- 相關(guān)推薦
《利州南渡》溫庭筠古詩鑒賞
《利州南渡》溫庭筠唐詩鑒賞,
澹然空水對斜暉,
曲島蒼茫接翠微。
波上馬嘶看棹去,
柳邊人歇待船歸。
數(shù)叢沙草群鷗散,
萬頃江田一鷺飛。
誰解乘舟尋范蠡,
五湖煙水獨忘機。
溫庭筠詩鑒賞
利州,唐代屬山南西道,治所在今四川廣元縣,嘉陵江流經(jīng)該縣西北面。這首詩是溫庭筠行旅此地渡江時所作。
詩人來到了嘉陵江畔,首先映入眼簾的是,開闊清澄的江面,波光粼粼而動,夕陽映照在水中,閃爍不定;起伏彎曲的江島和岸上青翠的山嵐在斜暉的籠罩下,一片蒼茫。這一聯(lián)寫江景,交待了行程的地點和時間:日暮時江邊渡口。因為詩寫的就是渡江情景,所以首聯(lián)從此著筆,起的非常自然。頷聯(lián)緊承上聯(lián),寫人馬急欲渡江的情形:渡船正浮江而去,人渡馬也渡,船到江心,馬兒揚鬃長鳴,好像聲音出于波浪之上;未渡的人(包括詩人自己)歇息在岸邊的柳蔭下,等待著渡船從彼岸返回。這兩聯(lián)所寫景物都是詩人待渡時岸邊所見,由遠而近,由江中而岸上,由靜而動,井然有序。
接下來,頸聯(lián)寫渡江,船過沙灘,驚散了草叢中成群的鷗鳥;回望岸上,江田萬頃,一只白鷺在自由自在地飛翔。這一聯(lián)巧用數(shù)量詞,不但屬對工穩(wěn),而且深化了詩境。群鷗棲息沙草之間,可見天時向晚,飛鳥歸窠,所以萬頃江田之上只有一鷺飛翔。這幅色彩鮮明的畫面強烈地渲染了江邊的清曠和寂靜。后來李清照《如夢令》(常記溪亭日暮)中有“爭渡,爭渡,驚起一灘歐鷺”的詞句,其境界正與此聯(lián)上句所展示的畫面相類似,而下句江田白鷺的空闊悠深和王維的“漠漠水田飛白鷺”(《積雨輞川莊作》)更是神韻同出。
前面三聯(lián)描繪了一幅寧靜而充滿生機的利州南渡圖,作為餬口四方,疲于奔走的詩人摹然置身于這樣的環(huán)境,不能不觸景生情,遐想聯(lián)翩。所以尾聯(lián)偶然興起了欲學(xué)范蠡急流勇退,放浪江湖的愿望。范蠡,字少伯,春秋時楚國人,為越大夫,從越王勾踐二十余年,助勾踐滅吳國后,辭官乘舟而去,泛于五湖,莫知所終。五湖,指太湖和它附近的幾個湖,這里泛指江湖。忘機,舊謂鷗鷺忘機,這里有雙關(guān)意,指心愿淡泊,與人無爭。這兩句是說,如今誰能懂得乘一葉扁舟去追尋范蠡的足跡,逍遙于江湖煙水中而忘機一切俗念呢?言外之意,我便有淡泊遺世,忘卻機心之志,誰能理會呢?
溫庭筠一生政治上很失意,不僅屢次應(yīng)試不中,而且因為語言多犯忌諱,開罪了皇帝和宰相(宣宗和令狐绹),長被擯抑,只好到處流轉(zhuǎn),做一個落泊才子。他的詩中曾有“自笑謾懷經(jīng)濟策,不將心事許煙霞”(《郊居秋日有懷一二知己》)的自負與自嘲,這里卻浩然有歸隱之志,實際上是失意后的無奈之語。“獨忘機”,其實并不能忘機。這一點和范蠡也是共通的。范蠡是因越王勾踐難共安樂才辭官隱遁的。所以,兩個人都可謂是極有機心的人。
這首詩描寫行旅在利州南渡時的所見所感,景物描寫江中,岸上交遞著墨,層次分明,色彩清麗,靜中有動,栩栩如生,特別是頸聯(lián),是被人們傳誦的寫景名句。最后觸景興感,自然真切。全詩八句,無不與“水”相關(guān),但清雋而不堆砌。在章法上,此詩別具一格,不落俗套。按照律詩的一般規(guī)律,前后四聯(lián),起承轉(zhuǎn)合,各有所歸。此詩前三聯(lián)卻遞相承接,景物描寫得很充分,意境幽遠淡雅。尾聯(lián)由寫景轉(zhuǎn)而遐思,但仍從“舟”、“水”,絻結(jié),以致轉(zhuǎn)中有合,脈絡(luò)依然清晰完整。有人說,溫庭筠的以山水、行旅為題材的詩多感慨深切,氣韻清澈,以這首詩來看,確有道理。
【《利州南渡》溫庭筠古詩鑒賞】相關(guān)文章:
溫庭筠《利州南渡》全文及鑒賞07-27
《利州南渡》 溫庭筠05-01
溫庭筠詩詞《利州南渡》11-13
溫庭筠《利州南渡》譯文08-19
溫庭筠《利州南渡》注釋賞析08-07
溫庭筠《利州南渡》的翻譯及賞析06-03
中國唐詩鑒賞-《利州南渡》10-19
《利州南渡》溫庭筠唐詩注釋翻譯賞析10-09
溫庭筠《利州南渡》的全詩翻譯賞析10-12
《利州南渡》唐詩賞析11-16