毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

原隰荑綠柳_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-10-01 10:22:57 溫庭筠 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

原隰荑綠柳_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

  原隰荑綠柳

  唐代 溫庭筠

  迥野韶光早,晴川柳滿堤。

  拂塵生嫩綠,披雪見柔荑。

  碧玉牙猶短,黃金縷未齊。

  腰肢弄寒吹,眉意入春閨。

  預(yù)恐狂夫折,迎牽逸客迷。

  新鶯將出谷,應(yīng)借一枝棲。

  譯文

  曠遠(yuǎn)原野上春光來得早,晴天下江上楊柳長滿堤。

  撣開塵埃生出嫩綠之色,撥開雪花可見柔軟嫩芽。

  碧玉似的柳芽還很短小,金黃色的柳絲尚未長齊。

  冷風(fēng)吹來?xiàng)盍鴶[弄腰肢,有如春閨人眉間生情意。

  恐怕狂妄之人胡亂攀折,望引高雅之客心歡情迷。

  初春的啼鶯將要出幽谷,應(yīng)當(dāng)可借得一枝來?xiàng)ⅰ?/p>

  注釋

  原隰(xí):廣平與低濕之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑綠柳:題出南朝宋謝靈運(yùn)《從游京口北固應(yīng)詔》詩:“原隰荑綠柳,墟囿散紅桃。”

  迥(jiǒng)野:指曠遠(yuǎn)的原野。韶(sháo)光:美好的時(shí)光。此指春光。⑶柳滿堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晉袁嶠之《蘭亭詩》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙!

  拂塵:撣除塵埃。

  柔荑:指柔軟初生的白茅嫩芽。牙:指柳樹的嫩芽。

  縷:指柳絲。

  寒吹:冷風(fēng)。

  春閨:女子的閨房。

 、慰穹颍簾o知妄為的人。

  ⑾逸客:超逸高雅的客人。

 、行满L:初春的啼鶯。

  出谷:從幽谷出來。常喻指境遇好轉(zhuǎn)或職位升遷。

  一枝棲:比喻棲身于極小的地方。語出唐劉餗《隋唐嘉話》。

  創(chuàng)作背景

  此詩《文苑英華》卷一八八編入“省試”類。明曾益撰,清顧予咸、顧嗣立補(bǔ)撰《溫飛卿詩集箋注》卷九據(jù)《文苑英華》補(bǔ)入,注云:“此省試題也!逼鋭(chuàng)作時(shí)間不詳。

【原隰荑綠柳_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

清明日溫庭筠的詩原文賞析及翻譯08-10

《柳》原文翻譯及賞析08-02

溫庭筠《送人東游》原文翻譯及賞析10-03

溫庭筠《蘇武廟》原文翻譯及賞析06-29

《勤政樓西老柳》白居易的詩原文賞析及翻譯06-10

李商隱《柳》全詩翻譯賞析11-01

《新柳》原文翻譯附賞析08-11

擊鼓_詩原文賞析及翻譯06-28

木蘭詩原文翻譯及賞析12-05

木蘭詩原文翻譯及賞析06-09