- 相關(guān)推薦
蘇秦之楚文言文閱讀答案及翻譯
《蘇秦之楚》出自于《戰(zhàn)國(guó)策·楚策》。《戰(zhàn)國(guó)策》是一部國(guó)別體史書。下面是小編為你帶來的 蘇秦之楚文言文閱讀答案及翻譯,歡迎閱讀。
蘇秦之楚
原文
蘇秦之楚,三日乃得見乎王。談卒,辭而行。楚王曰:“寡人聞先生若聞古人。今先生乃不遠(yuǎn)千里而臨寡人,曾不肯留?愿聞其說。”對(duì)曰:“楚國(guó)之食貴于玉,薪貴于桂,謁者難得見如鬼,王難得見如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼見帝。”王曰:“先生就舍,寡人聞命矣。”
閱讀訓(xùn)練(一)
1.用“/ ”標(biāo)出下面句子的兩處朗讀停頓。
寡 人 聞 先 生 若 聞 古 人。
2.解釋下列句中加粗詞的意思。(4 分)
①三日乃得見乎王( ) ②不遠(yuǎn)千里而臨寡人( )
、墼聞其說( ) ④今令臣食玉炊桂( )
3.下列各句與例句中“之”的用法相同的一項(xiàng)是(2 分)
例句:蘇秦之楚
A.禽獸之變?cè)p幾何哉(《狼》) B.輟耕之壟上(《陳涉世家》)
C.乃記之而去(《小石潭記》) D.予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(《愛蓮說》)
4.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(4 分)
、懦䥽(guó)之食貴于玉,薪貴于桂。
、菩〈笾z,雖不能察,必以情。(《曹劌論戰(zhàn)》)
5.試說說文中蘇秦和楚王的言行給了我們哪些有益的啟示。(2 分)
參考答案:
1.寡人/ 聞先生/ 若聞古人(2分)
2.①能夠,可以;②到,到……跟前;③聽;④吃。(4分)
3.B(2分)
4.(1)楚國(guó)的糧食比珠玉還貴重,柴草比桂木還貴重。(2分,“食”“于”譯句時(shí)須落實(shí))
。2)大大小小的訴訟案件,(我)即使不能夠一一明察,也一定根據(jù)實(shí)情合理裁決。(2分,“獄”、“察”、“情”譯句時(shí)須落實(shí))
5.做事要有耐心,說話要有技巧(1分);要懂得尊重別人,善于接受別人的意見(1分)。
閱讀訓(xùn)練(二)
1. 根據(jù)要求,完成下列兩小題。
(1) 解釋下列句中加粗詞的意思。
、偃乃得見乎王:_____________
②不遠(yuǎn)千里而臨寡人:______________
、墼聞其說:______________
④今令臣食玉炊桂:______________
(2) 下列各句與例句中之的用法相同的一項(xiàng)是 ( )
例句:蘇秦之楚
A. 禽獸之變?cè)p幾何哉(《狼》)
B.輟耕之壟上(《陳涉世家》)
C.乃記之而去(《小石潭記》)
D.予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(《愛蓮說》)
2. 用/標(biāo)出下面句子的兩處朗讀停頓。
寡人聞先生若聞古人。
3.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。
楚國(guó)之食貴于玉,薪貴于桂。
____________________________
4. 試說說文中蘇秦和楚王的言行給了我們哪些有益的啟示。
____________________________
參考答案:
1.(1)①能夠,可以
、诘剑礁
、勐
、艹
(2)B
2.寡人/聞先生/若聞古人。
3.楚國(guó)的糧食比珠玉還貴重,柴草比桂木還貴重。(食、于譯句時(shí)須落實(shí))
4. 做事要有耐心,說話要有技巧;要懂得尊重別人,善于接受別人的意見。
譯文
蘇秦到楚國(guó)去,許多日后才能夠見到楚王。他們交談結(jié)束后,蘇秦向楚王告別。楚王說:“我聽說先生的指教就像聽到古代賢人的教誨一樣,現(xiàn)在先生迢迢千里來見我,竟不愿留下來。我想聽聽您的意見!碧K秦回答說:“楚國(guó)的糧食比珠玉還貴,柴草比桂木還貴,掌管進(jìn)諫的人像鬼一樣難見,大王像天帝一樣難得見面;現(xiàn)在要我吃珠玉,燒桂木,依靠小鬼見天帝。”楚王說:“請(qǐng)先生在客館住下,我接受教導(dǎo)了!
注釋
1、蘇秦:字季子,戰(zhàn)國(guó)時(shí)著名說客。
2、之:到......去。
3、乃:才。
4、得(dé):能夠,可以。
5、卒:完畢。
6、聞:聽說。
7、若:像。
8、臨:到……跟前。
9、曾(zēng):竟然。
10、愿:希望。
11、聞:聽。
12、于:比。
13、貴:高貴。
14、謁(yè)者:古代掌管進(jìn)諫的人(國(guó)君的近臣,負(fù)責(zé)傳達(dá))。
15、令:要。
16、食:吃。
17、因:依靠。
18、就:到、到達(dá)。
19、舍:館舍。
20、就舍:回到館舍。
21、聞命:敬辭,指明白對(duì)方的意思。
評(píng)析
蘇秦作為大游說家,其心理素質(zhì)非常之高。他沒有因?yàn)榫芙^召見而心灰意冷,而當(dāng)他見到楚王后也沒有忘乎所以,把自己的想法和要求和盤托出,而是以退為進(jìn),馬上辭行。如此反而掌握了心理上的主動(dòng)權(quán),讓楚王十分迫切的聽從他的意見、答應(yīng)他的要求,把他奉為上賓。
啟示:可見,在說服他人時(shí),光有學(xué)識(shí)是不能被人接納的,頑強(qiáng)的毅力和冷靜的心態(tài)是以識(shí)取信的關(guān)鍵。
【蘇秦之楚文言文閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
屈原者,名平,楚之同姓也閱讀的答案與翻譯12-14
《太宗出征》閱讀答案及文言文翻譯05-18
李氏之鳩閱讀答案及翻譯04-26
《晏子使楚》閱讀答案10-28
《晏子使楚》閱讀答案04-16
《晏子使楚》閱讀答案06-29
《臨江之麋》閱讀題及答案附翻譯04-23
劉安世字器之閱讀答案及翻譯10-10
《晏子使楚》閱讀訓(xùn)練及答案06-29
晏子使楚閱讀附答案12-29