- 相關(guān)推薦
楊萬里《宿新市徐公店》的意思及全詩翻譯賞析
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的詩歌吧,詩歌節(jié)奏上鮮明有序,音諧韻美。那什么樣的詩歌才是大家都稱贊的呢?下面是小編為大家收集的楊萬里《宿新市徐公店》的意思及全詩翻譯賞析,歡迎大家分享。
楊萬里《宿新市徐公店》
籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
注釋
籬落:籬笆。疏疏:稀疏,稀稀落落的樣子。一徑深:一條小路很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)。深,深遠(yuǎn)。
頭:樹枝頭。未成陰:新葉還沒有長得茂盛濃密,未形成樹陰。陰:樹葉茂盛濃密。
急走:奔跑著、快追。走,是跑的意思。黃蝶:黃顏色的蝴蝶。
無處:沒有地方。尋:尋找。
參考譯文
在稀稀落落的籬笆旁,有一條小路伸向遠(yuǎn)方。小路旁邊的樹上花已經(jīng)凋落了,而新葉卻剛剛長出,還沒有形成樹陰。兒童們奔跑著,追捕那翩翩飛舞的黃色蝴蝶?墒呛w到黃色的菜花叢中后,孩子們就再也分不清、找不到它們了。
賞析
《宿新市徐公店》是宋代詩人楊萬里的組詩作品,主要描寫鄉(xiāng)村田園風(fēng)光。寫籬落、菜花、兒童、黃蝶,運(yùn)用細(xì)節(jié)描寫,表明詩人對田園情懷的敏感度。全詩語言清新,形象鮮明,富有情趣。
這是一首描寫暮春農(nóng)村景色的詩歌,描繪了一幅春意盎然的景象。頭兩句“籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰”點(diǎn)出兒童捕蝶時(shí)候快樂、天真的背景。畫面上有一道稀疏的籬笆和一條幽深的小路,籬笆旁還有幾棵樹,花瓣從枝頭紛紛飄落,嫩葉還未長出,春意盎然;h笆和小路,點(diǎn)明這是農(nóng)村;“花落未成陰”和結(jié)句中的“菜花”都說明這是暮春季節(jié)。后兩句“兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋”將彩筆轉(zhuǎn)入畫面的中心,描繪兒童捕蝶的歡樂場面!凹弊摺薄ⅰ白贰笔强焖俦寂茏分鸬囊馑。這兩個(gè)動詞十分形象貼切,將兒童的天真活潑、好奇好勝的神態(tài)和心理刻畫得惟妙惟肖,躍然紙上。而“飛入菜花無處尋”則將活動的鏡頭突然轉(zhuǎn)為靜止。“無處尋”三字給讀者留下想象回味的余地,仿佛面前又浮現(xiàn)出一個(gè)面對一片金黃菜花搔首踟躕、不知所措的兒童。前兩句寫農(nóng)村景色,是靜態(tài)描寫;后兩句寫兒童和蝴蝶,是動態(tài)描寫。這首詩除了運(yùn)用動靜結(jié)合的寫法外,還運(yùn)用白描手法,平易自然,形象鮮明。楊萬里為官清廉,曾遭奸相嫉恨,被罷官后長期村居,對農(nóng)村生活十分熟悉,描寫自然真切感人,別有風(fēng)趣。
楊萬里(南宋文學(xué)家、理學(xué)家,主戰(zhàn)派人物)
楊萬里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,號誠齋,自號誠齋野客。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鄉(xiāng)椪塘村)人。南宋文學(xué)家、官員,與陸游、尤袤、范成大并稱為南宋“中興四大詩人”。
楊萬里早年多次拜他人為師。紹興二十四年(1154年)舉進(jìn)士,授贛州司戶參軍。歷任國子監(jiān)博、漳州知州、吏部員外郎秘書監(jiān)等。在朝廷中,楊萬里是主戰(zhàn)派人物。紹熙元年(1190年),借煥章閣學(xué)士,為金國賀正旦使接伴使。后出為江東轉(zhuǎn)運(yùn)副使、反對以鐵錢行于江南諸郡,改知贛州,不赴,乞辭官而歸,自此閑居鄉(xiāng)里。開禧二年(1206年)卒于家中。謚號文節(jié)。
楊萬里的詩自成一家,獨(dú)具風(fēng)格,形成對后世影響頗大的誠齋體。學(xué)江西詩派,后學(xué)陳師道之五律、王安石之七絕,又學(xué)晚唐詩。代表作有《插秧歌》《竹枝詞》《小池》《初入淮河四絕句》等。其詞清新自然,如其詩。賦有《浯溪賦》《海魷賦》等。今存詩4200余首。
【楊萬里《宿新市徐公店》的意思及全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:
楊萬里《宿新市徐公店》賞析02-09
《宿新市徐公店》楊萬里原文注釋翻譯賞析04-12
楊萬里《宿新市徐公店》組詩賞析02-18
宿新市徐公店古詩賞析02-18
宿新市徐公店古詩10-13
宿新市徐公店古詩匯總12-23
王維《終南山》的意思及全詩翻譯賞析05-22
宿靈鷲禪寺楊萬里的詩原文賞析及翻譯09-26