毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

辛棄疾古詩(shī)《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》原文翻譯以及賞析

時(shí)間:2024-07-25 04:24:55 辛棄疾 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

辛棄疾古詩(shī)《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》原文翻譯以及賞析

  辛棄疾此首《菩薩蠻》,是我國(guó)著名的詞中瑰寶,表達(dá)了詩(shī)人辛棄疾的深沉之愛(ài)國(guó)情思。

辛棄疾古詩(shī)《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》原文翻譯以及賞析

  《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁①》

  作者:辛棄疾

  郁孤臺(tái)②下清江③水,中間多少行人淚?西北望長(zhǎng)安④,可憐⑤無(wú)數(shù)山⑥。

  青山遮不住,畢竟東流去⑦。江晚正愁余⑧,山深聞鷓鴣(zhè gū)⑨。

  【注釋】

 、僭炜冢杭丛砜,鎮(zhèn)名。在今江西省萬(wàn)安縣西南60里處。

  ②郁孤臺(tái):古臺(tái)名,在今江西贛州市西南的賀蘭山上,因“隆阜郁然,孤起平地?cái)?shù)丈”而得名。

 、矍褰黑M江與袁江合流處舊稱(chēng)清江。

  ④長(zhǎng)安:今陜西省西安市;為漢唐故都。這里指淪于敵手的宋國(guó)都城汴梁。

  ⑤可憐:可惜。

 、逕o(wú)數(shù)山:這里指投降派(也可理解為北方淪陷國(guó)土)。

 、弋吘箹|流去:暗指力主抗金的潮流不可阻擋。

 、喑钣啵菏刮腋械綉n(yōu)愁。(“余”也有寫(xiě)作“予”)

 、狷p鴣(zhè gū):鳥(niǎo)名,傳說(shuō)它的叫聲是“行不得也哥哥”,啼聲異常凄苦。

  【翻譯】

  郁孤臺(tái)下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長(zhǎng)安,可惜只見(jiàn)到無(wú)數(shù)的青山。但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終究向東流去。江邊日晚我正滿(mǎn)懷憂(yōu)愁,聽(tīng)到深山傳來(lái)凄涼的鷓鴣聲。

  【賞析】

  詞題“書(shū)江西造口壁”,起寫(xiě)郁孤臺(tái)與清江。造口一名皂口 ,在江西萬(wàn)安縣西南六十里(《萬(wàn)安縣志 》)。詞中的郁孤臺(tái)在贛州城西北角(《嘉靖贛州府志圖 》),因“隆阜郁然,孤起平地?cái)?shù)丈”得名。“唐李勉為虔州(即贛州)剌史時(shí),登臨北望,慨然曰:‘余雖不及子牟 ,而心在魏闕一也。’改郁孤為望闕。”(《方輿勝覽》)清江即贛江。章、貢二水抱贛州城而流 ,至郁孤臺(tái)下匯為贛江北流,經(jīng)造口、萬(wàn)安、太和、吉州(治廬陵,今吉安)、隆興府(即洪州,今南昌市 ),入鄱陽(yáng)湖注入長(zhǎng)江。

  “郁孤臺(tái)下清江水。”起筆橫絕。由于漢字形、聲、義具體可感之特質(zhì),尤其郁有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍獨(dú)立之感,郁孤臺(tái)三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高臺(tái)。詞人調(diào)動(dòng)此三字打頭陣,顯然有滿(mǎn)腔磅礴之激憤 ,勢(shì)不能不用此突兀之筆也。進(jìn)而寫(xiě)出臺(tái)下之清江水!度f(wàn)安縣志》云:“贛水入萬(wàn)安境,初落平廣,奔激響溜 。”寫(xiě)出此一江激流,詞境遂從百余里外之郁孤臺(tái),順勢(shì)收至眼前之造口。造口,詞境之核心也。故又縱筆寫(xiě)出:“中間多少行人淚。”行人淚三字,直點(diǎn)造口當(dāng)年事。詞人身臨隆祐太后被追之地,痛感建炎國(guó)脈如縷之危,憤金兵之猖狂,羞國(guó)恥之未雪,乃將滿(mǎn)懷之悲憤,化為此悲涼之句。在詞人之心魂中,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚。行人淚意蘊(yùn)深廣,不必專(zhuān)言隆祐。

  在建炎年間四海南奔之際,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下無(wú)數(shù)傷心淚啊。由此想來(lái),便覺(jué)隆祐被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。無(wú)疑此一江行人淚中,也有詞人之悲淚啊。“西北望長(zhǎng)安,可憐無(wú)數(shù)山。”長(zhǎng)安指汴京,西北望猶言直北望。詞人因回想隆祐被追而念及神州陸沉,獨(dú)立造口仰望汴京亦猶杜老之獨(dú)立夔州仰望長(zhǎng)安。抬望眼,遙望長(zhǎng)安,境界頓時(shí)無(wú)限高遠(yuǎn)。然而,可惜有無(wú)數(shù)青山重重遮攔,望不見(jiàn)也,境界遂一變而為具有封閉式之意味,頓挫極有力。歇拍雖暗用李勉登郁孤臺(tái)望闕之故事,卻寫(xiě)出自己之滿(mǎn)懷忠憤。

  “青山遮不住,畢竟東流去。”贛江北流,此言東流,詞人寫(xiě)胸懷,正不必拘泥。無(wú)數(shù)青山雖可遮住長(zhǎng)安,但終究遮不住一江之水向東流。換頭是寫(xiě)眼前景,若言有寄托,則似難以指實(shí)。若言無(wú)寄托,則遮不住與畢竟二語(yǔ),又明顯帶有感情色彩。周濟(jì)云:“借水怨山。”可謂具眼。此詞句句不離山水。試體味“遮不住”三字,將青山周匝圍堵之感一筆推去,“畢竟”二字更見(jiàn)深沉有力。返觀上闋,清江水既為行人淚之象喻,則東流去之江水如有所喻,當(dāng)喻祖國(guó)一方。無(wú)數(shù)青山,詞人既嘆其遮住長(zhǎng)安,更道出其遮不住東流,則其所喻當(dāng)指敵人。在詞人潛意識(shí)中,當(dāng)并指投降派。

  “東流去”三字尤可體味!渡袝(shū)·禹貢》云:“江漢朝宗于海。”在中國(guó)文化傳統(tǒng)中,江河行地與日月經(jīng)天同為“天行健”之體現(xiàn),故“君子以自強(qiáng)不息”(《息·系辭》)。杜甫《長(zhǎng)江二首》云:“朝宗人共挹,盜賊爾誰(shuí)尊?”“浩浩終不息,乃知東極臨。眾流歸海意,萬(wàn)國(guó)奉君心。”故必言寄托,則換頭托意,當(dāng)以江水東流喻正義所向也。然而時(shí)局并不樂(lè)觀,詞人心情并不輕松。“江晚正愁余,山深聞鷓鴣。”詞情詞境又作一大頓挫。江晚山深,此一暮色蒼茫又具封閉式意味之境界,無(wú)異為詞人沉郁苦悶之孤懷寫(xiě)照,而暗應(yīng)合上闋開(kāi)頭之郁孤臺(tái)意象。“正愁余”,語(yǔ)本《楚辭·九歌·湘夫人 》:“目眇眇兮愁予。”

  楚騷哀怨要眇之色調(diào),愈添意境沉郁凄迷之氛圍。更哪堪聞亂山深處鷓鴣聲聲:“行不得也哥哥”。《禽經(jīng)》張華注:“鷓鴣飛必南向,其志懷南,不徂北也。”白居易《山鷓鴣》:“啼到曉,唯能愁北人,南人慣聞如不聞。”鷓鴣聲聲,是呼喚詞人莫忘南歸之懷抱,還是勾起其志業(yè)未就之忠憤,或如山那畔中原父老同胞之哀告,實(shí)難作一指實(shí)。但結(jié)筆寫(xiě)出一懷愁苦則可斷言。而此一懷愁苦,實(shí)朝廷一味妥協(xié),中原久未光復(fù)有以致之,亦可斷言。

【辛棄疾古詩(shī)《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》原文翻譯以及賞析】相關(guān)文章:

辛棄疾《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》古詩(shī)賞析11-20

辛棄疾的菩薩蠻·書(shū)江西造口壁10-02

辛棄疾《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》原文欣賞06-24

《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析11-09

辛棄疾的《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》閱讀答案附翻譯賞析10-19

辛棄疾菩薩蠻·書(shū)江西造口壁全文、注釋、翻譯和賞析06-19

辛棄疾《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》全文及鑒賞07-01

辛棄疾《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》閱讀答案11-22

菩薩蠻《書(shū)江西造口壁》古詩(shī)鑒賞07-25

關(guān)于菩薩蠻書(shū)江西造口壁的古詩(shī)鑒賞10-30