毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

文言文的修辭介紹

時(shí)間:2021-06-11 18:34:06 文言文 我要投稿

文言文的修辭介紹

  (1)、借代。文言文中,借代修辭格運(yùn)用的相當(dāng)普遍,如果按字面翻譯,往往會(huì)造成誤解。如:“臣本布衣,躬耕于南陽(yáng)。”(諸葛亮《出師表》)這里的“布衣”在古代不給理解,因?yàn)楣艜r(shí)平民多穿麻布衣服,用這一特征來(lái)代事物本身,是一種借代。如果不了解這一點(diǎn),按字面譯為“穿布衣服的人”,后面的“不以臣卑鄙!保ú灰蛭业匚坏、見(jiàn)識(shí)淺)就會(huì)使人產(chǎn)生疑問(wèn):“穿布衣服”,怎么就“地位低”呢?在翻譯時(shí)對(duì)這類(lèi)地方應(yīng)采取意譯的方法,加以復(fù)原(譯為“平民百姓”),否則往往會(huì)使人莫名其妙。

文言文的.修辭介紹

  (2)、互文。作為一種修辭方法,互文在文言文中也較為常見(jiàn)。這類(lèi)句子,在內(nèi)容上前后互相補(bǔ)充,常常可以收到言簡(jiǎn)意中的效果。如:“不以物喜,不以己悲!保ǚ吨傺汀对狸(yáng)樓記》)原意本是“不因有外物環(huán)境和自己遭遇的好壞而高興或悲傷”,這里的“喜”,不僅指“物”,同時(shí)也指“己”,悲不僅指“己”,也指“物”。

  (3)、委婉。在語(yǔ)文表述中,為了某種需要,對(duì)某件事情不直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō)出來(lái),而是換一種說(shuō)法,這就是委婉。文言文中委婉修辭格常用于外交場(chǎng)合。如赤壁之戰(zhàn)中,曹操給東吳下戰(zhàn)書(shū),“今治水軍八十萬(wàn)從,方與將軍會(huì)獵于吳”,這就是一種委婉說(shuō)法。明明大兵壓境,殺氣騰騰,卻故意說(shuō)得十分輕松自在。對(duì)這類(lèi)句子的翻譯,則一定注意保持原文的修辭色彩。

  (4)、諱飾。諱飾實(shí)際上也是一種委婉,往往是由于人的忌諱而改變了說(shuō)法。如對(duì)于“死”,帝王死叫“山陵崩”、“宮車(chē)晏駕”、“千秋之后”,老百姓死則稱(chēng)為“填溝”,了解這些說(shuō)法的真正含義,才能準(zhǔn)確地翻譯文言文。

【文言文的修辭介紹】相關(guān)文章:

文言文的修辭05-14

文言文的修辭12-06

文言文的修辭參考05-26

文言文的修辭的內(nèi)容05-28

文言文的修辭手法08-23

文言文的修辭有哪些05-26

關(guān)于文言文的修辭手法02-26

初中語(yǔ)文文言文的修辭04-25

文言文的修辭方法翻譯難點(diǎn)點(diǎn)撥06-03