毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

學(xué)皆不精的文言文翻譯

時間:2024-11-27 11:23:54 偲穎 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)于學(xué)皆不精的文言文翻譯

  在日常過程學(xué)習(xí)中,大家都背過文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的關(guān)于學(xué)皆不精的文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

關(guān)于學(xué)皆不精的文言文翻譯

  原文

  項(xiàng)籍少時,學(xué)書不成,去;學(xué)劍,又不成。項(xiàng)梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學(xué)。學(xué)萬人敵!庇谑琼(xiàng)梁乃教籍兵法。籍大喜。略知其意,又不肯竟學(xué)。后劉、項(xiàng)之爭,劉邦智取,項(xiàng)藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

  注釋

  1、項(xiàng)籍:即項(xiàng)羽。楚國將領(lǐng)項(xiàng)燕的孫子,秦末起義軍首領(lǐng),最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

  2、少時:青少年時代。

  3、書:文字,包括識字,書法。

  4、去:放棄。

  5、項(xiàng)梁:項(xiàng)羽的叔父。

  6、不足:不值得。

  7、敵:抵擋。

  8、竟學(xué):學(xué)完。

  9、大:很。

  10、足:值得。

  11、兵:行軍打仗。

  12、乃:就。

  13、名:名字。

  14、已:罷了。

  15、窮:不如。

  譯文

  項(xiàng)羽年輕時,學(xué)習(xí)文學(xué),沒學(xué)完成,便放棄了;學(xué)習(xí)劍術(shù),又沒有成功。項(xiàng)梁生氣了。(項(xiàng)羽)說:“文學(xué),只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術(shù),(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學(xué)習(xí)。我要學(xué)習(xí)能夠?qū)谷f人的本領(lǐng)!表(xiàng)梁于是傳授項(xiàng)羽兵法。項(xiàng)羽很高興。但是,項(xiàng)羽略略了解兵法的大意后,又不肯學(xué)完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項(xiàng)羽的爭斗中,劉邦選用智取,項(xiàng)藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

  啟示

  說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學(xué)習(xí),是不會取得成功的,唯有堅(jiān)持不懈,才能成功。

  人物介紹

  項(xiàng)羽是一個武術(shù)家,他的武藝驚人,自嘆有力拔山兮之勢,打起仗來是所向披靡?墒琼(xiàng)羽的文韜就是彈盡糧絕了。

  項(xiàng)羽是一個武夫,拿他與各朝代人物比起來,符合性格特點(diǎn)的是張飛、李逵,性格獷野,不拘泥于小節(jié),戰(zhàn)場作戰(zhàn)勇猛。可是對于他來說與奸臣們斗法可就是班門弄斧了,在鴻門宴中劉邦試探性地說:有小人挑撥我們。項(xiàng)羽想也沒想就把曹元傷給供出來了,致使一個安插在劉邦身邊的特工隊(duì)員犧牲了。

  項(xiàng)羽比較狂妄,是一個自負(fù)的人。當(dāng)時擁兵四十萬,與小小的劉邦軍相比,他就所向無敵了。可是劉邦沒有硬來,而是見機(jī)行事。當(dāng)他沒下達(dá)作戰(zhàn)名冷之前,項(xiàng)羽就已經(jīng)說漏嘴了,還被別人給拉攏過去。當(dāng)項(xiàng)伯回營稟報(bào)時沒有絲毫懷疑,“項(xiàng)伯是怎么知道劉邦的意思呢?”這也體現(xiàn)對身邊人的毫無防備,不細(xì)心。對于心 腹 范增的意見又是聽而不應(yīng),行事不果斷。他認(rèn)為沒必要在這里殺劉邦。當(dāng)劉邦出兵,照樣擊破。萬萬沒有想要,項(xiàng)羽最后死在他的自大手里。

  項(xiàng)羽的一生是戎馬生涯,如果項(xiàng)羽建國,國家也不會太繁榮,宦官當(dāng)?shù)阑蜓永m(xù)暴政,不會像漢朝發(fā)展改革,更加富強(qiáng)。

【學(xué)皆不精的文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文學(xué)皆不精原文及翻譯09-13

不者若屬皆且為所虜翻譯08-06

學(xué)奕文言文翻譯02-22

《為學(xué)》文言文翻譯03-08

《為學(xué)》的文言文翻譯05-23

學(xué)奕的文言文翻譯04-07

有關(guān)直不疑文言文翻譯11-20

敬德不諂文言文翻譯04-11

關(guān)于學(xué)弈的文言文翻譯07-29

學(xué)奕的文言文原文及翻譯04-02