- 相關推薦
尉繚子十二陵文言文原文及翻譯
原文
十二陵
作者:尉繚
威在于不變;惠在于因時;機在于應事;戰(zhàn)在于治氣;攻在于意表;守在于外飾;無過在于度數(shù);無(因)[困]在于豫備;慎在于畏;智在于治大;除害在于敢斷;得眾在于下人。
悔在于任疑;孽在于屠戮;偏在于多私;不祥在于惡聞己過;不度在于竭民財;不明在于受間;不實在于輕發(fā);固陋在于離賢;禍在于好利;害在于親小人;亡在于無所守;危在于無號令。
翻譯:
立威在于堅定不移,施惠在于恰合時宜,機變在于適應情況,作戰(zhàn)在于激勵士氣,進攻在于出敵不意,防守在于隱蔽部署,不犯錯誤在于考慮周密,不遭危困在于予有準備,慎重在于能警惕小事,明智在于能統(tǒng)籌全局,消除禍患在于勇敢果斷,能得人心在于禮賢下士,后悔在于決心猶豫,罪惡在于濫行殺戮,偏袒在于私心過重,指揮失誤在于自以為是,用度不足在于耗盡民財,是非不明在于受人離間,漢有實效在于輕舉妄動,固執(zhí)淺薄在于疏遠賢人,禍患在于貪財好利,受害在于接近壞人,滅亡在于沒有戰(zhàn)備,危險在于號令不明。
【尉繚子十二陵文言文原文及翻譯】相關文章:
文言文《周公誡子》的原文及翻譯11-11
《子擊謝罪》文言文原文注釋翻譯04-12
《田子方教育子擊》文言文原文注釋翻譯04-19
秣陵原文、翻譯及賞析10-23
文言文論語十二章原文及翻譯09-21
《樂羊子妻》文言文原文注釋翻譯04-12
唐雎說信陵君文言文原文賞析及翻譯10-28
《唐雎說信陵君》文言文原文注釋翻譯12-19
繚綾原文及賞析02-22
杜陵叟原文及翻譯參考07-10