- 王維詩詞山中送別鑒賞 推薦度:
- 《山中》王維唐詩鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
王維《山中》鑒賞
《山中》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩。此詩描繪了秋末初冬時節(jié)的山中景色,由滿是白石的小溪、鮮艷的紅葉和無邊的濃翠所組成的山中冬景,色澤斑斕鮮明,富于詩情畫意,毫無蕭瑟枯寂的情調(diào),表達(dá)了詩人悲己思鄉(xiāng)之情。全詩意境空蒙,如夢如幻,寫法從一般見特殊,達(dá)到新穎獨特的效果,詩風(fēng)清新明快。以下是小編整理的王維《山中》鑒賞,一起來看看吧。
山中
王維
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無雨,空翠濕人衣。
中心:
這首詩以對山中冬景的描寫,表達(dá)了詩人悲己思鄉(xiāng)之情。
山中王維翻譯:
荊溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石頭,天氣慢慢地變涼了,枝頭的紅葉漸漸稀少。彎曲的山路上原來沒有下雨,可這濃濃的青松翠柏中煙霧迷蒙,水氣很重,似欲流欲滴,才沾濕了行人的衣裳。
字詞解釋:
1、荊溪:即長水,又稱荊谷水,源出陜西藍(lán)田縣西北,西北流,經(jīng)長安縣東南入灞水。參見《水經(jīng)注·渭水》《長安志》卷一六。
2、元:原,本來。
3、空翠:指山間嵐氣。
賞析:
這首小詩描繪初冬時節(jié)山中景色。
“荊溪白石出,天寒紅葉稀!遍_頭兩句是說,荊溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石頭。天氣慢慢的變涼了,枝頭的紅葉漸漸稀少。
首句寫山中溪水。荊溪,本名長水,又稱浐水,源出陜西藍(lán)田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中上游的那一段。山路往往傍著溪流,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的青溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細(xì)流,露出嶙嶙白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。
次句寫山中的紅葉。絢爛的霜樹紅葉,本是秋山的特點。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對王維這樣一位對大自然色彩有特殊敏感的詩人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點綴著幾片紅葉,有時反倒更為顯眼。它們或許會引起詩人對剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對美好事物的尊重和流連。
“山路元無雨,空翠濕人衣!痹和ā霸保瓉,本來。后兩句是說,彎曲的山路上原來沒有下雨,可這濃濃的青松翠柏中煙霧迷蒙,水氣很重,似欲流欲滴,才沾濕了行人的衣服。
如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個局部,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒,但整個秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。蒼翠的山色本身是空明的,不像有形的物體那樣觸摸得到,所以說“空翠”!翱沾洹弊匀徊粫䴘褚,但是它是那樣的濃,濃得幾乎可以溢出翠色的水分,濃的幾乎使整個空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就像被籠罩在一片翠霧之中,整個身心都受到它浸染、滋潤,而微微感覺到一絲細(xì)雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的復(fù)雜作用產(chǎn)生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感!翱铡弊趾汀皾瘛弊值拿埽簿驮谶@種心靈上的快感中統(tǒng)一起來。
張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。”“沾衣”是實寫,展示了云封霧鎖的深山另一種美的境界;王維的這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯覺,抒寫了濃翠的山色給人的詩意感受。同樣寫山中景色,同樣寫到了沾衣,卻異曲同工,各臻其妙。真正的藝術(shù)是永遠(yuǎn)不會重復(fù)的。
創(chuàng)作背景
此詩創(chuàng)作于初冬時節(jié),為作者山行時有感而作,其具體創(chuàng)作年份未得確證。
作者簡介
王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河?xùn)|人。開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。
【王維《山中》鑒賞】相關(guān)文章:
王維:《山中》詩歌鑒賞05-18
《山中》王維唐詩鑒賞04-30
王維詩詞山中送別鑒賞10-24
王維詩歌鑒賞10-20
王維《山中》詩歌賞析08-05
山中王維試題及答案06-22
王維《山中》原文賞析09-18
王維《送別》鑒賞11-16
王維《相思》鑒賞03-05
山中王維古詩解釋06-06