唐詩(shī)游子吟的意思
導(dǎo)語(yǔ):唐詩(shī)《游子吟》是一首歌頌偉大的母愛(ài)的一首詩(shī)歌,為著名的文學(xué)家孟郊所寫(xiě)。那么,唐詩(shī)《游子吟》的意思是什么呢?下面是小編分享的唐詩(shī)《游子吟》的意思,歡迎閱讀!
游子吟
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
唐詩(shī)《游子吟》的意思:
【意思1】
慈母做著手里的針線活,為將要出遠(yuǎn)門的兒子縫制衣服。外出的行裝,縫得密密實(shí)實(shí),怕的是兒子短期內(nèi)回不來(lái),在外地沒(méi)有人給他縫補(bǔ)。誰(shuí)能說(shuō)細(xì)嫩的小草能夠報(bào)答得了春天的陽(yáng)光給它的恩情呢?孩子們同樣無(wú)法報(bào)答母親的恩惠呀!
【意思2】
慈祥的母親手里把著針線。為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),是耽心孩子此去難得回歸。誰(shuí)能說(shuō)象小草的那點(diǎn)孝心,可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?
【意思3】
茲母用手中的線,縫好了出門遠(yuǎn)行的兒子身上的衣服。她在兒子臨行時(shí)密密麻麻地縫了一針又一針,心上怕的是獨(dú)生子遲遲不回家。誰(shuí)說(shuō)小草的嫩莖,能夠報(bào)答春天陽(yáng)光的恩德。
唐詩(shī)《游子吟》的賞析:
孟郊之所以寫(xiě)出這樣的詩(shī)篇,也是有原因的。他的一生,苦吟不輟,銳意功名,然而屢試不第,愁多樂(lè)少。赴京應(yīng)試,經(jīng)常嘗到別母的`酸楚。如果腰纏萬(wàn)貫,家有余資,穿州過(guò)府則不必?fù)?dān)心;但恰恰相反,在家窮,出門也窮。有次落第了,時(shí)值隆冬,“胡風(fēng)激秦樹(shù),賤子風(fēng)中泣。家家朱門開(kāi),得見(jiàn)不可入”(《長(zhǎng)安道》)。鳥(niǎo)兒都有個(gè)窩,大風(fēng)雪天,可以尋枝棲宿,唯獨(dú)自己,在長(zhǎng)安的街頭躑躅,愁吟苦嘆。有次病倒客舍,思家極苦,為怕母親惦念,不肯述說(shuō)真情,“人子不言苦,歸書(shū)但云安”(《路病》)。
孟郊在《游子》一詩(shī)中寫(xiě)道:“萱草生堂階,游子行天涯。慈親倚堂門,不見(jiàn)萱草花。”詩(shī)人以“萱草”喻母,“萱草花”便是自比了。兒子在他鄉(xiāng)受苦,固然思?xì)w心切,而倚門倚閶的慈母,何嘗不也懷著強(qiáng)烈的盼子之情??jī)鹤釉诳猩畹目喙,慈母怎能不皺眉呀?/p>
有人飛黃騰達(dá)之時(shí),便想衣錦歸去,但失時(shí)落魂者,何嘗不想念家鄉(xiāng)?“慈烏不遠(yuǎn)飛,孝子念先歸。而我獨(dú)何事,四時(shí)心有違”(《遠(yuǎn)游》)。
此后不久,就在他及第后,雖然展現(xiàn)在他面前的,仍不是鋪滿鮮花的大道,然迎母贍養(yǎng)以盡孝道,總算是有條件了。但“子欲養(yǎng)而親不待”,想報(bào)“三春暉”已晚。
親子之愛(ài),是文學(xué)中的常見(jiàn)主題。孟郊短短的《游子吟》,雖然不如干尺畫(huà)卷那樣豐富,不似萬(wàn)卷之書(shū)那樣博大,但透過(guò)針縫線眼,仍可窺見(jiàn)人世的真情。特別是念及人世間尚有棄母、殺子、骨肉乖離的種種悲劇,詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的母子親情,就更為可貴了。
詞句注釋
⑴游子:古代稱遠(yuǎn)游旅居的人。吟:詩(shī)體名稱。
、婆R:將要。
⑶意恐:擔(dān)心。歸:回來(lái),回家。
、日l(shuí)言:一作“難將”。言,說(shuō)。寸草:小草。這里比喻子女。心:語(yǔ)義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。
⑸報(bào)得:報(bào)答。三春暉:春天燦爛的陽(yáng)光,指慈母之恩。三春,舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉,陽(yáng)光。形容母愛(ài)如春天溫暖、和煦的陽(yáng)光照耀著子女。
創(chuàng)作背景
《游子吟》寫(xiě)于溧陽(yáng)(今屬江蘇)。此詩(shī)題下孟郊自注:“迎母溧上作!泵辖荚缒昶礋o(wú)依,一生貧困潦倒,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧陽(yáng)縣尉的卑微之職,結(jié)束了長(zhǎng)年的漂泊流離生活,便將母親接來(lái)同住。詩(shī)人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時(shí)愈覺(jué)親情之可貴,于是寫(xiě)出這首發(fā)于肺腑、感人至深的頌?zāi)钢?shī)。
整體賞析
深摯的母愛(ài),無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫(xiě)的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現(xiàn)的,卻是詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感。
開(kāi)頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,實(shí)際上是兩個(gè)詞組,而不是兩個(gè)句子,這樣寫(xiě)就從人到物,用“線”與“衣”兩件極常見(jiàn)、最普通的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫(xiě)出母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,寫(xiě)出了人的動(dòng)作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。這里通過(guò)慈母為游子趕制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫(huà),深化母子的骨肉之情。行前的此時(shí)此刻,母親的千針萬(wàn)線,針針線線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸。慈母的一片深篤之情,正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。樸素自然,親切感人。這里既沒(méi)有言語(yǔ),也沒(méi)有眼淚,然而一片愛(ài)的純情從這普通常見(jiàn)的場(chǎng)景中充溢而出。
前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。最后兩句是前四句的升華,以當(dāng)事者的直覺(jué),翻出進(jìn)一層的深意:“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉!弊髡咧笔阈匾,對(duì)母愛(ài)作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛(ài)如春天陽(yáng)光。兒女不能報(bào)答母愛(ài)于萬(wàn)一。懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的熾烈的情感。
這是一首母愛(ài)的頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺(jué)親情之可貴!霸(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見(jiàn)其詩(shī)味的濃郁醇美。
作者簡(jiǎn)介
孟郊(751—814),唐代詩(shī)人。字東野。湖州武康(今浙江德清)人。少年時(shí)隱居嵩山。近五十歲才中進(jìn)士,任溧陽(yáng)縣尉。與韓愈交誼頗深。其詩(shī)感傷自己的遭遇,多寒苦之音。用字造句力避平庸淺率,追求瘦硬。與賈島齊名,有“郊寒島瘦”之稱。有《孟東野詩(shī)集》。
【唐詩(shī)游子吟的意思】相關(guān)文章:
游子吟 唐詩(shī)08-30
《游子吟》唐詩(shī)原文12-09
孟郊《游子吟》唐詩(shī)12-20
唐詩(shī)《游子吟》解釋09-02
唐詩(shī)游子吟解釋08-29
唐詩(shī)游子吟的解釋08-29
唐詩(shī)《游子吟》導(dǎo)讀08-29
感恩唐詩(shī)《游子吟》08-15
唐詩(shī)《游子吟》的解釋09-12