毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《史記·汲鄭列傳》文言文閱讀及答案翻譯

時(shí)間:2021-06-15 17:55:56 文言文 我要投稿

《史記·汲鄭列傳》文言文閱讀及答案翻譯

  汲黯字長(zhǎng)孺,濮陽人也。其先有寵于古之衛(wèi)君,至黯七世,世為卿大夫。黯以父任,孝景時(shí)為太子洗馬,以莊見憚。孝景帝崩,太子即位,賢之,召拜為中大夫。以數(shù)切諫,不得久留內(nèi),遷為東海太守。歲余,東海大治。

《史記·汲鄭列傳》文言文閱讀及答案翻譯

  黯為人性倨,少禮,面折,不能容人之過。合己者善待之,不合己者不能忍見,士亦以此不附焉。當(dāng)是時(shí),太后弟武安侯蟲分為丞相,中二千石來拜謁,蟲分不為禮。然黯見蟲分未嘗拜,常揖之。

  天子方招文學(xué)儒者,上日“吾欲云云”,黯對(duì)曰:“陛下內(nèi)多欲而外施仁義,奈何欲效唐虞之治乎!”上默然,怒,變色而罷朝。公卿皆為黯懼。上退,謂左右曰:“甚矣,汲黯之戇也!”群臣或數(shù)黯,黯曰:“天子置公卿輔弼之臣,寧令從諛承意,陷主于不義乎?且已在其位,縱愛身,奈辱朝廷何!”上曰:“古有社稷之臣,至如黯,近之矣。”

  大將軍青侍中,上踞廁而視之。丞相弘燕見,上或時(shí)不冠。至如黯見,上不冠不見也。上嘗坐武帳中,黯前奏事,上不冠,望見黯,避帳中,使人可其奏。其見敬禮如此。

  張湯方以更定律令為廷尉,黯數(shù)質(zhì)責(zé)湯于上前。黯時(shí)與湯論議,湯辯常在文深小苛,黯伉厲守高不能屈,忿發(fā)罵日:“天下謂刀筆吏不可以為公卿,果然。必湯也,今天下重足而立,側(cè)目而

  視矣!”

  上方向儒術(shù),愈益貴弘、湯。弘、湯深心疾黯,唯天子亦不說也,欲誅之以事。弘為丞相,乃言上曰:“右內(nèi)史界部中多貴人宗室,難治,非素重臣不能任,請(qǐng)徙黯為右內(nèi)史!睘橛覂(nèi)史數(shù)歲,

  官事不廢。

  大將軍衛(wèi)青既益尊,然黯與亢禮。人或說黯曰:“自天子欲群臣下大將軍,大將軍尊重益貴,君不可以不拜。”黯曰:“夫以大將軍有揖客,反不重邪?”大將軍聞,愈賢黯,數(shù)請(qǐng)問國家朝廷所

  疑,遇黯過于平生。

  后數(shù)月,黯坐小法,會(huì)赦免官。居數(shù)年,會(huì)更五銖錢,民多盜鑄錢,楚地尤甚。上以為淮陽,楚地之郊,乃召拜黯為淮陽太守。黯居郡如故治,淮陽政清。后張湯果敗。令黯以諸侯相秩居淮陽。七歲而卒。

 。ㄟx自《史記·汲鄭列傳》,有刪改)

  4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)()

  A.黯見蚧未嘗拜,常揖之揖:拱手作揖

  B.使人可其奏可:許可

  C.黯數(shù)質(zhì)責(zé)湯于上前數(shù):多次

  D.黯坐小法,會(huì)赦免官坐:因?yàn)?/p>

  5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)()

  A.陛下內(nèi)多欲而外施仁義侶魚蝦而友麇鹿

  B.公卿皆為黯懼為擊破沛公軍

  C.甚矣,汲黯之戇也今急而求子,是寡人之過也

  D.其見敬禮如此其孰能譏之乎

  6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項(xiàng)是(3分)()

  A.汲黯家世淵遠(yuǎn),世為卿大夫,后來憑借父親的任命,在孝景帝時(shí)擔(dān)任了太子洗馬的官職,以為人嚴(yán)正而被人敬畏。

  B.汲黯為人倨傲,不講禮儀,特別難以容忍別人的虛偽和奸詐,即使面對(duì)丞相甚至皇帝,他都會(huì)分庭抗禮、據(jù)理力爭(zhēng)。

  C.汲黯不屈從權(quán)貴,為官有政績(jī),因此被人嫉恨、陷害,只有皇帝不說他的壞話,并認(rèn)為他近于古時(shí)的“社稷之臣”。

  D.大將軍衛(wèi)青非常賞識(shí)汲黯秉正忠直、不拘禮數(shù)的品德與個(gè)性,他禮遇汲黯的規(guī)格超過了自己平生所結(jié)交的任何人。

  7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

  (1)群臣或數(shù)黯,黯日:“天子置公卿輔弼之臣,寧令從諛承意,陷主于不義乎?”(5分)

  (2)天下謂刀筆吏不可以為公卿,果然。必湯也,令天下重足而立,側(cè)目而視矣!(5分)

  參考答案

  4.D(因……被判罪。)

  5.B(A.轉(zhuǎn)折連詞/并列連詞;B.介詞,替;C.主謂之間/結(jié)構(gòu)助詞,的;D.代詞,他/表反詰語氣。)

  6.D(A.“憑借父親的任俞”錯(cuò),應(yīng)為“父親的陰功(保舉)”;B.“不講禮儀”,“即使面對(duì)丞相甚至皇帝,他都會(huì)分庭抗禮、據(jù)理力爭(zhēng)”不合文意;C.“只有皇帝不說他的壞話”錯(cuò),原文的“說”是“喜歡”“高興”的意思。)

  7.(1)群臣中有人數(shù)落(責(zé)怪)汲黯,汲黯說:“天子設(shè)置公卿百官這些輔佐之臣,難道是讓他們一味阿諛奉迎,陷君主于不仁義(的境地)嗎?”(“數(shù)”、“從諛承意”、“寧……乎”,各1分,句意2分)

 。2)天下人都說刀筆吏不能做公卿,果真這樣。(如果)非依張湯之法(行事不可),會(huì)讓天下人(恐懼得)雙足并攏站立而不敢邁步,眼睛也不敢正視了。ā肮弧薄ⅰ爸刈愣ⅰ、“側(cè)日而視”,各1分,句意2分)

  參考譯文:

  汲黯字長(zhǎng)孺,濮陽人。他的先祖被古衛(wèi)國國君寵信,到汲黯是第七代,代代擔(dān)任卿大夫。汲黯憑借(因?yàn)椋└赣H的保舉(陰功),孝景帝時(shí)擔(dān)任太子洗馬,因?yàn)闉槿藝?yán)正而被人敬畏。孝景帝駕崩,太子繼位,認(rèn)為他賢良,下詔讓他擔(dān)任中大夫。困為多次直言勸諫,未能久留朝內(nèi),被外放擔(dān)任東海太守。一年多時(shí)間,東?ふ迕癜。

  汲黯為人倨傲,不講求禮數(shù),(常常)當(dāng)面指摘(別人),不能容忍別人的過錯(cuò)。與自己志趣相投的就善待他,不合自己心意的就不耐煩見面,士人也因此不愿依附他。當(dāng)時(shí),竇太后的弟弟武安侯田蟲分是丞相,(年俸)滿二千石的官員來拜見,田蟲分從不施禮。然而汲黯求見田玢卻未曾行過跪拜禮,常常只是向田蟲分拱手作揖。(當(dāng)時(shí))皇上正在招攬文士和儒生,說“我想要如何如何”,汲黯回答說:“陛下內(nèi)心欲望很多,卻想在表面上施行仁義,這又怎么能真正效法唐堯虞舜的`做法呢!”皇上沉默不語,心中惱怒,臉一變就罷朝了。公卿大臣都替汲黯擔(dān)心害怕。皇上退朝后,對(duì)身邊的侍臣說:“汲黯的愚直太過分了!”群臣中有人數(shù)落汲黯,汲黯說:“天子設(shè)置公卿百官這些輔佐之臣,難道是讓他們一味阿諛奉迎,陷君主于不仁義(的境地)嗎?”再說我已身居其位,縱然愛惜自身(的生命),但要是辱沒了朝廷,那可怎么辦!”皇上(聽后)說:“古時(shí)有所謂的‘社稷之臣’,像汲黯就近似了!

  大將軍衛(wèi)青侍奉于宮中,皇上蹲坐在床榻邊接見他。丞相公孫弘平時(shí)求見,皇上有時(shí)連帽子也不戴。至于汲黯進(jìn)見,皇上不戴好幅子是不會(huì)接見他的;噬显(jīng)閑坐在武帳中,汲黯前來啟奏公事,皇上沒戴帽,望見他就連忙躲進(jìn)帳內(nèi),派近侍代為許可(批準(zhǔn))他的奏議。汲黯被皇上尊敬禮遇到了這種程度。

  張湯(當(dāng)時(shí))正因?yàn)楦、制定刑律法令而做了廷尉,汲黯多次在皇上面前質(zhì)問指責(zé)張湯。汲黯時(shí)常和張湯爭(zhēng)論,張湯的辯詞,總是在深究條文、苛求細(xì)節(jié)上,汲黯則出言剛直嚴(yán)肅、堅(jiān)守高義,不肯屈服,他憤慨地罵張湯說:“天下人都說刀筆吏不能做公卿,果真這樣。(如果)非依張湯之法(行事不可),一定會(huì)讓天下人(恐懼得)雙足并攏站立而不敢邁步,眼睛也不敢正視了!”

  皇上正傾心于儒家學(xué)說,就更加倚重公孫弘,張湯。(不僅)公孫弘、張湯深恨汲黯,就連皇上也不喜歡他,想借故殺死他。公孫弘做了丞相,就向皇上建議說:“右內(nèi)史轄境內(nèi)多有達(dá)官貴人和皇室宗親,很難管理,不是素來有聲望的重臣不能當(dāng)此重任,請(qǐng)調(diào)遷汲黯擔(dān)任右內(nèi)史!奔橱霎(dāng)了幾年右內(nèi)史,政事從未廢弛荒疏過。大將軍衛(wèi)青越發(fā)地尊貴起來,但是汲黯與他仍行平等之禮。有人勸汲黯說:“從天子那里就想讓群臣居于大將軍之下,大將軍如今地位更加顯貴,你不能不行跪拜之禮!奔橱龃鸬溃骸耙?yàn)榇髮④娪泄笆中卸Y的客人,就反倒使他不受敬重了嗎?“大將軍聽到之后,更加認(rèn)為汲黯賢良,多次向他請(qǐng)教國家與朝中的疑難之事,禮遇汲黯(的規(guī)格)超過平生所結(jié)交的任何人。

  后來過了數(shù)月,汲黯因犯小法被判罪,適逢大赦,他被免官。過了幾年,恰好遇上國家改鑄五銖錢,老百姓很多偷鑄錢幣,楚地尤其嚴(yán)重。皇上認(rèn)為淮陽是通往楚地的交通要道,就征召汲黯擔(dān)任淮陽郡太守。汲黯治理郡務(wù),一如往昔,淮陽郡政治清明起來。后來,張湯果然身敗名裂。(皇上)讓汲黯享受(按照)諸侯國相的俸祿待遇,居住并掌管淮陽郡。七年后汲黯逝世。

【《史記·汲鄭列傳》文言文閱讀及答案翻譯】相關(guān)文章:

《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯04-08

史記汲鄭列傳閱讀答案及翻譯10-13

《史記汲鄭列傳》閱讀以及答案12-07

《史記·汲鄭列傳》“汲黯字長(zhǎng)孺,濮陽人也”閱讀答案解析及翻譯07-16

汲鄭列傳原文及翻譯03-25

史記汲鄭列傳原文及譯文解析04-24

史記汲黯列傳原文翻譯03-09

史記·佞幸列傳文言文閱讀答案及翻譯08-10

《史記·管晏列傳》閱讀答案及翻譯07-08