毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析

時(shí)間:2024-07-02 17:33:30 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析

  《龍井題名記》雖然這是一篇游記散文,但對(duì)景物的細(xì)致觀察與描繪,以及善于創(chuàng)造清幽的氣氛,同樣也體現(xiàn)了詞人秦觀的氣質(zhì)和藝術(shù)特色。以下是小編搜集整理的《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析,歡迎閱讀!

《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析

  《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析 1

  龍井題名記

  元豐二年,中秋后一日,余自吳興來(lái)杭,東還會(huì)稽。龍井有辨才大師,以書邀余入山。比出郭,日已夕,航湖至普寧,遇道人參寥,問龍井所遣籃輿,則曰:“以不時(shí)至,去矣。”

  是夕,天宇開霽,林間月明,可數(shù)毫發(fā)。遂棄舟,從參寥策杖并湖而行。出雷峰,度南屏,濯足于惠因澗,入靈石塢,得支徑上風(fēng)篁嶺,憩于龍井亭,酌泉據(jù)石而飲之。自普寧凡經(jīng)佛寺十五,皆寂不聞人聲,道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間之境。行二鼓,始至壽圣院,謁辨才于朝音堂,明日乃還。

  (選自秦觀《淮海集》)

  閱讀練習(xí)

  1.解釋下列句中加粗的詞。

  (1)以書邀余入山 _____________________

  (2)比出郭,日已夕 _____________________

  (3)濯足于惠因澗 _____________________

  (4)謁辨才于朝音堂_____________________

  2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫出下面句子的意思。

  是夕,天宇開霽,林間月明,可數(shù)毫發(fā)。

  3.作者為什么有“殆非人間之境”的感嘆?請(qǐng)結(jié)合第二段畫線處內(nèi)容簡(jiǎn)要分析。

  參考答案

  1.(1)書:信。

  (2)比:等到。

  (3)濯:洗、洗滌。

  (4)謁:拜訪。

  2.這天晚上,天空晴朗,樹;林間月光很明亮,(連)頭發(fā)都能數(shù)清。(意思對(duì)即可。)

  3.隱顯的燈火、蓊郁的草木和悲鳴的急流所組成的夜景出奇優(yōu)美、幽寂,讓作者悅耳悅耳,內(nèi)心沉靜、澄明,故而情不自禁地發(fā)出“殆非人間之境”的感嘆。(意思對(duì)即可。)

  【注釋】

  1、龍井:在今浙江杭州市西風(fēng)篁嶺上,本名龍泓,原指山泉,龍井是以泉名井。附近環(huán)山產(chǎn)茶,即著名的西湖龍井茶。題名:題寫姓名,以留作紀(jì)念。

  2、過杭:經(jīng)過杭州。

  3、會(huì)稽:今浙江紹興。

  4、辨才:法號(hào)元靜,曾在靈隱山天竺寺講經(jīng),元豐二年(1079)住壽圣院。辨才和下文提到的參寥,都是蘇軾的朋友。5比出郭:等到出城的時(shí)候。“比”,及!肮,外城;這里指杭州城。

  6、日夕:將近黃昏。

  7、航:渡。普寧:寺廟名。

  8、道人:即僧人。參寥:法號(hào)道潛,自號(hào)參寥子,有詩(shī)名。

  9、“問龍井”三句:意謂我詢問辨才大師派來(lái)的轎子在哪里,參寥便說,因我沒有按時(shí)到達(dá),轎夫已經(jīng)抬回去了。“籃輿”,竹轎。

  10、天宇開霽(jì):天空晴朗。“霽”,雨過天晴。

  11、杖策:拄著手杖。并湖:沿湖。

  12、雷峰:峰名,在杭州西湖南岸夕照山,舊有塔,即雷峰塔。

  13、南屏:山名,在杭州清波門西南九曜山東。

  14、靈石塢:山名,在杭州小麥嶺西南,一名積慶山。

  15、支徑:小路。

  16、憩(qì):休息。龍井亭:辨才法師所建。

  17、酌泉:舀取泉水。據(jù)石:靠著石頭。

  18、廬舍:房屋;颍洪g或,有的。隱顯:忽明忽暗。

  19、激激:形容水流迅疾。

  20、“殆非”句:意謂這一路的情景,恐怕不是人間所有的。

  21行二鼓矣:快二更天了!靶小,將要。

  22、、始:才。壽圣院:寺院名,離龍井約一里地。

  23、謁(yè):拜見。

  【文學(xué)常識(shí)】

  秦觀(1049一1100),字太虛,改字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。揚(yáng)州高郵(今江蘇高郵)人,宋神宗元豐八年(1085)進(jìn)士,授定海主簿。哲宗元祐時(shí),官至國(guó)史院編修官;紹圣、元符年間,屢次被貶,流轉(zhuǎn)郴州(今湖南郴州)、雷州(今廣東?)等地。徽宗繼位,遇赦內(nèi)遷,途中死于藤州(今廣西藤縣)。秦觀年輕時(shí)得到蘇軾的賞識(shí),是“蘇門四學(xué)士”之一,他以詞著名。有《淮海集》。

  【譯文】

  元豐二年,中秋節(jié)第二天,我從吳興去杭州,(然后)在向東趕回會(huì)稽。龍井(這個(gè)地方)有位辨才(注:法號(hào)或人名)大師,通過書信邀請(qǐng)我到(龍井)山中去。等到出了城,太陽(yáng)已經(jīng)西沉,(我)取水道航行到普寧,碰到的道人參寥,問(參寥)龍井是否有可供遣使(雇傭)的轎子,(參寥)說,“(你)來(lái)的不是時(shí)候,(轎子)已經(jīng)離開了!

  這天晚上,天空晴朗,樹林間月光很明亮,(甚至連)頭發(fā)都能數(shù)清。于是(我)便放棄做船,跟著參寥拄著拐杖沿著湖邊慢走。過了雷峰塔,渡過南屏一帶,在惠因澗(注:山溝)洗腳(注:意為赤腳涉過惠因澗),進(jìn)入靈石塢,意外發(fā)現(xiàn)一條小路(,就沿著它)上到了風(fēng)篁嶺,在龍井亭休息,斟起泉水,(背)靠著山石便喝了起來(lái)。從普寧到龍井亭總共經(jīng)歷了十五座佛寺,都十分寂靜,聽不到人的.聲音,路邊的燈火若隱若現(xiàn),草木長(zhǎng)得蓊蓊郁郁,水流得很急,發(fā)出悲愴的聲響,這大概不是人間有的地方。(我們繼續(xù))前行(到了)二更天,才到壽圣院,在朝音堂拜謁辨才大師,第二天便回去了。

  【賞析】

  本文以入山訪友為線索,具體地記述了出郭、渡湖、穿林、登山的行蹤,描寫了月下西湖山林的景物,“游”的味道顯然濃一些。雖然這是一篇游記散文,但對(duì)景物的細(xì)致觀察與描繪,以及善于創(chuàng)造清幽的氣氛,同樣也體現(xiàn)了詞人秦觀的氣質(zhì)和藝術(shù)特色。

  《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析 2

  小題1:請(qǐng)用斜線(/)給下面句子斷句(二處)。(2分)

  龍井有辨才大師,以書邀余入山。

  小題2:解釋下列句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)

 。1)比出郭 (2)是夕

 。3)自普寧凡經(jīng)佛寺十五 (4)謁辨才于朝音堂

  小題3:用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫出下面兩個(gè)句子的意思。(6分)

 。1)以不時(shí)至,去矣。(2)林間月明,可數(shù)毫發(fā)。

  小題4:讀第②段,根據(jù)作者的行蹤在橫線上填空。(3分)

  從雷峰塔出發(fā)……在 洗腳……在 休息……終點(diǎn)是

  小題5:作者為什么有“殆非人間之境”的感嘆?請(qǐng)結(jié)合第二段畫線處內(nèi)容簡(jiǎn)要分析。(3分)

  參考答案:

  小題1:龍井/有辨才大師,以書/邀余入山。(2分,一處1分)

  小題2:(1)及,等到 (2)這(3)總共,總計(jì)(4)拜見,晉見

  小題3:(1)(你)來(lái)的不是時(shí)候,(轎子)已經(jīng)離開了。(2)樹林間月光明亮,(甚至連)頭發(fā)都能數(shù)清。

  小題4:惠因澗 龍井亭朝音堂

  小題5:隱顯的燈火、蓊郁的'草木和悲鳴的急流所組成的夜景出奇優(yōu)美、幽寂,讓作者悅耳悅耳,內(nèi)心沉靜、澄明,故而情不自禁地發(fā)出“殆非人間之境”的感嘆。(能結(jié)合文本分析,意思對(duì)即可。)

  小題1:

  試題分析:此題考查學(xué)生對(duì)句讀的掌握,要求學(xué)生熟讀該句,讀出含義,然后斷句。龍井(這個(gè)地方)有位辨才(注:法號(hào)或人名)大師,通過書信邀請(qǐng)我到(龍井)山中去。

  小題2:

  試題分析:此題考查學(xué)生對(duì)文言實(shí)詞含義的理解和識(shí)記,要求學(xué)生對(duì)重點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋進(jìn)行重點(diǎn)識(shí)記。還要求學(xué)生對(duì)文章熟讀,書讀百遍,其義自現(xiàn)。注意“比”“ 謁”等字的釋義,常考。

  小題3:

  試題分析:出題思想:此題考查學(xué)生的閱讀理解和翻譯能力,要求學(xué)生多讀文章,掌握文意,尤其是重點(diǎn)詞的翻譯。注意1句中“至”“ 去”的意思。2句中“可數(shù)”的意思。

  小題4:

  試題分析:根據(jù)閱讀,填上合適的地名即可。

  小題5:

  試題分析:仔細(xì)閱讀,根據(jù)文中所描寫景色分析即可。

【《龍井題名記》閱讀答案及原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

《記承天寺夜游》《龍井題名記》閱讀答案與翻譯01-05

超然臺(tái)記的閱讀答案與翻譯賞析08-02

文天祥《金陵驛》原文翻譯賞析以及閱讀答案09-04

《愚人食鹽》閱讀答案及原文翻譯06-24

《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯10-07

荀子《勸學(xué)》閱讀答案及原文翻譯05-30

杜牧赤壁閱讀答案及翻譯賞析06-25

《新安吏》的閱讀答案及翻譯賞析10-08

杜甫《歲暮》閱讀答案及翻譯賞析06-08

王安石《材論》閱讀答案及原文翻譯04-17