以端午節(jié)為話題的英語作文
導(dǎo)語:端午節(jié)是古老的傳統(tǒng)節(jié)日,始于中國(guó)的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,至今已有2000多年歷史。端午節(jié)的由來與傳說很多,下面是小編為大家整理的有關(guān)端午節(jié)的作文,歡迎閱讀與借鑒,謝謝!
端午節(jié)為話題的作文1
Duanwu Festival (端午節(jié), Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引證) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonly known as Dragon Boat Festival.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow(船頭)。
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown(名聲名望)。
Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
【參考譯文】
端午節(jié)是中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,在農(nóng)歷第五月第五日。它也被稱為雙第五。[引文需要](引用;引證)它已被慶祝,以各種方式,在東亞的其他國(guó)家也。在歐美地區(qū),它通常被稱為端午節(jié)。
端午節(jié)確切的起源尚不清楚,但一個(gè)傳統(tǒng)的.觀點(diǎn)認(rèn)為,這個(gè)節(jié)日是由中國(guó)詩人屈原(公元前340 BC-278。)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的。他因沉溺于一條河而自殺,因?yàn)樗麑?duì)楚國(guó)政府的腐敗感到厭惡。當(dāng)?shù)厝酥浪莻(gè)好人,決定把食物扔到河里喂魚,這樣他們就不會(huì)吃屈原的尸體了。他們長(zhǎng)時(shí)間坐在狹小的龍舟上,并試圖把魚兒嚇跑的齊鳴聲船和兇猛的雕龍頭船的船頭鼓。
民國(guó)初年,端午節(jié)也被譽(yù)為“詩人節(jié)”,“由于屈原的地位,作為中國(guó)的第一詩人的個(gè)人名聲。
今天,人們吃竹葉包裹糯米粽子叫粽子和賽龍舟來紀(jì)念屈原的壯舉。
端午節(jié)為話題的作文2
Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive thEir colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.
Tzung Tzu A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.
Ay Taso The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.
【以端午節(jié)為話題的英語作文】相關(guān)文章:
端午節(jié)為話題的英語作文3篇10-14
以端午節(jié)為話題的作文01-20
以端午節(jié)為話題的精選作文09-20
以端午節(jié)為話題的作文精選09-19
以端午節(jié)為話題作文10-01
端午節(jié)為話題作文10-14
端午節(jié)為話題的作文12-12
以旅游為話題的英語作文10-14
微笑為話題的英語作文10-11