- 相關(guān)推薦
徐志摩《再別康橋 》新詩賞析
《再別康橋》感情真摯,意境豐富。通過分析意境,揣摩感情,就可以領(lǐng)悟到作品的深厚內(nèi)涵,體會到作者對康橋淋漓盡致的眷戀之情。以下是小編收集整理的徐志摩《再別康橋 》新詩賞析,希望能夠幫助到大家。
徐志摩《再別康橋 》新詩賞析 1
《再別康橋》是徐志摩最富盛名的詩作之一。
徐志摩(1897—1931),字摩詰,浙江海寧人。早年留學(xué)美、英等國。回國后組織新月社。是新月派的代表詩人。主要的作品集有《猛虎集》、《云游》、《志摩的詩》、《翡冷翠的一夜》等。本詩寫于1928年,收入《猛虎集》是其最有代表性的詩歌。此前作者曾寫過一首《別康橋》的詩作。
詩人曾經(jīng)留學(xué)英國,在康橋大學(xué)(Cambridge University)讀書。在那里,受到英國文明的熏陶,逐步形成了自己的資產(chǎn)階級民主共和國的理想——康橋理想。但是,歸國后,軍閥統(tǒng)治下舊中國的黑暗現(xiàn)實(shí),使他的康橋理想破滅了?禈颍⑽脑鸆ambrige,今通譯劍橋,是英國學(xué)術(shù)、文化、風(fēng)景勝地。正如徐志摩當(dāng)初把意大利文化名城佛羅倫薩譯為很有色彩的冷翡翠一樣,康橋這個兼有意譯的音譯也包含有這樣的意思,即安樂的橋,壯美的橋。徐志摩曾經(jīng)一再說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的”,可見康橋留學(xué)生活對徐志摩影響的巨大。
《再別康橋》是徐志摩1928年秋再度游歷英國后在歸國海輪上寫的。徐志摩在留學(xué)康橋時期確立了自己的資產(chǎn)階級民主的理想,確立了自己的愛與自由與美的人生觀,但國內(nèi)的軍閥混戰(zhàn),以及戀愛的失敗,使他備感失落。當(dāng)他再次游歷康橋時,一切已經(jīng)是物是人非,詩人正陷入一場信仰危機(jī),面對著康橋,他浮想聯(lián)翩。在詩里他以纏綿惋妁筆調(diào),抒寫了自己對康橋無限留戀和依依惜別的心情,微妙地層露了因“康橋理想”的幻滅而無限哀傷的情懷。當(dāng)然,之所以對康橋戀戀不舍還在于,這里是詩人青春生命得以輝煌的場所,或者說這里說生命的見證,回到康橋從某種意義上就是回到生命的過去,去重溫生命。正是因?yàn)槿绱,才會見“參差荇菜”而“左右流之”了,才會在康河的柔波里“甘愿做一條水草”。對于這夢幻過于的沉迷,而不忍心破碎了這樣的夢,所以才“輕輕地”“悄悄地”,所以想放歌而不愿意,而用“笙簫”來代替。笙簫的嗚咽正是詩人內(nèi)心痛苦而不能說出的情感的代言。
徐志摩的'詩作十分注重藝術(shù)技巧。
(1)形象生動,意境優(yōu)美。在詩中,詩人緊緊圍繞著“尋夢”這一中心進(jìn)行抒情和想象,敏銳地抓住了“金柳”“波光” “青荇”、“星輝’等具體而生動的形象,勾勒出無比美麗的康河晚景,巧妙地把氣氛、感情和景色三者融會在一起,表露了自己對過去憧憬的留戀和眼前的離愁別緒。詩篇格調(diào)輕盈柔和,有一種無可奈何的夢幻般的情調(diào)。
(2)具有音樂美和建筑美。詩行整齊,具有建筑美,但是又在整齊中有所變化,使詩行具有靈動之美,具有動態(tài)之美。這首詩每節(jié)四行,每行的字?jǐn)?shù)也大體相當(dāng),有著節(jié)的勻稱和句的齊整,給人一種建筑上的美感;但每節(jié)二、四兩句的錯落又使詩作顯示出靈活的情韻,而不像聞一多的詩作那樣的板滯。全詩每節(jié)兩韻,隨節(jié)轉(zhuǎn)換,第一節(jié)和最后一節(jié)重復(fù)而又有所變化,所用韻腳又多是發(fā)聲綿長的復(fù)韻母,另外還使用了“悄悄的”和“輕輕的”等復(fù)音詞,使聲調(diào)回環(huán)往復(fù),語言輕倩柔美,意象明麗流轉(zhuǎn)。
(3)富有音樂性與動態(tài)美。詩作以“尋夢”為抒情線索,整首詩作抒情主人公“我”到康橋告別的經(jīng)過。時間是從傍晚——“夕陽” ,到半夜——船星輝,再到夜半更深——“星輝斑斕”,再到清晨——“西天的云彩”。這是整個一夜的時間?臻g上從近處的河畔,到波光,到榆蔭下,再到船上,到棄船等岸。人物和他的視角也在不斷地發(fā)生變化:從高處——西天的云彩,到稍近的“波光”,再到“夕陽下的金柳”,再到“榆蔭下的一潭”,再到“青草更青處”。由高及低,由遠(yuǎn)及近。然后再隨著時間和空間的變換,由近及遠(yuǎn)到更遠(yuǎn)。時間和空間在不斷的流動之中,而情感也在不斷的流走中。先是寫康河下景色的絢麗,接著寫“尋夢”中的沉浸和忘乎所以中的“放歌”,轉(zhuǎn)眼又寫“不能放歌”,轉(zhuǎn)入沉默狀態(tài),最后又回應(yīng)第一節(jié)“輕輕的”而“悄悄的”告別。夢可以使人放歌,但又使人不能放歌,相互矛盾,形成情感的張力。沈從文說:“徐志摩的作品給我們的感覺是‘動’,文字的動,情感的動,活潑而輕盈。如一盤圓圓的珠子,在陽光下轉(zhuǎn)個不停,色彩交錯,變幻眩目。”
詩作格調(diào)輕盈柔和,有一種無可奈何的情調(diào)。創(chuàng)造出耐人尋味的意境。這首詩的風(fēng)格飄逸清麗。整個這首詩極力表現(xiàn)詩人的哀傷迷惘的情緒,但情緒濃烈卻不張放,整個的格調(diào)非常切合中國傳統(tǒng)詩學(xué)的“哀而不傷”的蘊(yùn)籍風(fēng)格。
《再別康橋》詩歌創(chuàng)作很顯然受到聞一多詩歌主張的影響,但徐志摩對對新月派詩美主張有著自己的獨(dú)特理解,他的獨(dú)特的才情使詩歌更加具有靈動性和才情。偉大的詩人總是在規(guī)則之中找到靈活的形式,以適宜地表情達(dá)意。徐志摩善于表達(dá)輕柔的情感和帶有小資產(chǎn)階級情調(diào)的生活內(nèi)容,所以,他被茅盾稱其為“中國小布爾喬亞的開山鼻祖,也是中國小布爾喬亞的最后一個詩人!
徐志摩《再別康橋 》新詩賞析 2
此詩是徐志摩最著名的詩篇之一,抒寫了詩人故地重游,再別康橋時的情感體驗(yàn)。詩人在劍橋留學(xué)的兩年中深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響,追求個性解放的人生理想,追求“愛、自由、美”的生活理想,追求英國式資產(chǎn)階級民主的政治理想。然而回國后,詩人屢屢受挫,曾經(jīng)似“快樂的雪花”般的詩人,變成了“卑微”的“殘葦”,發(fā)出了絕望的嘆息。理想的`幻滅更激起詩人對往昔康橋歲月的回憶與珍惜,詩人以這樣的心緒再次漫步康橋上。因此詩歌反映的情感是復(fù)雜的,既有理想幻滅的感傷,更有對母校的摯愛、依戀,以及淡淡的離情別緒。全詩以三個“輕輕的”起筆,將至深的情懷幻化為西天的云彩,用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人情感表現(xiàn)得真摯、雋永。
這首詩藝術(shù)特色鮮明,較為典型地表現(xiàn)了徐志摩詩歌的風(fēng)格。詩人善于從生活中捕捉鮮活、富有個性特征的景物形象,糅合詩人的情感與想象,構(gòu)成鮮明、生動的藝術(shù)形象,從而營造了優(yōu)美、明麗的意境。那西天的云彩,河畔的金柳、河中的波光艷影,還有那軟泥上的青荇……各種物象相映成趣,無不浸透著詩人對康橋的無限深情。尤其詩人的比喻獨(dú)特而又貼切,手法巧妙,使情與景水乳交融,豐富了詩歌內(nèi)涵,增強(qiáng)了詩歌的藝術(shù)感染力。本詩結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯落有致。詩歌語言清瑩流麗,音節(jié)抑揚(yáng)合度,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,可以說是“三美”俱備,體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張,堪稱是徐志摩詩作中的絕唱。
徐志摩《再別康橋 》新詩賞析 3
徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國。1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人。
《再別康橋》是我國現(xiàn)代著名詩人徐志摩的代表作之一?禈,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月-1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重游,勃發(fā)了詩興,將自己的生活體驗(yàn)化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中!对賱e康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩,宛如一曲優(yōu)雅動聽的輕音樂。詩中那鮮明的意境、流動的畫面無不給人以美的享受。
全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。詩人以"輕輕的""走""來""招手""作別云彩"起筆,接著用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。詩人避開了一般別離詩的告別對象。這首詩告別的卻不是人,是"西邊的云彩",告別對象由人間向天空轉(zhuǎn)移,跳出了"執(zhí)手相看淚眼"或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。詩人為離別創(chuàng)造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執(zhí)手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點(diǎn)"傷離別"的味道。而這首詩只著色繪景而不摹聲,以"輕輕""悄悄""沉默"造成一種寂然無聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因"傷別"而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。詩中的意象獨(dú)具特色。照一般情況設(shè)想,詩人告別康橋時,當(dāng)有送行的人,詩人的眼中也會看到高樓大廈、車水馬龍,耳中也會聽到機(jī)械的轟鳴。但這一切,詩人都沒有攝入鏡頭,寫入詩中借以寄情的物象是"云彩""金柳""柔波""青荇""青草""星輝"等自然物,這就避開了人間煙火,創(chuàng)造出一種清新優(yōu)美的意境。
這首詩像一首蕭邦的小夜曲。四行一節(jié),每一節(jié)詩行的排列兩兩錯落有致,每句的字?jǐn)?shù)基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動和旋律感。此外,"輕輕""悄悄"等疊字的反復(fù)運(yùn)用,增強(qiáng)了詩歌輕盈的節(jié)奏。詩的尾節(jié)與首節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢幻般的感覺。
七節(jié)詩,幾乎每一節(jié)都包含一個可以畫得出的畫面。詩人使用了色彩較為絢麗的詞語,給人帶來視覺上美的.享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹下的長滿浮藻的青潭等等。而且通過動作性很強(qiáng)的詞語,如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮"等,使每一幅畫面都變成了動態(tài)的畫面,給人以立體感。
詩人聞一多20年代曾提倡現(xiàn)代詩歌的"音樂的美""繪畫的美""建筑的美",《再別康橋》一詩,可以說是"三美"具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。
【徐志摩《再別康橋 》新詩賞析】相關(guān)文章:
徐志摩《再別康橋》賞析09-01
徐志摩《再別康橋》賞析05-17
對徐志摩《再別康橋》的賞析06-23
再別康橋 徐志摩 賞析11-22
徐志摩-《再別康橋》賞析08-05
徐志摩的《再別康橋》賞析06-04
徐志摩《再別康橋》賞析10-24
徐志摩《再別康橋》的賞析09-07
徐志摩《再別康橋》賞析07-23
徐志摩再別康橋原文賞析10-03