文言文謝弘微傳節(jié)選題目
閱讀下面的文言文,完成10~13題。
謝弘微,陳郡陽夏人也,父恩,武昌太守。從叔峻,司空琰第二子也,無后,以弘微為嗣,弘微本名密,犯所繼內(nèi)諱,故以字行,童幼時精神端審時然后言所繼叔父混名知人見而異之謂思目此兒深中夙敏方成佳器有子如此足矣,弘微家素貧儉,而所繼豐泰,唯受書數(shù)千卷,遣財?shù)撝,一不關(guān)豫。混風(fēng)格高峻,少所交納,唯與族子靈運、瞻、翟、弘微并以文義賞會,嘗共宴處,居在烏衣巷,故謂之烏衣之游。瞻等才辭辯富,弘微每以約言服之,混特所敬貴,號約微子,義熙八年,混以劉毅黨見誅,妻晉陵公主以混家事委以弘微。弘微經(jīng)紀(jì)生業(yè),事若在公,一錢尺帛出入,皆有文簿。高祖受命,晉陵公主降為東鄉(xiāng)君,聽還謝氏。自混亡,至是九載,而室宇修整,倉廩充盈,門徒業(yè)使,不異平日,田疇墾辟,有加于舊,中外姻親,道俗義舊,入門莫不嘆息,或為之涕流,感弘微之義也,性嚴(yán)正,舉止必循禮度。事繼親之黨,恭謹(jǐn)過常。太祖鎮(zhèn)江陵,弘微為文學(xué)。母憂去職,居喪以孝稱,服闋逾年,菜蔬不改。兄曜歷御史中丞,元嘉四年卒。弘微蔬食積時,哀戚過禮,服雖除,猶不啖魚肉。弘微少孤,事兄如父,兄弟友穆之至,舉世莫及也。弘微口不言人短長,而曜好臧否人物,曜每言論,弘微常以它語亂之。九年,東鄉(xiāng)君薨,資財鉅萬,園宅十余所,奴僮猶有數(shù)百人。弘微一無所取,自以私祿營葬。曰:“親戚爭財,為鄙之甚。今分多共少,不至有乏,身死之后,豈復(fù)見關(guān)。”十年,卒,時年四十二,上甚痛惜之,使二衛(wèi)千人營畢葬事,追贈太常。 (節(jié)選自《宋書·謝弘微傳》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.童幼時/精神端審/時然后言/所繼叔父混名知人/見而異之/謂思曰/此兒深中夙敏方成/佳器有子如此/足矣/
B. 童幼時/精神端審/時然后言所繼叔父/混名知人/見而異之/謂思曰/此兒深中夙敏/方成佳器/有子如此/足矣/
C. 童幼時/精神端審/時然后言所繼叔父/混名知人/見而異之/謂思曰/此兒深中夙敏方成/佳器有子如此/足矣/
D. 童幼時/精神端審/時然后言/所繼叔父混名知人/見而異之/謂思曰/此兒深中夙敏/方成佳器/有子如此/足矣/
11.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.以字行,是指在古代社會生活中,某人的字得以通行使用,他的名反而不常用。
B. 姻親,指由于婚姻關(guān)系結(jié)成的親戚,它與血親有同有異,只是血親中的'一部分。
C. 母憂是指母親的喪事,古代官員遭逢父母去世時,按照規(guī)定需要離職居家守喪。
D.私祿中的“祿”指俸祿,即古代官員的薪水,這里強(qiáng)調(diào)未用東鄉(xiāng)君家錢財營葬。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A. 弘微出繼從叔,一心只愛讀書。他是陳郡陽夏人,從叔謝峻將他作為后嗣。新家比原來家庭富有,但他只是接受數(shù)千卷書籍,其余財物全不留意。
B.弘微簡言服眾,此舉受到重視,他參與集會,常與子弟們詩文唱和,住在烏衣巷,稱為烏衣之游;又極有文才口才,收到叔父謝混賞識,稱為微子。
C.弘微為人審慎,治業(yè)井井有條。謝混去世以后,他掌管產(chǎn)業(yè),猶如替公家辦事,賬目分明;九年以后,多個方面得到很大發(fā)展,人們見后無不感嘆。
D.弘微事兄如父,臨財清正廉潔。他對謝曜感情極深,謝曜去世,他哀戚過禮,除孝后仍不食葷腥。東鄉(xiāng)君死,留下巨萬資財、園宅,他一無所取。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)性嚴(yán)正,舉止必循禮度,事繼親之黨,恭謹(jǐn)過常。
(2)而曜好威否人物,曜每言論,弘微常以它語亂之。
【文言文謝弘微傳節(jié)選題目】相關(guān)文章:
謝弘微傳原文翻譯10-11
《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯04-12
《宋書謝弘微傳》原文翻譯賞析07-26
劉弘傳文言文閱讀題06-12
文言文蘇武傳(節(jié)選)翻譯04-07
列女傳文言文節(jié)選翻譯03-17
《宋書謝莊傳》的文言文賞析06-15
謝皋父傳文言文翻譯04-13