- 相關(guān)推薦
《舊唐書·穆寧傳》文言文閱讀訓(xùn)練附答案及譯文
在年少學(xué)習(xí)的日子里,相信大家一定都記得文言文吧,文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編幫大家整理的《舊唐書·穆寧傳》文言文閱讀訓(xùn)練附答案及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《舊唐書·穆寧傳》文言文閱讀訓(xùn)練附答案及譯文 1
【原文】:
穆寧,懷州河內(nèi)人也。父元休,以文學(xué)著。撰《洪范外傳》十篇,開元中獻(xiàn)之。玄宗賜帛,授偃師縣丞、安陽令。
寧清慎剛正,重交游,以氣節(jié)自任。少以明經(jīng)調(diào)授鹽山尉。是時,安祿山始叛,偽署劉道玄為景城守,寧唱義起兵,斬道玄首。傳檄郡邑,多有應(yīng)者。賊將史思明來寇郡,寧以攝東光令將兵御之。思明遣使說誘,寧立斬之?仲\怨深,恐后大兵至,奪寧兵及攝縣。初,寧佐采訪使巡按,嘗過平原,與太守顏真卿密揣祿山必叛。至是,真卿亦唱義,舉郡兵以拒祿山。會間使持書遺真卿曰:“夫子為衛(wèi)君乎?”更無他詞。真卿得書大喜,因奏署大理評事、河北采訪支使。寧以長子屬母弟曰:“惟爾所適,茍不乏嗣,吾無累矣!币蛲皆,謂真卿曰:“先人有嗣矣!古所謂死有輕于鴻毛者,寧是也。愿佐公以定危難!闭媲渖钊恢F浜,寧計或不行,真卿迫蹙,棄郡,夜渡河而南,見肅宗于鳳翔。帝問拒賊之狀真卿曰臣不用穆寧之言功業(yè)不成帝奇之發(fā)驛召寧將以右職待之會真卿以抗直失旨事遂止。
上元二年,累官至殿中侍御史,佐鹽鐵轉(zhuǎn)運使。副元帥李光弼以餉運不繼而慍,或惡寧者,誣譖于光弼,光弼揚言欲殺寧。寧直抵徐州見光弼,喻以大義,不為撓折。光弼深重之,寧得行其職。廣德初,加庫部郎中。是時河運不通,漕挽由漢、沔自商山達(dá)京師,選鎮(zhèn)夏口者,詔以寧為鄂州刺史、鄂岳沔都團(tuán)練使。時淮西節(jié)度使李忠臣貪不奉法,設(shè)防戍以稅商賈,又縱兵士剽劫,行人殆絕。與寧夾淮為理,憚寧威名,寇盜輒止。沔州別駕薛彥偉坐事忤旨,寧杖之致死。寧坐貶虔州司馬,重貶昭州平集尉。
寧強(qiáng)毅,不能事權(quán)貴。執(zhí)政者以為不附己,且憚其難制,故處之散位。寧默默不得志,且曰:“時不我容,我不時殉,則非吾之進(jìn)也,在于退乎!”辭病居家,請告幾十旬者數(shù)矣。親友強(qiáng)之,復(fù)一朝請。上居奉天,寧詣行在,拜秘書少監(jiān)。德宗還京師,寧曰:“可以行吾志矣!币蛞撇。T歸東都。
。ü(jié)選自《舊唐書·列傳第一百零五卷》)
【閱讀訓(xùn)練】:
4.對下列句子中加粗詞的解釋,不正確的一項是 ( )(3分)
A.寧唱義起兵,斬道玄首 唱:倡導(dǎo)
B.賊將史思明來寇郡 寇:侵犯
C.惟爾所適,茍不乏嗣 適:適應(yīng)
D.或惡寧者,誣譖于光弼 譖:說壞話誣陷別人
5.對下列斷句,正確的一項是 ( )(3分)
A.帝問拒賊之狀/真卿日/臣不用穆寧之言功業(yè)/不成/帝奇之/發(fā)驛召寧/將以右職待之會/真卿以抗直失旨
B.帝問拒賊之狀/真卿日/臣不用穆寧之言/功業(yè)不成/帝奇之發(fā)驛召寧/將以右職待之/會真卿以抗直失旨
C.帝問拒賊之狀/真卿曰/臣不用穆寧之言/功業(yè)不成/帝奇之/發(fā)驛召寧/將以右職待之/會真卿以抗直失旨
D.帝問拒賊之狀/真卿日/臣不用穆寧之言功業(yè)/不成/帝奇之發(fā)驛召寧/將以右職待之會/真卿以抗直失旨
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是 ( )(3分)
A.穆寧之父曾以文學(xué)著名,因撰《洪范外傳》而受唐玄宗賞賜授官,穆寧則因考中明經(jīng)科而被調(diào)任鹽山縣尉。
B.安史之亂時,穆寧以代理東光縣令的身份率兵抵抗叛軍;后與顏真卿并肩作戰(zhàn),因建議未全被采納致功業(yè)未成。
C.穆寧深明大義,恪守傳統(tǒng),在前往平原郡輔佐顏真卿抵抗叛軍之前,將自己的長子托付給自己的弟弟安頓照看。
D.穆寧經(jīng)歷坎坷,仕途并不順利,曾多次被貶。但當(dāng)?shù)伦诨氐骄⿴熀,他又樂觀地認(rèn)為可以實現(xiàn)自己的遠(yuǎn)大抱負(fù)了。
7.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)思明遣使說誘,寧立斬之?仲\怨深,恐后大兵至,奪寧兵及攝縣。(5分)
。2)設(shè)防戍以稅商賈,又縱兵士剽劫,行人殆絕。(5分)
【參考答案】:
4.C
5.C
6.D
7.(1)史思明派遣使者勸說誘降,穆寧當(dāng)即斬殺了使者?たh的人害怕叛賊怨恨太深,恐怕再派大部隊侵犯,就解除了穆寧的兵權(quán)即管理東光縣的職務(wù)。
。2)設(shè)置防守士卒來征收來往商人稅錢,又放縱士卒搶劫掠奪,導(dǎo)致來往行人幾乎斷絕。
【參考譯文】:
穆寧,懷州河內(nèi)人,父親穆元休,以文學(xué)著名,撰有《洪范外傳》十篇,開元年間進(jìn)獻(xiàn)給朝廷,玄宗賞賜布帛給他,并授予他偃師縣丞,安陽縣令的官職。
懷寧清廉慎重剛強(qiáng)正直,看重結(jié)交朋友,把重視氣節(jié)看成是自己的職責(zé)。年輕時因考中明經(jīng)科而被朝廷調(diào)任鹽山縣尉。這時,安祿山開始叛亂,偽政權(quán)委任劉道玄為景城太守,穆寧首倡大義,起兵對抗,將劉道玄予以斬首,并傳遞檄文給各州縣,當(dāng)時響應(yīng)的人很多。賊將史思明前來侵犯穆寧所在的州縣,穆寧便以代理東光縣令的身份帶領(lǐng)軍隊抵抗。史思明派遣使者勸說誘降,穆寧當(dāng)即斬殺了使者?たh的人害怕叛賊怨恨太深,恐怕再派大部隊侵犯,就解除了穆寧的兵權(quán)即管理東光縣的職務(wù)。起初,穆寧隨行采訪使到各地考查,曾經(jīng)路過平原,與太守顏真卿私下交談中估計安祿山會叛亂。到這時,顏真卿也倡導(dǎo)大義,發(fā)動平原郡士卒抵抗安祿山。正巧穆寧暗中派遣使者送書信給顏真卿說:“您是為了保衛(wèi)國君嗎?”再沒有寫別的話語。顏真卿接到書信后大喜,因而上奏委任他為大理評事、河北采訪支使,穆寧將長子托付給同母弟說:“任你帶我這
兒子到哪里去,只要不斷絕后嗣就行。我沒有什么可牽掛的了!苯又,來到平原對顏真卿說:“祖先已經(jīng)有繼嗣的人了!古人所說的死有輕于鴻毛者,我穆寧就是,希望能幫助您平定危難!鳖佌媲溧嵵氐卮饝(yīng)了他。在這以后,因穆寧有的謀劃未能付諸實施,顏真卿迫于形勢嚴(yán)峻,放棄平原郡城,夜里渡過黃河向南潰逃,到達(dá)鳳翔去拜見唐肅宗。肅宗皇帝詢問抵抗叛賊的情況,顏真卿說:“因為沒有采納穆寧的建議,導(dǎo)致功業(yè)未能完成。 ”肅宗驚奇這句話,就派人乘驛馬快召穆寧入朝,打算委任他重要的職務(wù)。恰巧顏真卿因為直言上奏違背皇帝的旨意,委任穆寧的事就停了下來。
上元二年,穆寧多次升官,做到了殿中侍御史,輔佐鹽鐵轉(zhuǎn)運使處理事務(wù)。副元帥李光弼正因軍糧跟不上發(fā)愁,有憎恨穆寧的人在李光弼面前誣陷說這與穆寧有關(guān),李光弼便揚言要殺掉穆寧。穆寧直接抵達(dá)徐州晉見李光弼,以大義來曉諭,始終也不屈服。李光弼很器重他,穆寧得以繼續(xù)擔(dān)任他的官職。廣德初年加授戶部郎中。此時,水路運輸受到阻礙,運輸糧餉要由漢水、沔水經(jīng)商山再抵達(dá)京城。朝廷選擇鎮(zhèn)守夏口的'人,下詔讓穆寧擔(dān)任鄂州刺史、鄂、岳、沔都團(tuán)練使。當(dāng)時淮西節(jié)度使李忠臣貪財橫暴,不守法規(guī),設(shè)置防守士卒來征收來往商人稅錢,又放縱士卒搶劫掠奪,導(dǎo)致來往行人幾乎斷絕。李忠臣的轄地和穆寧只有一條淮河相隔,由于他害怕穆寧的威名,搶劫掠奪之事也就停止了。沔州別駕薛彥偉因事違背了皇帝的旨意,他便用杖責(zé)打薛彥偉而致其死亡。穆寧因此獲罪被貶職為虔州司馬,再被貶職為昭州平集縣尉。
穆寧性情剛毅,不能侍奉權(quán)貴,掌權(quán)的人認(rèn)為他不能依附自己,而且害怕他難以制服,所以將他安置在閑散的官位上,穆寧因不得志而緘默不說話,他認(rèn)為:“時世不容我,我也不能曲從時世,這不是我進(jìn)取的時候,就此隱退了吧!”隨后以有病為借口,居住在家中,請假好幾次都是長達(dá)百余日,親戚朋友強(qiáng)勸他,這才又參加了一次朝會。皇帝在奉天城,穆寧到皇帝所在的處所,被拜受為秘書少監(jiān)。德宗返回京城,穆寧說:“可以滿足我的心愿了!庇谑巧蠒Q病,請求免去官職返回東都。
《舊唐書·穆寧傳》文言文閱讀訓(xùn)練附答案及譯文 2
原文:
穆寧,懷州河內(nèi)人也。寧剛正,明吏事。以明經(jīng)入仕,累授河南府參軍事。時安祿山為范陽節(jié)度使,豪侈,且寵任群小,將謀逆亂,憚寧方正,不敢害也。天寶中,楊國忠為相,寧為殿中侍御史,因奏事稱旨,國忠驟遷之,遂為諫議大夫、給事中。屬祿山叛,國忠素嫉御史大夫哥舒翰,奏用翰為元帥,以兵討之。寧知翰必敗,因奏曰:“翰病風(fēng)痹,目昏,素不習(xí)軍旅,徒以恩寵驟居節(jié)制,必敗國事。今國步艱難,若元帥至軍不捷,則大事去矣。臣請以所授官讓翰,翰不肯受,則陛下以臣之言告之,翰必知懼而竭誠為國!毙诓患{。及翰敗于潼關(guān),玄宗悔之。
寧為諫議大夫時,上欲廣求天下之士,命寧與韓休等刪定《選士條例》。寧遂奏曰:“今之舉士,有文、武、才三科,其類至廣。陛下若求全責(zé)備,則天下之士無合格者。今六藝之士,皆出于眾庶,茍不略其卑賤,與之均禮,則上無以勸天下之士。臣謂銓選之法,宜寬其條制,使得人務(wù)求其實,而不務(wù)其名。”玄宗嘉納之。
寧性儉約,位為宰相,而服不尚侈靡。所得祿俸,皆贍給親族,而身衣啖與寒士同。而能折節(jié)待士,朝野推重焉。
閱讀訓(xùn)練:
解釋下列句子中加粗的詞。
、乓悦鹘(jīng)入仕(入仕:做官)
、屬祿山叛(屬:恰逢,正值)
、切诓納(納:采納)
、葘幮儉約(儉約:節(jié)儉樸素)
下列句子中加粗的詞意思相同的一項是(D)。
A. ⑴以明經(jīng)入仕 ⑵以兵討之(以:介詞,憑借/介詞,用)
B. ⑴不敢害也 ⑵必敗國事(也:語氣助詞,表判斷/語氣助詞,表停頓)
C. ⑴奏用翰為元帥 ⑵臣請以所授官讓翰(為:動詞,做/介詞,把)
D. ⑴今之舉士 ⑵今六藝之士(之:助詞,的)
用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。
、沤窳囍,皆出于眾庶,茍不略其卑賤,與之均禮,則上無以勸天下之士。
翻譯:現(xiàn)在六藝之士,都出身于平民百姓,如果不忽略他們的卑賤地位,對他們平等禮遇,那么皇上就無法勉勵天下的士人了。
、贫苷酃(jié)待士,朝野推重焉。
翻譯:但他能夠降低身份對待士人,朝廷和民間都推重他。
穆寧向玄宗進(jìn)諫的主要內(nèi)容是什么?
答:穆寧向玄宗進(jìn)諫的主要內(nèi)容是反對任命哥舒翰為元帥,認(rèn)為他不能勝任,并建議放寬選士的條制,注重選拔人才的實際能力。
譯文:
穆寧是懷州河內(nèi)人。穆寧剛正不阿,通曉吏治。他通過明經(jīng)考試入仕,多次升遷后擔(dān)任河南府參軍事。當(dāng)時安祿山擔(dān)任范陽節(jié)度使,生活奢侈,并且寵信重用小人,將要圖謀叛亂,他忌憚穆寧的`方正,不敢加害于他。天寶年間,楊國忠擔(dān)任宰相,穆寧擔(dān)任殿中侍御史,因奏事符合皇帝心意,楊國忠突然提拔他,于是穆寧擔(dān)任諫議大夫、給事中。恰逢安祿山叛亂,楊國忠一向嫉妒御史大夫哥舒翰,奏請任用哥舒翰為元帥,派兵討伐安祿山。穆寧知道哥舒翰一定會失敗,于是上奏說:“哥舒翰患有風(fēng)痹,眼睛昏花,向來不熟悉軍旅之事,只是憑借恩寵突然擔(dān)任節(jié)度使,一定會敗壞國家大事,F(xiàn)在國家局勢艱難,如果元帥到軍中不能取勝,那么大事就完了。我請求把我所擔(dān)任的官職讓給哥舒翰,哥舒翰不肯接受,那么陛下把我的話告訴他,哥舒翰一定會知道害怕而竭盡忠誠為國效力!碧菩跊]有采納。等到哥舒翰在潼關(guān)戰(zhàn)敗,唐玄宗后悔了。
穆寧擔(dān)任諫議大夫時,皇上想要廣泛尋求天下的人才,命令穆寧與韓休等人刪定《選士條例》。穆寧于是上奏說:“現(xiàn)在選拔士人,有文、武、才三科,類別非常廣泛。陛下如果求全責(zé)備,那么天下就沒有合格的人了。現(xiàn)在六藝之士,都出身于平民百姓,如果不忽略他們的卑賤地位,對他們平等禮遇,那么皇上就無法勉勵天下的士人了。我認(rèn)為選拔官員的方法,應(yīng)該放寬條制,讓人務(wù)求實際,而不追求虛名。”唐玄宗贊許并采納了他的意見。
穆寧生性節(jié)儉樸素,位居宰相,但衣服不穿奢侈華麗的。所得的俸祿,都用來供養(yǎng)親族,而他自己的衣食與貧寒的士人相同。但他能夠降低身份對待士人,朝廷和民間都推重他。
【《舊唐書·穆寧傳》文言文閱讀訓(xùn)練附答案及譯文】相關(guān)文章:
《舊唐書·王維傳》閱讀試題答案及翻譯譯文07-26
《舊唐書·薛收傳》閱讀試題答案及翻譯譯文10-12
《舊唐書·韓愈傳》閱讀答案及翻譯09-22
《舊唐書·于休烈傳》原文閱讀及譯文賞析08-25
《宋史陳希亮傳》閱讀答案附譯文11-02
王冕傳文言文閱讀答案和譯文07-20
《舊唐書.張巡傳》閱讀以及答案06-29