英語寓言故事之The Wolf and the Lamb
The Wolf and the Lamb故事
真的小猛士:美國9歲男孩徒手斗鱷魚
A brave 9-year-old is recovering in hospital after he wrestled a 9-foot, 400lb alligator off him with his bare hands - and he now plans to make a necklace from a tooth doctors found embedded in a wound on his back.
美國佛羅里達(dá)州一名9歲的小男孩,在湖中游泳時,遭到一條長9英尺(約2.7米長)、重400磅(約180多公斤)的短吻鱷襲擊,赤手與其搏斗之后,小男孩身上多處受傷,目前正在醫(yī)院治療中。醫(yī)生從他背部的傷口里取出一顆短吻鱷的牙齒,小男孩表示想把它做成項鏈。
James Barney Jr, spoke calmly and eloquently about his ordeal from hospital, where he was tucked up in bed with a teddy bear by his side. He was covered in some 30 teeth marks, doctors said.
小男孩名叫小詹姆斯·巴尼,他在醫(yī)院里平靜、生動地講述了自己與短吻鱷搏斗的經(jīng)歷,在他床邊還放有一只泰迪熊。醫(yī)生說,小詹姆斯全身有30多處牙印。
The little boy described how it was a hot day so he had parked his bike and jumped into Lake Tohopekaliga - a lake that people are forbidden to swim in - when he felt something brush against his leg.
小詹姆斯說那天特別熱,于是他就把自行車停在一旁自己跳進(jìn)了托霍普卡萊加湖,這個湖是禁止人們在里面游泳的,剛一進(jìn)去他就感覺有東西擦到他的腿了。
'It really amazed me what happened. At first, I thought someone was just playing with me, and I didn't know what happened,' he told ABC.
“后來發(fā)生的事情真的讓我大吃一驚。但開始的時候,我以為是有人在跟我鬧著玩,我并不知道發(fā)生了什么事情!彼嬖V(ABC)的記者。
'I reached down to grab it, and I felt its jaw, I felt its teeth, and I didn't know what to do, so I immediately reacted and hit it a couple times. And I had enough strength to pry its jaw open.' The child pulled the powerful jaws open long enough to slide out and swim to shore.
【英語寓言故事之The Wolf and the Lamb】相關(guān)文章:
動物英語作文:wolf09-26
中考英語作文:狼的傳說(A Wolf’s Tale)08-04
英語作文東郭先生和狼 Mr Dongguo and the Wolf09-22
寓言故事之刻舟求劍08-18
寓言故事之麻袋07-31
寓言故事之婚姻之害08-31
小黃之悔寓言故事09-09