核桃風(fēng)波(誰偷了松鼠的核桃)
一天早上,小松鼠想去倉庫里取幾枚核桃作為自己的早餐。倉庫的門一打開,小松鼠就驚慌地喊了起來:不好啦,不好啦,出大事啦!這驚天動地的叫聲引來了幾只松鼠。小松鼠急忙對它們說道:倉庫里的核桃全不翼而飛了!它們往倉庫里一看,倉庫空空如也,地上赫然躺著幾排腳印。其中一只松鼠上前看了看,說道:這一定是人類干的!我去報告大王!
松鼠王聽后,捋了捋胡子,不緊不慢地說道:人類的確無恥哪!那我們就和他們好好干一場!話還沒說完,就被小松鼠打斷了,它揮舞著小拳頭,熱血沸騰。不,不可亂來,此事能和平解決,就和平解決,萬萬不可亂來!松鼠王用低沉的聲音說道。要不這樣吧,我們先寫一封信給動物聯(lián)合國,讓我們與人類談判,讓他們賠償我們的核桃。如果談判不成功,我們再向他們發(fā)起進攻也不遲。一只足智多謀的松鼠說。好,就這么辦!松鼠王果斷做出決定。
它們寫了一封信寄給了動物聯(lián)合國的.秘書長獅子,不久后就收到了獅王的回信。
松鼠們:
你們好!我看了你們的信,覺得人類實在可惡,我將派三只老虎,一只信鴿,兩只狐貍,一頭大象,一頭狗熊和兩只猩猩去保護你們。信鴿用來保持聯(lián)絡(luò),如果遭到不測,請及時用信鴿通知我。
獅子敬上
第二天,小松鼠和松鼠王帶著一支浩浩蕩蕩的隊伍向城市出發(fā)了。好不容易來到了城里,一抬頭,便看見了人類法庭,它們徑直走了進去。只見法庭上的法官眉頭緊鎖,正襟危坐,那嚴(yán)厲的樣子令老虎看了都敬畏三分。這時,法官說話了:你們來做什么?小松鼠一臉認(rèn)真地說道:你們?nèi)祟愅盗宋覀兊暮颂,我們是來要回核桃的。法官對助手耳語了一番,只見助手帶上幾個人,他們都是偷核桃的人。
仇人相見,分外眼紅,老虎呼哧呼哧地喘著粗氣,虎視眈眈;狐貍把骨頭捏得咯咯作響;小松鼠與松鼠王生氣地瞪著他們。
你們?yōu)槭裁匆滴覀兊暮颂遥克墒笸醢l(fā)話了。
偷核桃的人把臉一昂,滿不在乎地說道:那又怎樣?我們愛怎樣做就怎么做。
你!松鼠王臉色被氣得鐵青。在一旁沉默不語的老虎發(fā)話了:難道你們就不懂得將心比心嗎?小松鼠因為你們失去了過冬的食物,這下它們一家都要挨餓了!你們設(shè)身處地地想一想,如果是你們這樣,你們會怎么想?
偷核桃的人不屑地哼了一聲,但從他們顫抖的雙手可以看出他們是在打腫臉充胖子。
法官也看不下去了,他把驚堂木一拍,說道:小松鼠一方的確有理,你們應(yīng)該賠償核桃。那些人慚愧地低下了頭。
于是小松鼠就高高興興地抱著一堆核桃回家了。
【核桃風(fēng)波(誰偷了松鼠的核桃)】相關(guān)文章:
2.核桃中的父愛作文