毛片一区二区三区,国产免费网,亚洲精品美女久久久久,国产精品成久久久久三级

《反裘負芻》閱讀答案及翻譯

時間:2021-06-19 13:12:33 閱讀答案 我要投稿

《反裘負芻》閱讀答案及翻譯

  反裘負芻

《反裘負芻》閱讀答案及翻譯

  魏文侯出游,見路人反裘而負芻。文侯曰:"胡為反裘而負芻?"對曰:"臣愛其毛。"文侯曰:"若不知其里盡而毛無所恃耶?"

  劉向《新序·雜事二》

  注:芻(chú),柴草。

 。ǎ保┙忉屜旅婕狱c詞。

 、僖娐啡朔呆枚撈c()

  ②若不知其里盡而毛無所恃耶()

 。ǎ玻⿵哪骋唤嵌雀爬ㄟ@一則寓言的思想意義。

  參考答案

 。ǎ保┓疵妫喾;依靠,依附。

 。ǎ玻倨ぶ淮,毛將焉附?②不能舍本求末。

  翻譯:

  魏國國君文侯出門游歷,看見一個路人將裘皮衣服翻過來穿然后背柴火。文侯說:"干什么將裘皮衣服翻過來背柴火?"回答說:"我愛惜它的毛。"文侯說:"你不知道里皮磨壞了,那么毛就沒地方附著了嗎?"

  注釋:

  魏文侯:戰(zhàn)國時魏國的國君。

  反裘:反穿皮衣。裘:皮襖。

  道:路上。

  負:背。

  芻:喂牲口用的草。

  胡為:為什么。胡,通“曷”

【《反裘負芻》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

反裘負芻文言文翻譯02-18

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

閱讀答案翻譯07-08

閱讀答案及翻譯11-04

于成龍的閱讀答案及翻譯08-07

《狼》閱讀答案及翻譯08-14

方苞閱讀答案與翻譯11-09

《詠雪》閱讀答案與翻譯11-05

徐霞客閱讀翻譯答案03-30