毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《岳飛》文言文原文和譯文

時(shí)間:2022-08-03 16:50:53 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《岳飛》文言文原文和譯文

  原文:

《岳飛》文言文原文和譯文

  飛事親至孝,家無姬侍。吳玠素服飛,愿與交歡,飾名姝遺之。飛曰:“主上宵旰,寧大將安樂時(shí)耶!”卻不受。玠大嘆服。或問:“天下何時(shí)太平?”飛曰:“文臣不愛錢,武臣不惜死,天下太平矣!”師每休舍,課將士注坡跳壕,皆鎧以習(xí)之。卒有取民麻一縷以束芻者,立斬以徇。卒夜宿,民開門愿納,無敢入者。軍號(hào)“凍死不拆屋,餓死不擄掠”。卒有疾,親為調(diào)藥。諸將遠(yuǎn)戍,飛妻問勞其家;死事者,哭之而育其孤。有頒犒,均給軍吏,秋毫無犯。善以少擊眾。凡有所舉,盡召諸統(tǒng)制,謀定而后戰(zhàn),故所向克捷。猝遇敵有動(dòng)。故敵為之語曰:“撼山易,撼岳家軍難!睆埧L問用兵之術(shù),飛曰:“仁,信,智,勇,嚴(yán),闕一不可!泵空{(diào)軍食,必蹙額曰:“東南民力竭矣!”好賢禮士,雅歌投壺,恂恂如儒生。每辭官,必曰:“將士效力,飛何功之有!”

  譯文

  岳飛伺候父母極為孝順,家里沒有侍女(自己親自伺候父母)。吳玠素來佩服岳飛,希望與他交好,把著名的美女打扮起來送給他。岳飛說:“皇上整天勤于政事,天沒亮就穿衣起床,天很晚才吃飯,難道現(xiàn)在是大將安心享樂的時(shí)候嗎?”推辭不接受。吳玠大為嘆服。有人問(岳飛):“天下什么時(shí)候能太平?”岳飛說:“文臣不貪戀錢財(cái),武臣不貪戀生命,天下就太平了!”軍隊(duì)每次休整,(岳飛)督促將士跑下山坡、躍過壕溝,都(讓將士)穿著沉重的鎧甲來訓(xùn)練。士兵假若拿百姓一縷麻來捆束牲口草料,立即斬首示眾。士兵晚上宿營,百姓開門希望接納,沒有人敢進(jìn)去。軍隊(duì)的號(hào)令是”凍死也不拆(百姓的)房屋,餓死也不搶劫掠奪”。士兵生病,(岳飛)親自為他們調(diào)藥。將領(lǐng)們到遠(yuǎn)方戍守,岳飛的妻子便慰問犒勞他們的家人;為國而死的將領(lǐng),為之痛哭,并撫育他們的遺孤。(皇上)有賞賜犒勞,都分給軍中官吏,絲毫不侵占百姓的財(cái)物。善于以少打多。凡是有軍事行動(dòng),都要召集所有的統(tǒng)制,計(jì)策定了然后才開戰(zhàn),因此攻打哪兒都能獲勝,即使突然遭遇敵人也不驚慌。敵人因此說:“撼動(dòng)大山容易,撼動(dòng)岳家軍難!睆埧≡(jīng)問作戰(zhàn)術(shù),岳飛說:“仁愛、誠信、智慧、勇敢、嚴(yán)厲,缺少一個(gè)都不可以!泵看握{(diào)集軍糧,一定皺著眉頭說:“東南百姓的財(cái)力用盡了!”(他)尊敬賢土,唱雅詩,做投壺游戲,謙和得就像一介書生。(他)每次推辭升官,一定說:“將士出力,我岳飛有什么功勞!”

【《岳飛》文言文原文和譯文】相關(guān)文章:

《岳飛》原文和譯文04-09

岳飛的原文以及譯文和注釋09-24

岳飛滿江紅原文和譯文08-14

畢沅《岳飛》的原文及譯文08-24

《非攻》文言文原文和譯文10-05

《晏子使楚》文言文原文和譯文09-28

岳飛文言文翻譯及原文04-29

文言文素問·熱論的原文和譯文07-27

岳飛《池州翠微亭》原文譯文及賞析11-26

莊子《秋水》原文和譯文文言文賞析04-11