入了前人的詩意,表達(dá)了作者希望早日辭官歸家的心愿。
正是有了前三句寓情于景的層層鋪墊作勢,結(jié)句的“明月何時照我還”的抒寫鄉(xiāng)愁的淋漓之筆,才水到渠成地直瀉出來,把鄉(xiāng)愁的抒寫發(fā)揮到了極致。由此看來,王安石的《泊船瓜洲》,并不是一首政治抒情詩,而是一首純粹的鄉(xiāng)愁詩。
創(chuàng)作背景
公元1070年(神宗熙寧三年),王安石被任命為同乎章事(宰相),開始推行變法。但是由于反對勢力的攻擊,他幾次被迫辭去宰相的職務(wù)。這首詩寫於熙寧八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相進(jìn)京之時。
賞析一
詩人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風(fēng)吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是變法措施產(chǎn)生的實效嗎?
但是官場是險象環(huán)生的,詩人望著這瓜洲渡口,也望著鐘山的明月,發(fā)出了“明月何時照我還”的慨嘆,詩人是想早點離開是非黑白顛倒的官場,離開那丑惡,腐朽的地方體現(xiàn)作者希望重返那沒有利益紛爭的家鄉(xiāng),很有余韻。這首詩不僅借景抒情,情寓于景,情景交融,而且敘事也富有情致,境界開闊,格調(diào)清新。最令人津津樂道的還是在修辭上的錘煉。
其中“綠”字可以體會到詩人用詞的修飾,把吹改為綠,為的是生動,在這之前王安石也有多次斟酌推敲這個字,曾試過滿,過等字,但最后還是把這個字改成了“綠”。
賞析二
“首句‘京口瓜洲一水間’,以愉快的筆調(diào)寫他從京口渡江,抵達(dá)瓜洲,‘一水間’三字形容舟行迅疾,頃刻就到。次句‘鐘山只隔數(shù)重山’,以依戀心情寫他對鐘山的回顧,第三句‘春風(fēng)又綠江南岸’,描繪的生機(jī)盎然的景色與詩人奉召回京的心情相諧合,‘春風(fēng)’一詞,既是寫實,又有政治寓意。宋神宗下詔恢復(fù)王安石的相位,表明他決心要把新法推行下去。對此,詩人感到欣喜。他希望憑借這股溫暖的春風(fēng)驅(qū)散政治上的寒流,開創(chuàng)變法的新局面!G’字還透露了詩人內(nèi)心的矛盾,表達(dá)了作者希望早日辭官歸家的心愿,這種心愿,至結(jié)句始明白揭出!保绱藦(qiáng)化政治色彩來解析《泊船瓜洲》詩的詩意,是很有代表性的。
但這樣的解析,卻存在著無法自圓其說的自相矛盾處:詩人既想早日辭官,就不可能有奉召回京之欣喜,既想急于赴京上任,也就不可能有想早日辭官的想法,這二者猶如水火,是難以相容的。也有論者斷言,詩人此次復(fù)出還政,可謂春風(fēng)得意,大喜過望,那所謂的“明月何時照我還”的戀鄉(xiāng)情緒,不過是虛晃一槍的矯情之詞而已,是不可以認(rèn)真對待的!按猴L(fēng)又綠江南岸”,骨子里說的是對皇恩的感激,是對新法實施前景的樂觀描繪,是詩人內(nèi)心的還朝施政喜悅的移情于景,詩的感情基調(diào)是歡快的,樂觀的。
上述兩論,是歷來解讀《泊船瓜洲》詩的論點中最具代表性的,但把該詩作為政治抒情詩來解讀,是既不符合詩人作詩時特定的際遇和心境,也不切合詩作自身建構(gòu)的藝術(shù)形象的內(nèi)蘊的!恫创现蕖窇(yīng)是一首純粹的鄉(xiāng)愁詩,它的感情基調(diào)應(yīng)是憂郁傷感的,是毫無輕松、喜悅、樂觀的色彩可言的。
詩人寫作此詩時,已是五十五歲的老人了。幾年來,圍繞著新法舊法,朝廷上無休止地爭論和攻訐,致使新法的推行十分艱難。因而本來就有些消極思想的王安石,在經(jīng)歷了兩次因推行新法而罷相的坎坷遭遇之后,心力交瘁,對從政產(chǎn)生了強(qiáng)烈的厭倦感。罷官期間,他曾寫下了許多描繪自然風(fēng)光、抒寫閑情逸趣的詩作。對于這次的朝廷以“同平章事”的重任重新起用,王安石曾兩次辭官而未獲準(zhǔn)。因而他這次的上任,從心情上說,是十分勉強(qiáng)的。而在他上任以后,又多次請求解除宰相職務(wù),并終于在復(fù)出后的第二年,如愿以償?shù)卦俣攘T相,重又回到家鄉(xiāng)江寧,過起了舒心適意的隱居生活。從這次短暫的復(fù)出過程可以看出,重新還朝施政并非王安石所期盼的,所熱衷的,相反地他還把復(fù)出視為畏途而屢拒屢辭。顯而易見,在這樣的際遇心境下寫作《泊船瓜洲》,也就難免不在字里行間注滿憂郁、傷感、消沉的感情了,也就難免不對即將遠(yuǎn)離的家鄉(xiāng)懷有深深的眷戀之意了,他又怎么可能會以“春風(fēng)又綠江南岸”喻皇恩浩蕩,抒發(fā)什么如愿以償?shù)臑閺?fù)出而欣喜的感情呢?再從詩作本身看。詩的結(jié)句“明月何時照我還”是全詩的主旨所在,它以直抒胸臆的形式為全詩定下了憂郁、傷感的感情基調(diào),明白無誤地告訴人們,詩人對復(fù)出還政并無如愿以償?shù)南矏,更無急不可待的熱切。相反,詩人還遠(yuǎn)沒有到達(dá)京城,家鄉(xiāng)還未從視線中消失,內(nèi)心里就已真誠地發(fā)出了回家鄉(xiāng)的念頭,這思鄉(xiāng)之情還不深切真摯嗎?今日明月送我而走,他日明月“何時”送我而還?仕途險惡,吉兇難測,那“何時”二字是詩人發(fā)自肺腑的一聲沉重嘆息,蘊含了詩人對險惡仕途的擔(dān)憂,對施行新法前途的顧慮。詩意憂思深切,格調(diào)也十分蒼涼,是如聞其聲的一聲喟然長嘆,是詩人抑郁消沉心態(tài)的真實自然的流露。
從結(jié)句定下的鄉(xiāng)愁沉重憂切的感情基調(diào)反觀,“京口瓜洲一水間”也不可能是在時間上強(qiáng)調(diào)船行之快來寫詩人心情的輕松愉快了,它與“鐘山只隔數(shù)重山”一樣,都是從空間上強(qiáng)調(diào)家鄉(xiāng)的山山水水離此時旅次江北瓜洲的詩人距離之近。此時詩人“泊船瓜洲”,回首南望,那熟悉而親切的“京口”僅一水相間,“鐘山”也只隔數(shù)重山,真是近在咫尺。但空間距離上的近,卻反襯了詩人心理距離上的遠(yuǎn)。因為家鄉(xiāng)雖如此之近,但可望而不可及,看近實遠(yuǎn)。而且隨著時間的推移,距離還會越來越大,更何況這一去又不知何時才能回來,不知何時才能再見到這家鄉(xiāng)的山山水水,甚至他可能還會更為悲觀地想到,將來還能不能再回到自己的家鄉(xiāng)。詩人在這里運用了以近寫遠(yuǎn)、相反相成的藝術(shù)手法,委婉含蓄地表現(xiàn)了詩人憂惋深切、無可奈何的傷感心情,展現(xiàn)了詩人心靈深處的巨大的失落感、孤獨感。其實,一水長江,數(shù)重大山,相間相隔的空間上的距離也是很大的,詩人反以近寫之,也是為了強(qiáng)調(diào)詩人對家鄉(xiāng)的強(qiáng)烈依戀,是戀戀不舍的思鄉(xiāng)愛鄉(xiāng)眷鄉(xiāng)之情的自然流露,又何來輕松愉快的喜悅心情呢?
正因為這首詩的主旨是濃濃的鄉(xiāng)愁的抒發(fā),所以詩的第三句“春風(fēng)又綠江南岸”的重心,也不是像一般論者所說的落在了對江南春天美景的描繪上,它的語言重心不是“綠”字而是“又”字。而人們之所以特別欣賞“綠”的形容詞用作動詞對春天美景的生動形象、富有色彩感和感染力的描繪,原因就在洪邁的《容齋續(xù)筆》所記載的那一段膾炙人口的煉字故事上。其實王安石在這里并不是要刻意描繪江南春景之美麗,他把詩句的重心放在“又”字而非“綠”字上,他要表達(dá)的是“春風(fēng)”尚且有情,還知道一年一度“又綠江南岸”,而詩人自己呢,卻不得不在“春風(fēng)又綠江南岸”的時候,離開江南的家鄉(xiāng),違心地重登仕途。這一去,前途吉兇莫測,不知何時才“又”能回到江南的家中呢?一個“又”字,融情于景,實在是詩人滿心難以排遣的無限鄉(xiāng)愁的真實寫照。
正是有了前三句寓情于景的層層鋪墊作勢,結(jié)句的“明月何時照我還”的抒寫鄉(xiāng)愁的淋漓之筆,才水到渠成地直瀉出來,把鄉(xiāng)愁的抒寫發(fā)揮到了極致。由此看來,王安石的《泊船瓜洲》,并不是一首政治抒情詩,而是一首純粹的鄉(xiāng)愁詩。
賞析三
這首七絕觸景生情,通過對春天景物的描繪,表現(xiàn)了詩人此番出來做官的無奈和欲急切回歸江寧的愿望。頭兩句記敘北上的行程。詩人前往京城,卻偏偏回首江寧,表現(xiàn)不愿赴任的復(fù)雜心理。后兩句以景寫心,既有變法給自己帶來的欣慰,也有及早功成身退的想法。詩人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風(fēng)吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是青苗法等變法措施產(chǎn)生的實效嗎?但是官場是險象環(huán)生的,詩人望著這照著瓜洲渡口,也照著鐘山的明月,發(fā)出了“明月何時照我還”的慨嘆,詩人是想早點離開是是非非的官場,很有余韻。這首詩不僅借景抒情,情寓于景,而且敘事也富有情致,境界開闊,格調(diào)清新。
最令人津津樂道的還是修辭上的錘煉。據(jù)洪邁《容齋隨筆》說:“春風(fēng)又綠江南岸”一句原稿“春風(fēng)又“到”江南岸’,圈去‘到’字,注曰:‘不好’。改為‘過’,復(fù)圈去而改為‘入’,旋改為‘滿’,凡如是十許字,始定為‘綠’”。真達(dá)到了“語不驚人死不休”的境地。其實詩人不僅僅在煉字,也是在煉意,這才符合詩的情境。
地名介紹
京口
京口就是今日的江蘇鎮(zhèn)江市,靠長江邊,瓜洲是對岸的一個小島(現(xiàn)在已無),因為這兒也是大運河的長江出口,所以水上交通很繁忙。
鎮(zhèn)江之名至今已沿用了800多年。鎮(zhèn)江名稱的演變反映了鎮(zhèn)江一直是重要的政治中心和兵家必爭之地。自1985年以來,鎮(zhèn)江已被列為我國沿海開放城市、重點旅游城市和歷史文化名城。1987年,鎮(zhèn)江港正式對外國籍船舶開放,具有比較完整的海關(guān)、商檢等口岸管理服務(wù)機(jī)構(gòu)設(shè)施。從此,“鎮(zhèn)江”之名更加聲譽大振,蜚聲四海、五洲。
瓜洲
瓜洲在今天江蘇省揚州市邗(hán)江區(qū),瓜洲古渡風(fēng)景區(qū)是國家水利風(fēng)景區(qū),位于揚州市古運河下游與長江交匯處,距歷史文化名城揚州市中心15km,潤揚公路大橋、鎮(zhèn)揚汽渡、揚州港與其毗鄰相接,鎮(zhèn)江金山寺與園區(qū)隔江相對,是歷代聯(lián)系大江南北的咽喉要沖,著名的千年古渡。
“泗水流,汴水流,流到瓜洲古渡頭”。千年古渡,勝境猶存,唐代高僧鑒真從這里起航東渡日本,康乾二帝及歷代詩人墨客途經(jīng)瓜洲,留下了許多噲炙人口的詩篇。民間傳說杜十娘怒沉百寶箱的故事就發(fā)生在這里。古渡遺址、御碑亭、沉箱亭已成為中外賓客尋幽探古的佳處。
鐘山
南京城內(nèi)有鐘山。
南京鐘山風(fēng)景名勝區(qū)位于江蘇省南京市東北郊,是我國第一批國家級風(fēng)景名勝區(qū)之一。它以中山陵為中心,包括紫金山、玄武湖兩大區(qū)域,總面積約45平方公里。這里優(yōu)美的自然風(fēng)光和豐富的古跡文物,有著“金陵毓秀”的稱譽。
鐘山為江南茅山余脈,橫亙于南京中華門外,古名金陵山、圣游山,三國時東吳曾稱它為蔣山。東西長7.4公里,南北寬3公里,周長約20多公里,蜿蜒起伏,拋若游龍,故古人稱“鐘阜龍蟠”。山上有紫色頁巖層,在陽光照映下,遠(yuǎn)看紫金生耀,故人們又稱它為紫金山。山有三峰:主峰北高峰,海拔468米,是金陵最高峰;第二峰偏于東南,名小茅山,海拔360米,中山陵在其南麓;第三峰偏于西南,由于太平天國曾在山上筑天堡城,故稱天堡山,海拔250米,著名的紫金山天文臺即建此山頂上。玄武湖在鐘山以西,南京城北,古名桑泊,又稱后湖。湖光山色,景色佳麗。現(xiàn)建有玄武湖公園,占地面積4.7平方公里,其中水面約占3.7平方公里,繞湖一周長約10公里,湖中有島,稱為洲,有橋相連。湖水碧波蕩漾,島上綠樹蔥蘢,周圍青山如黛,美景如畫,亦是金陵風(fēng)光旅游“寶地”。附近還有古臺城遺址、雞鳴寺、北極閣等古跡名勝。
詳細(xì)地址:南京鐘山風(fēng)景名勝區(qū)位于江蘇省南京市東北郊。
江南
江南,字面意義為江之南面,在人文地理概念中特指長江以南。在不同歷史時期,江南的文學(xué)意象不盡相同。江南最早出現(xiàn)在先秦兩漢時期是以楚國為背景所指的長江中游今湖南省和湖北南部、江西部分地區(qū)。
狹義的江南現(xiàn)指長江中下游平原南岸、瀕臨長江沿線組成的江南地區(qū)。江浙為中心的小江南經(jīng)濟(jì)更為發(fā)達(dá)。廣義江南涵蓋長江中下游流域以南,南嶺、武夷山脈以北,即湘贛浙滬全境與鄂皖蘇長江以南地區(qū)。
賞析四
詩以“泊船瓜洲”為題,點明詩人的立足點。首句“京口瓜洲一水間”寫了望中之景。詩人站在長江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”與這邊的“瓜洲”這么近,就一條江水的距離,不由地聯(lián)想到家園所在的鐘山也只隔幾座山了,也不遠(yuǎn)了。次句“鐘山只隔數(shù)重山”暗示詩人歸心似箭的心情。
第三句為千古名句,再次寫景,點出了時令已經(jīng)是春天,描繪了長江南岸的景色。“綠”字是吹綠的意思,是使動靜結(jié)合,用得絕妙。傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從“到”“過”“入”“滿”等十多個動詞中最后選定了“綠”字。因為其它文字只表達(dá)春風(fēng)的到來,卻沒表現(xiàn)春天到來后千里江岸一片新綠的景物變化。結(jié)句“明月何時照我還”,詩人眺望已久,不覺皓月初上,詩人用疑問的句式,想象出一幅“明月照我還”的畫面,進(jìn)一步表現(xiàn)詩人思念家鄉(xiāng)的心情,表達(dá)了詩人的思鄉(xiāng)之情!
走近王安石
望江南也說王安石
在唐宋八大家中,王安石是個頗有爭議人物。說其爭議,因為人們對他評價有時會截然相反,有人說是奸人,有人說是忠人,有人說王安石志大才疏,有人說王安石才高八斗,有人說王安石不識時務(wù),有人說王安石審時度勢,有人說王安市是個聰慧人,有人說王安石是個狡黠人,有人說王安石利用宋神宗成名、大貴,利用宋神宗想成就一番大業(yè)心理,有人說王安石造就宋神宗,王安石為宋神宗重重在歷史上寫下一筆。對于王安石一些生活細(xì)節(jié)總有人在說三道四,比如有人說王安石很臟、很邋遢,一個堂堂國家宰相,一個一人之下、萬人之上百官頭子,一年不洗兩次澡,虱子在身上到處爬,連胡須上也有虱子在表演,這成什么體統(tǒng)!還比如有人說宋神宗一開始不相信王安石是小人,有一次看王安石吃魚才相信王安石是個小人。王安石一生可以說是五味雜陳,酸甜苦辣咸都嘗夠了,王安石一生可以說是波瀾壯闊,兩次拜相倆量次罷相。
王安石是什么樣人?望江南不下結(jié)論。不下結(jié)論,望江南不是模棱兩可,而是望江南覺得王安石不能用忠與奸,好與壞,對與錯簡單概括。
有人說王安石善于投機(jī)取巧,他借韓維為其增光,他利用同學(xué)為其揚名,使宋神宗對其神。成功才是硬道理,這說明王安石有過人之處。利用他人成功,不能說這方法不高明,王安石做到了借他山之石造就我泰山高峰。
年輕氣盛宋神宗就如現(xiàn)在血性未干年輕人想成為長江,想在有所作為,想成為偉大帝王,想讓宋朝大起來,強(qiáng)起來,勝起來。望江南在想:宋神宗肯定在想:我宋神宗要成為唐太宗一樣帝王,我就要有魏征。王安石則是我魏征。王安石肯定在想:舍我要誰,我就是諸葛亮!宋神宗:人生如駒,我要大有作為。如何大有作為,就是要讓大宋變成一只強(qiáng)獅。
但是不可否認(rèn)是宋神宗造就王安石,同樣也是王安石成就宋神宗,沒有宋神宗也就沒有王安石,兩個人一個是風(fēng),一個是雨,風(fēng)雨同舟,才能有聲有色。一開始,改革是天翻地覆,翻空倒海。最后由于風(fēng)雨不和諧,王安石與宋神宗兩個人風(fēng)雨不同舟,改革之花沒有結(jié)豐果。最后宋神宗由對王安石器重變?yōu)檫z棄,王安石對宋神宗由希望變失望。宋神宗把王安石變成大山,最后又把這坐大山扔棄。王安石把宋神宗變成大廈,最后卻離開這個大廈。王安石失敗了,宋神宗也失敗了。如果宋神宗不用王安石,王安石能夠成為大人物嗎?宋神宗對王安石由喜到惡,由歡到嫌,王安石對宋神宗由信心百倍,到失望,絕望,兩個人由一條大河變成兩條小溪。
由于宋神宗懦弱妥協(xié),由于王安石太執(zhí)拗不善變通,再是王安石無使上知,宋神宗對王安石是徹底失望,望江南在想宋神宗肯定在想我對你王安石如此器重,你竟瞞我騙我。望江南在想王安石肯定在想你既然知道,我在爭辯說明你對你我不會相信。
宋神宗死望江南不知道王安石是如何心態(tài)。但是司馬光上臺,變法統(tǒng)統(tǒng)廢除,王安石只是說君實真是胡鬧。王安石從不低頭,我想此時候心在滴血。王安石沒有想到自己敗得如此慘,王安石郁憤無淚。宋書上說王安石郁死。望江南在想宋神宗肯定希望自己與王安石應(yīng)該如劉備與諸葛亮是肝膽相照,日月齊輝。
王安石究竟奸是忠,是小人還是君子,我想沒有人能夠說得清。望江南也不能用一還是二說明,有人說王安石是十一世紀(jì)中國最偉大改革家,有人說王安石只是標(biāo)新立異,想突出其不凡。有人說王安石是強(qiáng)國富民,有人說亂天下必是此人。蘇洵說王安石是奸人小人,司馬光說王安石不是小人奸人只是我與他政見不同。王安石是什么樣人,誰能夠說得清?
“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”這就是王安石,一個有棱有角之人。如果把王安石比喻成黃河,他是波濤滾滾。如果把王安石比喻雷電,他是電閃雷鳴。如果把王安石比喻血淚,他是熱血酸淚。如果把王安石比喻成山峰,他是堅山劍峰。
在評論王安石人同時,望江南也想對王安石文章說幾句。王安石為文講究實用,他不喜歡燦如云霞駢文、賦體。望江南曾讀過王安石一些散文,如《傷仲永》、《祭歐陽文中公文》、對王安石散文評價是:簡約不繁縟、文白而好議論。我想王安石文與與他的人一樣喜歡與人辯論,總是希望別人都佩服他。
最后望江南說一句:王安石名字是安石,意思是說我能夠把巨石都安,巨石者如泰山,如珠穆朗瑪峰,石都能夠安,何況國家?王安石名字是誰起的,望江南不知道,是王安石父親,還是王安石自己,是王安石父親則是希望自己兒子能夠安天下,是王安石自己則是希望自己能夠讓天下安。宋神宗為什么要叫其為宋神宗,是說他很神,還是別的什么?望江南不得而知。最后王安石沒有能夠真正天下安,宋神宗也沒有能夠使大宋神奇起來,這不能不說兩個都在上演一場悲劇。當(dāng)然對于王安石好還是壞,中還是奸詐,宋神宗心里一定明白,對于宋神宗能還是不能,神還是不神,王安石心里一定也明白。
【泊船瓜洲王安石的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
《泊船瓜洲》王安石原文注釋翻譯賞析06-08
王安石詩泊船瓜洲07-30
泊船瓜洲王安石詩06-30
王安石《泊船瓜洲》審美賞析09-11
王安石泊船瓜洲古詩原文意思賞析06-03
王安石泊船瓜洲06-22
《泊船瓜洲》 王安石08-06
思鄉(xiāng)詩《泊船瓜洲》賞析09-24
《泊船瓜洲》全詩賞析06-20