- 相關(guān)推薦
唐詩七言絕句精選:王昌齡
閨閣中的少婦,從來不知憂愁;春來細心打扮,獨自登上翠樓。忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。
這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的變化。詩的首句,與題意相反,寫她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態(tài);三句急轉(zhuǎn),寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當(dāng)初慫恿“夫婿覓封侯”的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無余。
昨夜春風(fēng)吹開了露井邊的桃花,未央宮前殿明月高照一片光華。平陽公主的歌女新受武帝寵幸,簾外春正寒皇上特把錦袍賜她。
詩寫宮之怨,卻無怨語怨字。作者著力于背面敷粉,以側(cè)面打光的手法,使其明暗清晰。詩明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。虛此實彼,言近意遠:似乎無怨,怨至深;似乎無恨,恨至長。實弦外有音的手法。
新釀成的葡萄美酒,盛滿夜光杯;正想開懷暢飲,馬上琵琶聲頻催。即使醉倒沙場,請諸君不要見笑;自古男兒出征,有幾人活著歸回?
詩是詠邊寒情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用 “欲飲”兩字,進一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。三、四句極寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達。這兩句,蘅塘退士評曰:“作曠達語,倍覺悲痛。”歷來評注家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰(zhàn)。清代施補華的《峴傭說詩》評說:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學(xué)人領(lǐng)悟!睆膬(nèi)容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀嘆生命不保之意,無非難征戰(zhàn)痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強。施補華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學(xué)人自悟。
韓翃:字君平,南陽(今屬河南)人。天寶進爵。官至中書舍人,“大歷十才子”之一。原有詩集,后散佚,明人輯有《韓君平集》。
寒食春深,景物宜人,故詩中前二句先寫景。
“春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜!痹娙肆⒆愀哌h,視野寬闊,全城景物,盡在望中!按撼恰币徽Z,高度凝煉而華美!按骸笔亲匀还(jié)候,城是人間都邑,這兩者的結(jié)合,呈現(xiàn)出無限美好的景觀!盁o處不飛花”,是詩人抓住的典型畫面。春意濃郁,籠罩全城。詩人不說“處處飛花”,因為那只流于一般性的概括,而說是“無處不飛花”,這雙重否定的句式極大加強了肯定的語氣,有效地烘托出全城皆已沉浸于濃郁春意之中的盛況。詩人不說“無處不開花”,而說“無處不飛花”,除了“飛”字的動態(tài)強烈,有助于表現(xiàn)春天的勃然生機外,還說明了詩人在描寫時序時措辭是何等精密!帮w花”,就是落花隨風(fēng)飛舞。這是典型的暮春景色。不說“落花”而說“飛花”,這是明寫花而暗寫風(fēng)。一個“飛”字,蘊意深遠。由此我們可以充分體會到詩人煉字的功夫?梢院敛豢鋸埖卣f,這首詩能傳誦千古,主要是其中的警句“春城無處不飛花”,而這一句詩中最能耀人眼目者,就在一個“飛”字。
“寒食東風(fēng)御柳斜”,春風(fēng)吹遍全城,自然也吹入御苑。苑中垂柳也隨風(fēng)飄動起來了。風(fēng)是無形無影的,它的存在,只能由花之飛,柳之斜來間接感知。照此說來,一個“斜”字也是間接地寫風(fēng)。
第三、四句,論者多認為是諷喻皇宮的特權(quán)以及宦官的專寵。不過我們也不妨只視之為風(fēng)俗畫!叭漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”。這其中寫實的成份是主要的。唐代制度,清明日皇帝宣旨,取榆柳之火以賜近臣,以示恩寵。又寒食日天下一律禁火,唯宮中可以燃燭。“日暮漢宮傳蠟燭”,皇帝特許重臣“五侯”也可破例燃燭,并直接自宮中將燃燭向外傳送。能得到皇帝賜燭這份殊榮的自然不多,難怪由漢宮(實指唐朝宮廷)到五侯之家,沿途飄散的“輕煙”會引起詩人的特別注意。
由于后兩句旨在描寫宮庭生活,并且寫得輕靈佻脫,所以歷來頗受賞識。據(jù)孟棨《本事詩》載:唐德宗很欣賞韓翃此詩,特意賜予他“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當(dāng)時江淮刺史與韓翃同名,德宗特意親書此詩,并批道:“與此韓翃”。其詩倍受愛重若此。又據(jù)《唐音癸箋》載:“韓員外(翃)詩匠,意近于史,興致繁富,一篇一詠,朝士珍之!睆淖罡呓y(tǒng)治者到一般朝士,都偏愛此詩,很難說明詩人本意中含有譏刺。當(dāng)然,如果讀者“感到”詩人意含諷喻,那也不足為怪。
[1]寒食;我國古代傳統(tǒng)節(jié)日之一,一般在冬至后一百零五日,清明前兩天(一說前一天)。古人很重視這個節(jié)日,按俗家家禁火,只吃冷食。故稱寒食節(jié)。
[2]五侯:舊說一指東漢外戚梁冀一族的五侯,一指東漢桓帝時的宦官單超等同日封侯的五人。本詩中泛指貴幸寵臣。
【唐詩七言絕句:王昌齡】相關(guān)文章:
《出塞》王昌齡唐詩07-19
王昌齡經(jīng)典唐詩賞析09-17
唐詩《宿王昌齡隱居》鑒賞08-26
《宿王昌齡隱居》唐詩鑒賞06-08
唐詩《宿王昌齡隱居》欣賞10-27
唐詩《從軍行》 王昌齡06-20
放歌行王昌齡唐詩及注釋01-04
王昌齡《塞上曲》唐詩賞析11-15
唐詩經(jīng)典七言絕句10-15
杜甫唐詩七言絕句10-18