《詩集傳序(節(jié)選)》閱讀答案及譯文
詩集傳序(節(jié)選)
【宋】朱熹
曰:然則其所以教者,何也?
曰:詩者,人心之感物而形于言之余也。心之所感有邪正,故言之所行有是非。惟圣人在上,則其所感者無不正,而其言皆足以為教。其或感之之雜,而所發(fā)不能無可擇者,則上之人必思所以自反,而因有以勸懲之,是亦所以為教也。昔周盛世時,上自郊廟朝廷,而下達于鄉(xiāng)黨閭巷,其言粹然無不出于正者。圣人固已協(xié)之聲律,而用之鄉(xiāng)人,用之邦國,以化天下。至于列國之詩,則天子巡守,亦必陳而觀之,以行黜陟之典。降自昭、穆而后,寖以陵夷,至于東遷,而遂廢不講矣?鬃由谄鋾r,既不得位,無以行帝王勸懲黜陟之政,于是特舉其籍而討論之,去其重復,正其紛亂。而其善不足以為法,惡之不足以為戒者,則亦刊而去之;以從簡約,示久遠,使夫?qū)W者即是而有以考其得失,善者師之,而惡者改焉。是以其政雖不足行于一時,而其教實被于萬世,是則詩之所以為教者然也。
曰:然則國《風》《雅》《頌》之體,其不同若是,何也?
曰:吾聞之,凡詩之所謂風者,多出于里巷歌謠之作。所謂男女相與詠歌,各言其情者也。惟《周南》《召南》,親被文王之化以成德,而人皆有以得其性情之正,故其發(fā)于言者,樂而不過于淫,哀而不及于傷,是以二篇獨為風詩之正經(jīng)。自《邶》而下,則其國之治亂不同,人之賢否亦異,其所感而發(fā)者,有邪正是非之不齊,而所謂先王之風者,于此焉變矣。若夫《雅》《頌》之篇,則皆成周之世,朝廷郊廟樂歌之詞,其語和而莊,其義寬而密,其作者往往圣人之徒,故所以為萬世法程而不可易者也。至于雅之變者,亦皆一時賢人君子,閔時病俗之所為;而圣人取之,其忠厚惻怛之心,陳善閉邪之意,猶非后世能言之士所能及之。此《詩》之為經(jīng),所以人事浹于下,天道備于上,而無一理之不具也。
問者唯唯而退,余時方輯《詩傳》,因悉次是語以冠其篇云。淳熙四年丁酉冬十月戊子新安朱熹書。
9.下列加點字解釋不正確的一項是(3分)
A.則亦刊而去之 刊:刪改
B.則天子巡守 巡:巡視
C.以行黜陟之典 陟:罷免
D.樂而不過于淫 淫:放縱
10.下列加點字的意義與用法相同的一項是(3分)
A.而其言皆足以為教
吾其還也
B.亦必陳而觀之
填然鼓之
C.其不同若是,何也
大王來何操
D.因悉次是語以冠其篇云
相如因持璧卻立
11.下列對原文內(nèi)容分析和概括不正確的一項是(3分)
A.詩歌的產(chǎn)生源于言語不足,感觸純正時,時而勸勉,時而懲戒,就能充分發(fā)揮教化作用。
B.孔子將收錄著詩歌的書籍拿出來進行探討,雖一時無法實現(xiàn)政治主張,但影響千秋萬代。
C.《國風》大多是出自民間的歌謠,即所謂男女之間的對唱,都是作者有感而發(fā)的作品。
D.這篇序文,根據(jù)義理之學,結(jié)合歷史事實,強調(diào)詩的教化作用,熔文學、史學、理學于一爐。
12.請把文言文閱讀材料中畫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(9分)
(1)圣人固已協(xié)之聲律,而用之鄉(xiāng)人,用之邦國,以化天下。(3分)
(2)其語和而莊,其義寬而密,其作者往往圣人之徒,故所以為萬世法程而不可易者也。(3分)
(3)此《詩》之為經(jīng),所以人事浹于下,天道備于上,而無一理之不具也。(3分)
13.請用斜線(/)給下面短文中畫線的部分斷句。(斷句不超過6處)(3分)
且所謂文者,務 為 有 補 于 世 而 已 矣 所 謂 辭 者 猶 器 之 有 刻 鏤 繪 畫 也 誠 使 巧 且 華 不 必 適 用 誠 使 適 用 亦 不 必 巧 且 華。要之以適用為本,以刻鏤繪畫為之容而已。不適用,非所以為器也。不為之容,其亦若是乎?否也。然容亦未可已也,勿先之,其可也。
(選自王安石《上人書》)
參考答案:
9.C(陟:提升、提拔。見諸葛亮《出師表》:宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。)
10.D(A.他的∕還是;B.代詞∕湊足音節(jié),無實義;C.為什么∕什么;D.于是)
11.A(如果感觸比較雜亂,所表達的言語不是無可選擇,那么身在朝廷之上的人,一定會反躬自問,有所勸勉,有所懲戒,這也就產(chǎn)生了教化作用)
12.(1)圣人早已配上音樂,用于民間禮俗,用于國家典禮,以教化天下。
(2)言辭溫和莊重,含意廣博縝密,它們的作者常常是圣賢中人,當然可以作為萬代不變的準則。
(3)這就是《詩》作為一部經(jīng)典所以能夠遍及人事、具備天道、無理不包的原因。
【參考譯文】
問:那么詩用什么來進行教化呢?
答:詩是人心感于外物,彌補言語表達不足而產(chǎn)生的。人心的感觸有邪有正,因此用言語表達出來,也有是有非。只有圣人居于上位,感觸無不純正,他們的言語也就都有教化的作用。如果感觸比較雜亂,所表達的言語不是無可選擇,那么身在朝廷之上的人,一定會反躬自問,有所勸勉,有所懲戒,這也就產(chǎn)生了教化作用。過去周代興盛的時候,上自國家祭典、朝廷政治,下至平民百姓,人們的言語無不純粹無疵,出于正道。圣人早已配上音樂,用于民間禮俗,用于國家典禮,以教化天下。至于諸侯各國的歌謠,在帝王外出巡視時,也一定要各國獻上,借以觀察民風,以施行進退賞罰的常法。自昭王、穆王以后,逐漸衰落;到了平王東遷,這事就被廢棄不講了?鬃由谶@個時代,既然得不到帝王的位置,無法實施勸勉懲戒、進退賞罰的政事,因此只有將收錄著詩歌的書籍拿出來進行探討研究,除去反復,訂正紛亂;而對于那些雖好但不足取法、雖惡但不足為戒的作品,也加以刪削,做到簡明扼要,以傳世久遠,使學《詩》的人根據(jù)這個本子,能夠考察事情的得失利弊,學習好的,改正壞的'。所以孔子的政治主張雖然一時無法實現(xiàn),但他的學說實已影響了千秋萬代,這就是詩的教化作用。
問:那么《國風》《雅》《頌》的體裁,為什么這樣不同呢?
答:我聽說,凡《詩》中稱作《風》的,大多是出自民間的歌謠,即所謂男女之間的對唱,是個人表達自己情感的作品。只有《周南》《召南》中的詩篇,由于這兩地的人親身受到文王的教化,養(yǎng)成了良好的社會道德,都懷有純正的性情,因此通過言語表達出來,歡樂而不流于沉湎,悲哀而不至于傷身,所以唯獨這兩篇成為《國風》中的正經(jīng)。自《邶風》以下各篇,則因為各國的治亂不同,人的閑與不閑也不一樣,人們感于外物而表現(xiàn)出來也就有邪正是非的差別,所謂先王之風,在此發(fā)生了變化。至于《雅》《頌》這類詩篇,都是成王、周公當政時朝廷祭祀所用的音樂歌詞,言辭溫和莊重,含意廣博縝密,它們的作者常常是圣賢中人,當然可以作為萬代不變的準則。于是變雅,也都是某一時期賢人君子憂時傷俗的作品,而被圣人所采用,他們那種忠厚仁善的內(nèi)心,揚善防邪的用意,就是后世擅長言辭的人也不能企及。這就是《詩》作為一部經(jīng)典所以能夠遍及人事、具備天道、無理不包的原因。
問者點頭稱是,退了下去。這時我正在編輯《詩集傳》,于是便把這些對話全都依次記下,放在篇首作為書的序言。淳熙四年丁酉冬十月戊子,新安朱熹撰寫。
13. 務為有補于世而已矣 / 所謂辭者 / 猶器之有刻鏤繪畫也 / 誠使巧且華 / 不必適用 / 誠使適用 / 亦不必巧且華
【《詩集傳序(節(jié)選)》閱讀答案及譯文】相關文章:
荷塘詩集序閱讀答案及譯文06-19
《文天祥傳節(jié)選》閱讀答案及譯文12-26
《漢書循吏傳序》閱讀答案及譯文07-01
釋秘演詩集序附閱讀答案及譯文05-29
《釋秘演詩集序》閱讀答案及參考譯文12-28